וַיְהִ֕י |
way·hî
|
And it came to pass |
H1961
|
Verb |
מִקֵּ֖ץ |
miq·qêṣ
|
at the end |
H7093
|
Noun |
שְׁנָתַ֣יִם |
šə·nā·ṯa·yim
|
of two years |
H8141
|
Noun |
יָמִ֑ים |
yā·mîm
|
full |
H3117
|
Noun |
וּפַרְעֹ֣ה |
ū·p̄ar·‘ōh
|
that Pharaoh |
H6547
|
Noun |
חֹלֵ֔ם |
ḥō·lêm
|
dreamed |
H2492
|
Verb |
וְהִנֵּ֖ה |
wə·hin·nêh
|
and behold |
H2009
|
Prt |
עֹמֵ֥ד |
‘ō·mêḏ
|
he stood |
H5975
|
Verb |
הַיְאֹֽר |
hay·’ōr.
|
the Nile River |
H2975
|
Noun |
וְהִנֵּ֣ה |
wə·hin·nêh
|
and behold |
H2009
|
Prt |
מִן־ |
min-
|
out of |
H4480
|
Prep |
הַיְאֹ֗ר |
hay·’ōr,
|
the Nile River |
H2975
|
Noun |
עֹלֹת֙ |
‘ō·lōṯ
|
there came up |
H5927
|
Verb |
שֶׁ֣בַע |
še·ḇa‘
|
seven |
H7651
|
Noun |
פָּר֔וֹת |
pā·rō·wṯ
|
cows |
H6510
|
Noun |
יְפ֥וֹת |
yə·p̄ō·wṯ
|
well |
H3303
|
Adj |
מַרְאֶ֖ה |
mar·’eh
|
favored |
H4758
|
Noun |
וּבְרִיאֹ֣ת |
ū·ḇə·rî·’ōṯ
|
and fat |
H1277
|
Adj |
בָּשָׂ֑ר |
bā·śār
|
in body |
H1320
|
Noun |
וַתִּרְעֶ֖ינָה |
wat·tir·‘e·nāh
|
and they fed |
H7462
|
Verb |
בָּאָֽחוּ |
bā·’ā·ḥū
|
in the marsh |
H260
|
Noun |
וְהִנֵּ֞ה |
wə·hin·nêh
|
and behold |
H2009
|
Prt |
שֶׁ֧בַע |
še·ḇa‘
|
seven |
H7651
|
Noun |
פָּר֣וֹת |
pā·rō·wṯ
|
cows |
H6510
|
Noun |
אֲחֵר֗וֹת |
’ă·ḥê·rō·wṯ
|
other |
H312
|
Adj |
עֹל֤וֹת |
‘ō·lō·wṯ
|
came up |
H5927
|
Verb |
אַחֲרֵיהֶן֙ |
’a·ḥă·rê·hen
|
after them |
H310
|
Adv |
מִן־ |
min-
|
out of |
H4480
|
Prep |
הַיְאֹ֔ר |
hay·’ōr,
|
the Nile River |
H2975
|
Noun |
רָע֥וֹת |
rā·‘ō·wṯ
|
ill |
H7451
|
Adj |
מַרְאֶ֖ה |
mar·’eh
|
favored |
H4758
|
Noun |
וְדַקּ֣וֹת |
wə·ḏaq·qō·wṯ
|
and skinny |
H1851
|
Adj |
בָּשָׂ֑ר |
bā·śār
|
in body |
H1320
|
Noun |
וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה |
wat·ta·‘ă·mō·ḏə·nāh
|
and stood |
H5975
|
Verb |
אֵ֥צֶל |
’ê·ṣel
|
by |
H681
|
Noun |
הַפָּר֖וֹת |
hap·pā·rō·wṯ
|
the [other] cows |
H6510
|
Noun |
שְׂפַ֥ת |
śə·p̄aṯ
|
the brink |
H8193
|
Noun |
הַיְאֹֽר |
hay·’ōr.
