| הֵשִׁיב֙ |
|
hê·šîḇ
|
| restored |
|
H7725
|
| Verb |
| גְּב֣וּל |
|
gə·ḇūl
|
| the coast |
|
H1366
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| מִלְּב֥וֹא |
|
mil·lə·ḇō·w
|
| from the entrance |
|
H935
|
| Verb |
| חֲמָ֖ת |
|
ḥă·māṯ
|
| of Hamath |
|
H2574
|
| Noun |
| יָ֣ם |
|
yām
|
| the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| הָעֲרָבָ֑ה |
|
hā·‘ă·rā·ḇāh
|
| of the plain |
|
H6160
|
| Noun |
| כִּדְבַ֤ר |
|
kiḏ·ḇar
|
| according to the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| דִּבֶּ֗ר |
|
dib·ber
|
| He spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| בְּיַד־ |
|
bə·yaḏ-
|
| by the hand |
|
H3027
|
| Noun |
| עַבְדּ֞וֹ |
|
‘aḇ·dōw
|
| of his servant |
|
H5650
|
| Noun |
| יוֹנָ֤ה |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲמִתַּי֙ |
|
’ă·mit·tay
|
| of Amittai |
|
H573
|
| Noun |
| הַנָּבִ֔יא |
|
han·nā·ḇî
|
| the prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| מִגַּ֥ת |
|
mig·gaṯ
|
| from |
|
H
|
| Prep |
| הַחֵֽפֶר |
|
ha·ḥê·p̄er
|
| that [was] of Gathhepher |
|
H1662
|
| Noun |
| וַֽיְהִי֙ |
|
way·hî
|
| and came |
|
H1961
|
| Verb |
| דְּבַר־ |
|
də·ḇar-
|
| Now the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יוֹנָ֥ה |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲמִתַּ֖י |
|
’ă·mit·tay
|
| of Amittai |
|
H573
|
| Noun |
| לֵאמֹֽר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| וַיָּ֤קָם |
|
way·yā·qām
|
| But rose up |
|
H6965
|
| Verb |
| יוֹנָה֙ |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| לִבְרֹ֣חַ |
|
liḇ·rō·aḥ
|
| to flee |
|
H1272
|
| Verb |
| תַּרְשִׁ֔ישָׁה |
|
tar·šî·šāh
|
| to Tarshish |
|
H8659
|
| Noun |
| מִלִּפְנֵ֖י |
|
mil·lip̄·nê
|
| from the presence |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיֵּ֨רֶד |
|
way·yê·reḏ
|
| and went down |
|
H3381
|
| Verb |
| יָפ֜וֹ |
|
yā·p̄ōw
|
| to Joppa |
|
H3305
|
| Noun |
| וַיִּמְצָ֥א |
|
way·yim·ṣā
|
| and he found |
|
H4672
|
| Verb |
| אָנִיָּ֣ה ׀ |
|
’ā·nî·yāh
|
| a ship |
|
H591
|
| Noun |
| בָּאָ֣ה |
|
bā·’āh
|
| going |
|
H935
|
| Verb |
| תַרְשִׁ֗ישׁ |
|
ṯar·šîš
|
| to Tarshish |
|
H8659
|
| Noun |
| וַיִּתֵּ֨ן |
|
way·yit·tên
|
| so he paid |
|
H5414
|
| Verb |
| שְׂכָרָ֜הּ |
|
śə·ḵā·rāh
|
| the fare |
|
H7939
|
| Noun |
| וַיֵּ֤רֶד |
|
way·yê·reḏ
|
| and went down |
|
H3381
|
| Verb |
| לָב֤וֹא |
|
lā·ḇō·w
|
| into it to go |
|
H935
|
| Verb |
| עִמָּהֶם֙ |
|
‘im·mā·hem
|
| with them |
|
H5973
|
| Prep |
