| וַאֲנִ֣י |
|
wa·’ă·nî
|
| And I |
|
H589
|
| Pro |
| יָדַ֔עְתִּי |
|
yā·ḏa‘·tî
|
| am sure |
|
H3045
|
| Verb |
| יִתֵּ֥ן |
|
yit·tên
|
| will let |
|
H5414
|
| Verb |
| אֶתְכֶ֛ם |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| מֶ֥לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מִצְרַ֖יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לַהֲלֹ֑ךְ |
|
la·hă·lōḵ
|
| go |
|
H1980
|
| Verb |
| וְלֹ֖א |
|
wə·lō
|
| and unless |
|
H3808
|
| Adv |
| בְּיָ֥ד |
|
bə·yāḏ
|
| by a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָֽה |
|
ḥă·zā·qāh.
|
| mighty |
|
H2389
|
| Adj |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֔ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| עַתָּ֣ה |
|
‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| תִרְאֶ֔ה |
|
ṯir·’eh
|
| shall you see |
|
H7200
|
| Verb |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| אֶֽעֱשֶׂ֖ה |
|
’e·‘ĕ·śeh
|
| I will do |
|
H6213
|
| Verb |
| לְפַרְעֹ֑ה |
|
lə·p̄ar·‘ōh
|
| to Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| בְיָ֤ד |
|
ḇə·yāḏ
|
| with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָה֙ |
|
ḥă·zā·qāh
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| יְשַׁלְּחֵ֔ם |
|
yə·šal·lə·ḥêm
|
| shall he let them go |
|
H7971
|
| Verb |
| וּבְיָ֣ד |
|
ū·ḇə·yāḏ
|
| and with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָ֔ה |
|
ḥă·zā·qāh,
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| יְגָרְשֵׁ֖ם |
|
yə·ḡā·rə·šêm
|
| shall he drive them out |
|
H1644
|
| Verb |
| מֵאַרְצֽוֹ |
|
mê·’ar·ṣōw
|
| of his land |
|
H776
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֔ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| עַתָּ֣ה |
|
‘at·tāh
|
| Now |
|
H6258
|
| Adv |
| תִרְאֶ֔ה |
|
ṯir·’eh
|
| shall you see |
|
H7200
|
| Verb |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| אֶֽעֱשֶׂ֖ה |
|
’e·‘ĕ·śeh
|
| I will do |
|
H6213
|
| Verb |
| לְפַרְעֹ֑ה |
|
lə·p̄ar·‘ōh
|
| to Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| בְיָ֤ד |
|
ḇə·yāḏ
|
| with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָה֙ |
|
ḥă·zā·qāh
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| יְשַׁלְּחֵ֔ם |
|
yə·šal·lə·ḥêm
|
| shall he let them go |
|
H7971
|
| Verb |
| וּבְיָ֣ד |
|
ū·ḇə·yāḏ
|
| and with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָ֔ה |
|
ḥă·zā·qāh,
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| יְגָרְשֵׁ֖ם |
|
yə·ḡā·rə·šêm
|
| shall he drive them out |
|
H1644
|
| Verb |
| מֵאַרְצֽוֹ |
|
mê·’ar·ṣōw
|
| of his land |
|
H776
|
| Noun |
| וַיַּהֲפֹ֨ךְ |
|
way·ya·hă·p̄ōḵ
|
| And turned |
|
H2015
|
| Verb |
| יְהוָ֤ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| רֽוּחַ־ |
|
rū·aḥ-
|
| the wind |
|
H7307
|
| Noun |
| יָם֙ |
|
yām
|
| from the west |
|
H3220
|
| Noun |
| חָזָ֣ק |
|
ḥā·zāq
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| מְאֹ֔ד |
|
mə·’ōḏ
|
| mighty |
|
H3966
|
| Adj |
| וַיִּשָּׂא֙ |
|
way·yiś·śā
|
| and took away |
|
H5375
|
| Verb |
| הָ֣אַרְבֶּ֔ה |
|
hā·’ar·beh
|
| the locusts |
|
H697
|
| Noun |
| וַיִּתְקָעֵ֖הוּ |
|
way·yiṯ·qā·‘ê·hū
|
| and cast them |
|
H8628
|
| Verb |
| יָ֣מָּה |
|
yām·māh
|
| into the Sea |
|
H3220
|
| Noun |
| סּ֑וּף |
|
sūp̄
|
| Red |
|
H5488
|
| Noun |
| נִשְׁאַר֙ |
|
niš·’ar
|
| there remained |
|
H7604
|
| Verb |
| אַרְבֶּ֣ה |
|
’ar·beh
|
| locust |
|
H697
|
| Noun |
| אֶחָ֔ד |
|
’e·ḥāḏ
|
| one |
|
H259
|
| Adj |
| בְּכֹ֖ל |
|
bə·ḵōl
|
| in all |
|
H3605
|
| Noun |
| גְּב֥וּל |
|
gə·ḇūl
|
| the territory |
|
H1366
|
| Noun |
| מִצְרָֽיִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וְהָיָה֩ |
|
