| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֗ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| תַּֽדְשֵׁ֤א |
|
taḏ·šê
|
| let bring forth |
|
H1876
|
| Verb |
| הָאָ֙רֶץ֙ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| דֶּ֔שֶׁא |
|
de·še,
|
| grass |
|
H1877
|
| Noun |
| עֵ֚שֶׂב |
|
‘ê·śeḇ
|
| the herb |
|
H6212
|
| Noun |
| מַזְרִ֣יעַ |
|
maz·rî·a‘
|
| yielding |
|
H2232
|
| Verb |
| זֶ֔רַע |
|
ze·ra‘
|
| seed |
|
H2233
|
| Noun |
| פְּרִ֞י |
|
pə·rî
|
| the fruit |
|
H6529
|
| Noun |
| עֹ֤שֶׂה |
|
‘ō·śeh
|
| yielding |
|
H6213
|
| Verb |
| פְּרִי֙ |
|
pə·rî
|
| fruit |
|
H6529
|
| Noun |
| לְמִינ֔וֹ |
|
lə·mî·nōw
|
| according to their kind |
|
H4327
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| whose |
|
H834
|
| Prt |
| זַרְעוֹ־ |
|
zar·‘ōw-
|
| seed |
|
H2233
|
| Noun |
| ב֖וֹ |
|
ḇōw
|
| in itself |
|
H
|
| Prep |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| [is] on |
|
H5921
|
| Prep |
| הָאָ֑רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| וַֽיְהִי־ |
|
way·hî-
|
| and it was |
|
H1961
|
| Verb |
| וַתּוֹצֵ֨א |
|
wat·tō·w·ṣê
|
| And brought forth |
|
H3318
|
| Verb |
| הָאָ֜רֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the earth |
|
H776
|
| Noun |
| דֶּ֠שֶׁא |
|
de·še
|
| grass |
|
H1877
|
| Noun |
| עֵ֣שֶׂב |
|
‘ê·śeḇ
|
| plant |
|
H6212
|
| Noun |
| מַזְרִ֤יעַ |
|
maz·rî·a‘
|
| yielding |
|
H2232
|
| Verb |
| זֶ֙רַע֙ |
|
ze·ra‘
|
| seed |
|
H2233
|
| Noun |
| לְמִינֵ֔הוּ |
|
lə·mî·nê·hū
|
| according to their kind |
|
H4327
|
| Noun |
| וְעֵ֧ץ |
|
wə·‘êṣ
|
| and the tree |
|
H6086
|
| Noun |
| עֹֽשֶׂה־ |
|
‘ō·śeh-
|
| yielding |
|
H6213
|
| Verb |
| פְּרִ֛י |
|
pə·rî
|
| fruit |
|
H6529
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| whose |
|
H834
|
| Prt |
| זַרְעוֹ־ |
|
zar·‘ōw-
|
| seed |
|
H2233
|
| Noun |
| לְמִינֵ֑הוּ |
|
lə·mî·nê·hū
|
| according to their kind |
|
H4327
|
| Noun |
| וַיַּ֥רְא |
|
way·yar
|
| and saw |
|
H7200
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֖ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| כִּי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| טֽוֹב |
|
ṭō·wḇ
|
| [it was] good |
|
H2896
|
| Adj |