| תַּרְשִׁ֔ישָׁה |
|
tar·šî·šāh
|
| to Tarshish |
|
H8659
|
| Noun |
| מִלִּפְנֵ֖י |
|
mil·lip̄·nê
|
| from the presence |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָֽה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיִּֽירְא֣וּ |
|
way·yî·rə·’ū
|
| Then were afraid |
|
H3372
|
| Verb |
| הַמַּלָּחִ֗ים |
|
ham·mal·lā·ḥîm
|
| the mariners |
|
H4419
|
| Noun |
| וַֽיִּזְעֲקוּ֮ |
|
way·yiz·‘ă·qū
|
| and cried |
|
H2199
|
| Verb |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| every man |
|
H376
|
| Noun |
| אֱלֹהָיו֒ |
|
’ĕ·lō·hāw
|
| his god |
|
H430
|
| Noun |
| וַיָּטִ֨לוּ |
|
way·yā·ṭi·lū
|
| and cast forth |
|
H2904
|
| Verb |
| הַכֵּלִ֜ים |
|
hak·kê·lîm
|
| the wares |
|
H3627
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
|
’ă·šer
|
| that [were] |
|
H834
|
| Prt |
| בָּֽאֳנִיָּה֙ |
|
bā·’o·nî·yāh
|
| in the ship |
|
H591
|
| Noun |
| הַיָּ֔ם |
|
hay·yām
|
| the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| לְהָקֵ֖ל |
|
lə·hā·qêl
|
| to lighten |
|
H7043
|
| Verb |
| מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם |
|
mê·‘ă·lê·hem
|
| of |
|
H5921
|
| Prep |
| וְיוֹנָ֗ה |
|
wə·yō·w·nāh,
|
| But Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| יָרַד֙ |
|
yā·raḏ
|
| was gone down |
|
H3381
|
| Verb |
| יַרְכְּתֵ֣י |
|
yar·kə·ṯê
|
| the sides |
|
H3411
|
| Noun |
| הַסְּפִינָ֔ה |
|
has·sə·p̄î·nāh
|
| of the ship |
|
H5600
|
| Noun |
| וַיִּשְׁכַּ֖ב |
|
way·yiš·kaḇ
|
| and he lay |
|
H7901
|
| Verb |
| וַיֵּרָדַֽם |
|
way·yê·rā·ḏam
|
| and was fast asleep |
|
H7290
|
| Verb |
| וַיֹּאמְר֞וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| every one |
|
H376
|
| Noun |
| רֵעֵ֗הוּ |
|
rê·‘ê·hū
|
| his companion |
|
H7453
|
| Noun |
| לְכוּ֙ |
|
lə·ḵū
|
| Come |
|
H1980
|
| Verb |
| וְנַפִּ֣ילָה |
|
wə·nap·pî·lāh
|
| and let us cast |
|
H5307
|
| Verb |
| גֽוֹרָל֔וֹת |
|
ḡō·w·rā·lō·wṯ
|
| lots |
|
H1486
|
| Noun |
| וְנֵ֣דְעָ֔ה |
|
wə·nê·ḏə·‘āh
|
| that we may know |
|
H3045
|
| Verb |
| בְּשֶׁלְּמִ֛י |
|
bə·šel·lə·mî
|
| for whose cause |
|
H7945
|
| Pro |
| הָרָעָ֥ה |
|
hā·rā·‘āh
|
| evil |
|
H7451
|
| Adj |
| הַזֹּ֖את |
|
haz·zōṯ
|
| this |
|
H2063
|
| Pro |
| וַיַּפִּ֙לוּ֙ |
|
way·yap·pi·lū
|
| So they cast |
|
H5307
|
| Verb |
| גּֽוֹרָל֔וֹת |
|
gō·w·rā·lō·wṯ
|
| lots |
|
H1486
|
| Noun |
| וַיִּפֹּ֥ל |
|
way·yip·pōl
|
| and fell |
|
H5307
|
| Verb |
| הַגּוֹרָ֖ל |
|
hag·gō·w·rāl
|
| the lot |
|
H1486
|
| Noun |
| יוֹנָֽה |
|
yō·w·nāh.