wə·hā·yāh
|
| And it shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| לְךָ֨ |
|
lə·ḵā
|
| to you |
|
H
|
| Prep |
| לְא֜וֹת |
|
lə·’ō·wṯ
|
| for a sign |
|
H226
|
| Noun |
| יָדְךָ֗ |
|
yā·ḏə·ḵā
|
| your hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וּלְזִכָּרוֹן֙ |
|
ū·lə·zik·kā·rō·wn
|
| for a memorial |
|
H2146
|
| Noun |
| בֵּ֣ין |
|
bên
|
| between |
|
H996
|
| Prep |
| עֵינֶ֔יךָ |
|
‘ê·ne·ḵā
|
| your eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| לְמַ֗עַן |
|
lə·ma·‘an
|
| to the end that |
|
H4616
|
| Subst |
| תִּהְיֶ֛ה |
|
tih·yeh
|
| may be |
|
H1961
|
| Verb |
| תּוֹרַ֥ת |
|
tō·w·raṯ
|
| law |
|
H8451
|
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| בְּפִ֑יךָ |
|
bə·p̄î·ḵā
|
| in your mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| בְּיָ֣ד |
|
bə·yāḏ
|
| with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָ֔ה |
|
ḥă·zā·qāh,
|
| strong |
|
H2389
|
| Adj |
| הוֹצִֽאֲךָ֥ |
|
hō·w·ṣi·’ă·ḵā
|
| has brought you out |
|
H3318
|
| Verb |
| יְהֹוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מִמִּצְרָֽיִם |
|
mim·miṣ·rā·yim
|
| from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַיְהִי֩ |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| בַיּ֨וֹם |
|
ḇay·yō·wm
|
| on the day |
|
H3117
|
| Noun |
| הַשְּׁלִישִׁ֜י |
|
haš·šə·lî·šî
|
| third |
|
H7992
|
| Adj |
| בִּֽהְיֹ֣ת |
|
bih·yōṯ
|
| that there were |
|
H1961
|
| Verb |
| הַבֹּ֗קֶר |
|
hab·bō·qer
|
| in the morning |
|
H1242
|
| Noun |
| וַיְהִי֩ |
|
way·hî
|
| and came |
|
H1961
|
| Verb |
| קֹלֹ֨ת |
|
qō·lōṯ
|
| thunders |
|
H6963
|
| Noun |
| וּבְרָקִ֜ים |
|
ū·ḇə·rā·qîm
|
| and lightnings |
|
H1300
|
| Noun |
| וְעָנָ֤ן |
|
wə·‘ā·nān
|
| and cloud |
|
H6051
|
| Noun |
| כָּבֵד֙ |
|
kā·ḇêḏ
|
| a thick |
|
H3515
|
| Adj |
| הָהָ֔ר |
|
hā·hār
|
| the mount |
|
H2022
|
| Noun |
| וְקֹ֥ל |
|
wə·qōl
|
| and the voice |
|
H6963
|
| Noun |
| שֹׁפָ֖ר |
|
šō·p̄ār
|
| of the trumpet |
|
H7782
|
| Noun |
| חָזָ֣ק |
|
ḥā·zāq
|
| loud |
|
H2389
|
| Adj |
| מְאֹ֑ד |
|
mə·’ōḏ
|
| exceedingly |
|
H3966
|
| Adj |
| וַיֶּחֱרַ֥ד |
|
way·ye·ḥĕ·raḏ
|
| and trembled |
|
H2729
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעָ֖ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| who [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּֽמַּחֲנֶֽה |
|
bam·ma·ḥă·neh
|
| in the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| וַיְחַ֣ל |
|
way·ḥal
|
| And sought |
|
H2470
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֔ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| פְּנֵ֖י |
|
pə·nê
|
| the face |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהָ֑יו |
|
’ĕ·lō·hāw
|
| his God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיֹּ֗אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| לָמָ֤ה |
|
lā·māh
|
| why |
|
H4100
|
| Pro |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יֶחֱרֶ֤ה |
|
ye·ḥĕ·reh
|
| does become hot |
|
H2734
|
| Verb |
| אַפְּךָ֙ |
|
’ap·pə·ḵā
|
| your wrath |
|
H639
|
| Noun |
| בְּעַמֶּ֔ךָ |
|
bə·‘am·me·ḵā
|
| against Your people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| הוֹצֵ֙אתָ֙ |
|
hō·w·ṣê·ṯā
|
| you have brought forth |
|
H3318
|
| Verb |
| מֵאֶ֣רֶץ |
|
mê·’e·reṣ
|
| out of the land |
|
H776
|
| Noun |
| מִצְרַ֔יִם |
|
miṣ·ra·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| בְּכֹ֥חַ |
|
bə·ḵō·aḥ
|
| with power |
|
H3581
|
| Noun |
| גָּד֖וֹל |
|
gā·ḏō·wl
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| וּבְיָ֥ד |
|
ū·ḇə·yāḏ
|
| and with a hand |
|
H3027
|
| Noun |
| חֲזָקָֽה |
|
ḥă·zā·qāh.
|
| mighty |
|
H2389
|
| Adj |