|
of the Nile River |
H2975
|
Noun |
וְהִנֵּ֞ה |
wə·hin·nêh
|
and behold |
H2009
|
Prt |
שֶׁ֧בַע |
še·ḇa‘
|
seven |
H7651
|
Noun |
פָּר֣וֹת |
pā·rō·wṯ
|
cows |
H6510
|
Noun |
אֲחֵר֗וֹת |
’ă·ḥê·rō·wṯ
|
other |
H312
|
Adj |
עֹל֤וֹת |
‘ō·lō·wṯ
|
came up |
H5927
|
Verb |
אַחֲרֵיהֶן֙ |
’a·ḥă·rê·hen
|
after them |
H310
|
Adv |
מִן־ |
min-
|
out of |
H4480
|
Prep |
הַיְאֹ֔ר |
hay·’ōr,
|
the Nile River |
H2975
|
Noun |
רָע֥וֹת |
rā·‘ō·wṯ
|
ill |
H7451
|
Adj |
מַרְאֶ֖ה |
mar·’eh
|
favored |
H4758
|
Noun |
וְדַקּ֣וֹת |
wə·ḏaq·qō·wṯ
|
and skinny |
H1851
|
Adj |
בָּשָׂ֑ר |
bā·śār
|
in body |
H1320
|
Noun |
וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה |
wat·ta·‘ă·mō·ḏə·nāh
|
and stood |
H5975
|
Verb |
אֵ֥צֶל |
’ê·ṣel
|
by |
H681
|
Noun |
הַפָּר֖וֹת |
hap·pā·rō·wṯ
|
the [other] cows |
H6510
|
Noun |
שְׂפַ֥ת |
śə·p̄aṯ
|
the brink |
H8193
|
Noun |
הַיְאֹֽר |
hay·’ōr.
|
of the Nile River |
H2975
|
Noun |
וַיְדַבֵּ֥ר |
way·ḏab·bêr
|
And said |
H1696
|
Verb |
פַּרְעֹ֖ה |
par·‘ōh
|
Pharaoh |
H6547
|
Noun |
יוֹסֵ֑ף |
yō·w·sêp̄
|
Joseph |
H3130
|
Noun |
בַּחֲלֹמִ֕י |
ba·ḥă·lō·mî
|
In my dream |
H2472
|
Noun |
הִנְנִ֥י |
hin·nî
|
behold |
H2005
|
Adv |
עֹמֵ֖ד |
‘ō·mêḏ
|
I stood |
H5975
|
Verb |
שְׂפַ֥ת |
śə·p̄aṯ
|
the bank |
H8193
|
Noun |
הַיְאֹֽר |
hay·’ōr.
|
of the Nile river |
H2975
|
Noun |
וְהִנֵּ֣ה |
wə·hin·nêh
|
and behold |
H2009
|
Prt |
מִן־ |
min-
|
out of |
H4480
|
Prep |
הַיְאֹ֗ר |
hay·’ōr,
|
the Nile River |
H2975
|
Noun |
עֹלֹת֙ |
‘ō·lōṯ
|
there came up |
H5927
|
Verb |
שֶׁ֣בַע |
še·ḇa‘
|
seven |
H7651
|
Noun |
פָּר֔וֹת |
pā·rō·wṯ
|
cows |
H6510
|
Noun |
בְּרִיא֥וֹת |
bə·rî·’ō·wṯ
|
fat |
H1277
|
Adj |
בָּשָׂ֖ר |
bā·śār
|
in body |
H1320
|
Noun |
וִיפֹ֣ת |
wî·p̄ōṯ
|
well |
H3303
|
Adj |
תֹּ֑אַר |
tō·’ar
|
favored |
H8389
|
Noun |
וַתִּרְעֶ֖ינָה |
wat·tir·‘e·nāh
|
and they fed |
H7462
|
Verb |
בָּאָֽחוּ |
bā·’ā·ḥū
|
in the marsh |
H260
|
Noun |