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| וַיִּשְׂאוּ֙ |
|
way·yiś·’ū
|
| so they took up |
|
H5375
|
| Verb |
| יוֹנָ֔ה |
|
yō·w·nāh,
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| וַיְטִלֻ֖הוּ |
|
way·ṭi·lu·hū
|
| and cast him forth |
|
H2904
|
| Verb |
| הַיָּ֑ם |
|
hay·yām
|
| the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| וַיַּעֲמֹ֥ד |
|
way·ya·‘ă·mōḏ
|
| and ceased |
|
H5975
|
| Verb |
| הַיָּ֖ם |
|
hay·yām
|
| the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| מִזַּעְפּֽוֹ |
|
miz·za‘·pōw
|
| from her raging |
|
H2197
|
| Noun |
| וַיְמַ֤ן |
|
way·man
|
| and had prepared |
|
H4487
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| Now the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| דָּ֣ג |
|
dāḡ
|
| a fish |
|
H1709
|
| Noun |
| גָּד֔וֹל |
|
gā·ḏō·wl
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| לִבְלֹ֖עַ |
|
liḇ·lō·a‘
|
| to swallow |
|
H1104
|
| Verb |
| יוֹנָ֑ה |
|
yō·w·nāh;
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| וַיְהִ֤י |
|
way·hî
|
| And was |
|
H1961
|
| Verb |
| יוֹנָה֙ |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| בִּמְעֵ֣י |
|
bim·‘ê
|
| in the belly |
|
H4578
|
| Noun |
| הַדָּ֔ג |
|
had·dāḡ
|
| of the fish |
|
H1709
|
| Noun |
| שְׁלֹשָׁ֥ה |
|
šə·lō·šāh
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| יָמִ֖ים |
|
yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| וּשְׁלֹשָׁ֥ה |
|
ū·šə·lō·šāh
|
| and three |
|
H7969
|
| Noun |
| לֵילֽוֹת |
|
lê·lō·wṯ
|
| nights |
|
H3915
|
| Noun |
| וַיְמַ֤ן |
|
way·man
|
| and had prepared |
|
H4487
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| Now the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| דָּ֣ג |
|
dāḡ
|
| a fish |
|
H1709
|
| Noun |
| גָּד֔וֹל |
|
gā·ḏō·wl
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| לִבְלֹ֖עַ |
|
liḇ·lō·a‘
|
| to swallow |
|
H1104
|
| Verb |
| יוֹנָ֑ה |
|
yō·w·nāh;
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| וַיְהִ֤י |
|
way·hî
|
| And was |
|
H1961
|
| Verb |
| יוֹנָה֙ |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| בִּמְעֵ֣י |
|
bim·‘ê
|
| in the belly |
|
H4578
|
| Noun |
| הַדָּ֔ג |
|
had·dāḡ
|
| of the fish |
|
H1709
|
| Noun |
| שְׁלֹשָׁ֥ה |
|
šə·lō·šāh
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| יָמִ֖ים |
|
yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| וּשְׁלֹשָׁ֥ה |
|
ū·šə·lō·šāh
|
| and three |
|
H7969
|
| Noun |
| לֵילֽוֹת |
|
lê·lō·wṯ
|
| nights |
|
H3915
|
| Noun |
| וַיִּתְפַּלֵּ֣ל |
|
way·yiṯ·pal·lêl
|
| Then prayed |
|
H6419
|
| Verb |
| יוֹנָ֔ה |
|
yō·w·nāh,
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהָ֑יו |
|
’ĕ·lō·hāw
|
| his God |
|
H430
|
| Noun |
| מִמְּעֵ֖י |
|
mim·mə·‘ê
|
| from the stomach |
|
H4578
|
