| וְזֹ֣את ׀ |
|
wə·zōṯ
|
| And this |
|
H2063
|
| Pro |
| תִּֽהְיֶ֣ה |
|
tih·yeh
|
| shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| הַמַּגֵּפָ֗ה |
|
ham·mag·gê·p̄āh
|
| the plague |
|
H4046
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֨ר |
|
’ă·šer
|
| with which |
|
H834
|
| Prt |
| יִגֹּ֤ף |
|
yig·gōp̄
|
| will strike |
|
H5062
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָ֣עַמִּ֔ים |
|
hā·‘am·mîm
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| צָבְא֖וּ |
|
ṣā·ḇə·’ū
|
| have fought |
|
H6633
|
| Verb |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| יְרוּשָׁלִָ֑ם |
|
yə·rū·šā·lim
|
| Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| הָמֵ֣ק ׀ |
|
hā·mêq
|
| shall consume away |
|
H4743
|
| Verb |
| בְּשָׂר֗וֹ |
|
bə·śā·rōw
|
| Their flesh |
|
H1320
|
| Noun |
| וְהוּא֙ |
|
wə·hū
|
| and while they |
|
H1931
|
| Pro |
| עֹמֵ֣ד |
|
‘ō·mêḏ
|
| stand |
|
H5975
|
| Verb |
| רַגְלָ֔יו |
|
raḡ·lāw
|
| .. .. .. |
|
H7272
|
| Noun |
| וְעֵינָיו֙ |
|
wə·‘ê·nāw
|
| and their eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| תִּמַּ֣קְנָה |
|
tim·maq·nāh
|
| shall consume away |
|
H4743
|
| Verb |
| בְחֹֽרֵיהֶ֔ן |
|
ḇə·ḥō·rê·hen,
|
| in their sockets |
|
H2356
|
| Noun |
| וּלְשׁוֹנ֖וֹ |
|
ū·lə·šō·w·nōw
|
| and their tongue |
|
H3956
|
| Noun |
| תִּמַּ֥ק |
|
tim·maq
|
| shall consume away |
|
H4743
|
| Verb |
| בְּפִיהֶֽם |
|
bə·p̄î·hem
|
| in their mouth |
|
H6310
|
| Noun |