| בֵּאדַ֨יִן |
|
bê·ḏa·yin
|
| Then |
|
H116
|
| Adv |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר |
|
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
|
| was Nebuchadnezzar |
|
H5020
|
| Noun |
| הִתְמְלִ֣י |
|
hiṯ·mə·lî
|
| full |
|
H4391
|
| Verb |
| חֱמָ֗א |
|
ḥĕ·mā
|
| of fury |
|
H2528
|
| Noun |
| וּצְלֵ֤ם |
|
ū·ṣə·lêm
|
| and the form |
|
H6755
|
| Noun |
| אַנְפּ֙וֹהִי֙ |
|
’an·pō·w·hî
|
| of his visage |
|
H600
|
| Noun |
| [אֶשְׁתַּנּוּ |
|
[’eš·tan·nū
|
| - |
|
H
|
|
| (אֶשְׁתַּנִּ֔י |
|
(’eš·tan·nî
|
| was changed |
|
H8133
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5922
|
| Prep |
| שַׁדְרַ֥ךְ |
|
šaḏ·raḵ
|
| Shadrach |
|
H7715
|
| Noun |
| מֵישַׁ֖ךְ |
|
mê·šaḵ
|
| Meshach |
|
H4336
|
| Noun |
| נְג֑וֹ |
|
nə·ḡōw
|
| Abed-nego |
|
H5665
|
| Noun |
| עָנֵ֤ה |
|
‘ā·nêh
|
| [therefore] he spoke |
|
H6032
|
| Verb |
| וְאָמַר֙ |
|
wə·’ā·mar
|
| and commanded |
|
H560
|
| Verb |
| לְמֵזֵ֣א |
|
lə·mê·zê
|
| to heat |
|
H228
|
| Verb |
| לְאַתּוּנָ֔א |
|
lə·’at·tū·nā
|
| the furnace |
|
H861
|
| Noun |
| שִׁבְעָ֔ה |
|
šiḇ·‘āh
|
| seven times |
|
H7655
|
| Noun |
| חֲזֵ֖ה |
|
ḥă·zêh
|
| it was wont |
|
H2370
|
| Verb |
| לְמֵזְיֵֽהּ |
|
lə·mê·zə·yêh.
|
| to be heated |
|
H228
|
| Verb |
| בֵּאדַ֨יִן |
|
bê·ḏa·yin
|
| Then |
|
H116
|
| Adv |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר |
|
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
|
| was Nebuchadnezzar |
|
H5020
|
| Noun |
| הִתְמְלִ֣י |
|
hiṯ·mə·lî
|
| full |
|
H4391
|
| Verb |
| חֱמָ֗א |
|
ḥĕ·mā
|
| of fury |
|
H2528
|
| Noun |
| וּצְלֵ֤ם |
|
ū·ṣə·lêm
|
| and the form |
|
H6755
|
| Noun |
| אַנְפּ֙וֹהִי֙ |
|
’an·pō·w·hî
|
| of his visage |
|
H600
|
| Noun |
| [אֶשְׁתַּנּוּ |
|
[’eš·tan·nū
|
| - |
|
H
|
|
| (אֶשְׁתַּנִּ֔י |
|
(’eš·tan·nî
|
| was changed |
|
H8133
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5922
|
| Prep |
| שַׁדְרַ֥ךְ |
|
šaḏ·raḵ
|
| Shadrach |
|
H7715
|
| Noun |
| מֵישַׁ֖ךְ |
|
mê·šaḵ
|
| Meshach |
|
H4336
|
| Noun |
| נְג֑וֹ |
|
nə·ḡōw
|
| Abed-nego |
|
H5665
|
| Noun |
| עָנֵ֤ה |
|
‘ā·nêh
|
| [therefore] he spoke |
|
H6032
|
| Verb |
| וְאָמַר֙ |
|
wə·’ā·mar
|
| and commanded |
|
H560
|
| Verb |
| לְמֵזֵ֣א |
|
lə·mê·zê
|
| to heat |
|
H228
|
| Verb |
| לְאַתּוּנָ֔א |
|
lə·’at·tū·nā
|
| the furnace |
|
H861
|
| Noun |
| שִׁבְעָ֔ה |
|
šiḇ·‘āh
|
| seven times |
|
H7655
|
| Noun |
| חֲזֵ֖ה |
|
ḥă·zêh
|
| it was wont |
|
H2370
|
| Verb |
| לְמֵזְיֵֽהּ |
|
lə·mê·zə·yêh.
|
| to be heated |
|
H228
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| reason |
|
H3606
|
| Noun |
| קֳבֵ֣ל |
|
qo·ḇêl
|
| For |
|
H6903
|
| Subst |
| דְּנָ֗ה |
|
də·nāh
|
| For this |
|
H1836
|
| Pro |
| מִן־ |
|
min-
|
| upon |
|
H4481
|
| Prep |
| מִלַּ֤ת |
|
mil·laṯ
|
| command |
|
H4406
|
| Noun |
| מַלְכָּא֙ |
|
mal·kā
|
| of the king |
|
H4430
|
| Noun |
| מַחְצְפָ֔ה |
|
maḥ·ṣə·p̄āh
|
| was urgent |
|
H2685
|
| Verb |
| וְאַתּוּנָ֖א |
|
wə·’at·tū·nā
|
| and the furnace |
|
H861
|
| Noun |
| אֵזֵ֣ה |
|
’ê·zêh
|
| hot |
|
H228
|
| Verb |
| יַתִּ֑ירָא |
|
yat·tî·rā
|
| exceedingly |
|
H3493
|
| Adj |
| גֻּבְרַיָּ֣א |
|
guḇ·ray·yā
|
| men |
|
H1400
|
| Noun |
| אִלֵּ֗ךְ |
|
’il·lêḵ
|
| those |
|
H479
|
| Pro |
| הַסִּ֙קוּ֙ |
|
has·si·qū
|
| took up |
|
H5267
|
| Verb |
| לְשַׁדְרַ֤ךְ |
|
lə·šaḏ·raḵ
|
| Shadrach |
|
H7715
|
| Noun |
| מֵישַׁךְ֙ |
|
mê·šaḵ
|
| Meshach |
|
H4336
|
| Noun |
| נְג֔וֹ |
|
nə·ḡōw
|
| Abed-nego |
|
H5665
|
| Noun |
| קַטִּ֣ל |
|
qaṭ·ṭil
|
| slew |
|
H6992
|
| Verb |
| הִמּ֔וֹן |
|
him·mō·wn
|
| them |
|
H1994
|
| Pro |
| שְׁבִיבָ֖א |
|
šə·ḇî·ḇā
|
| the flames |
|
H7631
|
| Noun |
| נוּרָֽא |
|
nū·rā
|
| the fire |
|
H5135
|
| Noun |