| Noun |
| הַדָּגָֽה |
|
had·dā·ḡāh
|
| of out of the fish |
|
H1710
|
| Noun |
| וַיֹּ֥אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And spoke |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לַדָּ֑ג |
|
lad·dāḡ
|
| to the fish |
|
H1709
|
| Noun |
| וַיָּקֵ֥א |
|
way·yā·qê
|
| and it vomited out |
|
H6958
|
| Verb |
| יוֹנָ֖ה |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| הַיַּבָּשָֽׁה |
|
hay·yab·bā·šāh
|
| the dry |
|
H3004
|
| Noun |
| וַיְהִ֧י |
|
way·hî
|
| And came |
|
H1961
|
| Verb |
| דְבַר־ |
|
ḏə·ḇar-
|
| the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| יוֹנָ֖ה |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| שֵׁנִ֥ית |
|
šê·nîṯ
|
| the second |
|
H8145
|
| Noun |
| לֵאמֹֽר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| וַיָּ֣קָם |
|
way·yā·qām
|
| so arose |
|
H6965
|
| Verb |
| יוֹנָ֗ה |
|
yō·w·nāh,
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| וַיֵּ֛לֶךְ |
|
way·yê·leḵ
|
| and went |
|
H1980
|
| Verb |
| נִֽינְוֶ֖ה |
|
nî·nə·weh
|
| Nineveh |
|
H5210
|
| Noun |
| כִּדְבַ֣ר |
|
kiḏ·ḇar
|
| according to the word |
|
H1697
|
| Noun |
| יְהוָ֑ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְנִֽינְוֵ֗ה |
|
wə·nî·nə·wêh
|
| Now Nineveh |
|
H5210
|
| Noun |
| הָיְתָ֤ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| was |
|
H1961
|
| Verb |
| עִיר־ |
|
‘îr-
|
| city |
|
H5892
|
| Noun |
| גְּדוֹלָה֙ |
|
gə·ḏō·w·lāh
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| לֵֽאלֹהִ֔ים |
|
lê·lō·hîm
|
| was an exceedingly |
|
H430
|
| Noun |
| מַהֲלַ֖ךְ |
|
ma·hă·laḵ
|
| journey |
|
H4109
|
| Noun |
| שְׁלֹ֥שֶׁת |
|
šə·lō·šeṯ
|
| of three |
|
H7969
|
| Noun |
| יָמִֽים |
|
yā·mîm
|
| day |
|
H3117
|
| Noun |
| וַיָּ֤חֶל |
|
way·yā·ḥel
|
| And began |
|
H2490
|
| Verb |
| יוֹנָה֙ |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| לָב֣וֹא |
|
lā·ḇō·w
|
| to go |
|
H935
|
| Verb |
| בָעִ֔יר |
|
ḇā·‘îr
|
| into the city |
|
H5892
|
| Noun |
| מַהֲלַ֖ךְ |
|
ma·hă·laḵ
|
| journey |
|
H4109
|
| Noun |
| י֣וֹם |
|
yō·wm
|
| a of day |
|
H3117
|
| Noun |
| וַיִּקְרָא֙ |
|
way·yiq·rā
|
| and he cried |
|
H7121
|
| Verb |
| וַיֹּאמַ֔ר |
|
way·yō·mar
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| ע֚וֹד |
|
‘ō·wḏ
|
| Yet |
|
H5750
|
| Subst |
| אַרְבָּעִ֣ים |
|
’ar·bā·‘îm
|
| forty |
|
H705
|
| Noun |
| י֔וֹם |
|
yō·wm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| וְנִֽינְוֵ֖ה |
|
wə·nî·nə·wêh
|
| and Nineveh |
|
H5210
|
| Noun |
| נֶהְפָּֽכֶת |
|
neh·pā·ḵeṯ
|
| shall be overthrown |
|
H2015
|
| Verb |
| וַיֵּ֥רַע |
|
way·yê·ra‘
|
| and displeased |
|
H7489
|
| Verb |
| אֶל־ |
|
’el-
|
| about |
|
H413
|
| Prep |
| יוֹנָ֖ה |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| רָעָ֣ה |
|
rā·‘āh
|
| exceedingly |
|
H7451
|
| Adj |
| גְדוֹלָ֑ה |
|
ḡə·ḏō·w·lāh
|
| .. .. .. |
|
H1419
|
| Adj |
| וַיִּ֖חַר |
|
way·yi·ḥar
|
| and he was very angry |
|
H2734
|
| Verb |
| וַיֵּצֵ֤א |
|
way·yê·ṣê
|
| so went out |
|
H3318
|
| Verb |
| יוֹנָה֙ |
|
yō·w·nāh
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| הָעִ֔יר |
|
hā·‘îr
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַיֵּ֖שֶׁב |
|
way·yê·šeḇ
|
| and sat |
|
H3427
|
| Verb |
| מִקֶּ֣דֶם |
|
miq·qe·ḏem
|
| on the east side |
|
H6924
|
| Noun |
| לָעִ֑יר |
|
lā·‘îr
|
| in the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַיַּעַשׂ֩ |
|
way·ya·‘aś
|
| and made |
|
H6213
|
| Verb |
| שָׁ֜ם |
|
šām
|
| there him |
|
H8033
|
| Adv |
| סֻכָּ֗ה |
|
suk·kāh
|
| a booth |
|
H5521
|
| Noun |
| וַיֵּ֤שֶׁב |
|
way·yê·šeḇ
|
| and sat |
|
H3427
|
| Verb |
| תַּחְתֶּ֙יהָ֙ |
|
taḥ·te·hā
|
| under |
|
H8478
|
| Noun |
| בַּצֵּ֔ל |
|
baṣ·ṣêl
|
| it in the shadow |
|
H6738
|
| Noun |
| עַ֚ד |
|
‘aḏ
|
| until |
|
H5704
|
| Prep |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| he |
|
H834
|
| Prt |
| יִרְאֶ֔ה |
|
yir·’eh
|
| he might see |
|
H7200
|
| Verb |
| יִּהְיֶ֖ה |
|
yih·yeh
|
| would become |
|
H1961
|
| Verb |
| בָּעִֽיר |
|
bā·‘îr
|
| of the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וַיְמַ֣ן |
|
way·man
|
| And prepared |
|
H4487
|
| Verb |
| יְהוָֽה־ |
|
Yah·weh-
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱ֠לֹהִים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| קִיקָי֞וֹן |
|
qî·qā·yō·wn
|
| a gourd [it] |
|
H7021
|
| Noun |
| וַיַּ֣עַל ׀ |
|
way·ya·‘al
|
| and made to come up |
|
H5927
|
| Verb |
| מֵעַ֣ל |
|
mê·‘al
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| לְיוֹנָ֗ה |
|
lə·yō·w·nāh,
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| לִֽהְי֥וֹת |
|
lih·yō·wṯ
|
| that it might be |
|
H1961
|
| Verb |
| צֵל֙ |
|
ṣêl
|
| a shadow |
|
H6738
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| רֹאשׁ֔וֹ |
|
rō·šōw
|
| his head |
|
H7218
|
| Noun |
| לְהַצִּ֥יל |
|
lə·haṣ·ṣîl
|
| to deliver |
|
H5337
|
| Verb |
| מֵרָֽעָת֑וֹ |
|
mê·rā·‘ā·ṯōw
|
| from his grief |
|
H7451
|
| Adj |
| וַיִּשְׂמַ֥ח |
|
way·yiś·maḥ
|
| and was |
|
H8055
|
| Verb |
| יוֹנָ֛ה |
|
yō·w·nāh
|
| So Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| הַקִּֽיקָי֖וֹן |
|
haq·qî·qā·yō·wn
|
| the gourd |
|
H7021
|
| Noun |
| שִׂמְחָ֥ה |
|
śim·ḥāh
|
| glad |
|
H8056
|
| Adj |
| גְדוֹלָֽה |
|
ḡə·ḏō·w·lāh
|
| exceedingly glad |
|
H1419
|
| Adj |
| וַיְמַ֣ן |
|
way·man
|
| And prepared |
|
H4487
|
| Verb |
| יְהוָֽה־ |
|
Yah·weh-
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱ֠לֹהִים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| קִיקָי֞וֹן |
|
qî·qā·yō·wn
|
| a gourd [it] |
|
H7021
|
| Noun |
| וַיַּ֣עַל ׀ |
|
way·ya·‘al
|
| and made to come up |
|
H5927
|
| Verb |
| מֵעַ֣ל |
|
mê·‘al
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| לְיוֹנָ֗ה |
|
lə·yō·w·nāh,
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| לִֽהְי֥וֹת |
|
lih·yō·wṯ
|
| that it might be |
|
H1961
|
| Verb |
| צֵל֙ |
|
ṣêl
|
| a shadow |
|
H6738
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| רֹאשׁ֔וֹ |
|
rō·šōw
|
| his head |
|
H7218
|
| Noun |
| לְהַצִּ֥יל |
|
lə·haṣ·ṣîl
|
| to deliver |
|
H5337
|
| Verb |
| מֵרָֽעָת֑וֹ |
|
mê·rā·‘ā·ṯōw
|
| from his grief |
|
H7451
|
| Adj |
| וַיִּשְׂמַ֥ח |
|
way·yiś·maḥ
|
| and was |
|
H8055
|
| Verb |
| יוֹנָ֛ה |
|
yō·w·nāh
|
| So Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| הַקִּֽיקָי֖וֹן |
|
haq·qî·qā·yō·wn
|
| the gourd |
|
H7021
|
| Noun |
| שִׂמְחָ֥ה |
|
śim·ḥāh
|
| glad |
|
H8056
|
| Adj |
| גְדוֹלָֽה |
|
ḡə·ḏō·w·lāh
|
| exceedingly glad |
|
H1419
|
| Adj |
| וַיְהִ֣י ׀ |
|
way·hî
|
| and it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כִּזְרֹ֣חַ |
|
kiz·rō·aḥ
|
| did arise |
|
H2224
|
| Verb |
| הַשֶּׁ֗מֶשׁ |
|
haš·še·meš
|
| When the sun |
|
H8121
|
| Noun |
| וַיְמַ֨ן |
|
way·man
|
| that prepared |
|
H4487
|
| Verb |
| אֱלֹהִ֜ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| ר֤וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| wind |
|
H7307
|
| Noun |
| קָדִים֙ |
|
qā·ḏîm
|
| a east |
|
H6921
|
| Noun |
| חֲרִישִׁ֔ית |
|
ḥă·rî·šîṯ
|
| vehement |
|
H2759
|
| Adj |
| וַתַּ֥ךְ |
|
wat·taḵ
|
| and beat |
|
H5221
|
| Verb |
| הַשֶּׁ֛מֶשׁ |
|
haš·še·meš
|
| the sun |
|
H8121
|
| Noun |
| רֹ֥אשׁ |
|
rōš
|
| the head |
|
H7218
|
| Noun |
| יוֹנָ֖ה |
|
yō·w·nāh
|
| of Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| וַיִּתְעַלָּ֑ף |
|
way·yiṯ·‘al·lāp̄
|
| that he fainted |
|
H5968
|
| Verb |
| וַיִּשְׁאַ֤ל |
|
way·yiš·’al
|
| and wished |
|
H7592
|
| Verb |
| נַפְשׁוֹ֙ |
|
nap̄·šōw
|
| himself |
|
H5315
|
| Noun |
| לָמ֔וּת |
|
lā·mūṯ
|
| to die |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| ט֥וֹב |
|
ṭō·wḇ
|
| [It is] better |
|
H2896
|
| Adj |
| מוֹתִ֖י |
|
mō·w·ṯî
|
| to die |
|
H4191
|
| Verb |
| מֵחַיָּֽי |
|
mê·ḥay·yāy
|
| than to live |
|
H2416
|
| Adj |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| אֱלֹהִים֙ |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| יוֹנָ֔ה |
|
yō·w·nāh,
|
| Jonah |
|
H3124
|
| Noun |
| הַהֵיטֵ֥ב |
|
ha·hê·ṭêḇ
|
| do you well |
|
H3190
|
| Verb |
| חָרָֽה־ |
|
ḥā·rāh-
|
| to be angry |
|
H2734
|
| Verb |
| הַקִּֽיקָי֑וֹן |
|
haq·qî·qā·yō·wn
|
| the gourd |
|
H7021
|
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| הֵיטֵ֥ב |
|
hê·ṭêḇ
|
| I do well |
|
H3190
|
| Verb |
| חָֽרָה־ |
|
ḥā·rāh-
|
| to be angry |
|
H2734
|
| Verb |
| מָֽוֶת |
|
mā·weṯ
|
| [even] death |
|
H4194
|
| Noun |