| הֲל֤וֹא |
|
hă·lō·w
|
| shall you not |
|
H3808
|
| Adv |
| תֵּיטִיב֙ |
|
tê·ṭîḇ
|
| you do well |
|
H3190
|
| Verb |
| שְׂאֵ֔ת |
|
śə·’êṯ
|
| be accepted |
|
H7613
|
| Noun |
| וְאִם֙ |
|
wə·’im
|
| And if |
|
H518
|
| Conj |
| תֵיטִ֔יב |
|
ṯê·ṭîḇ,
|
| you do well |
|
H3190
|
| Verb |
| לַפֶּ֖תַח |
|
lap·pe·ṯaḥ
|
| at the door |
|
H6607
|
| Noun |
| חַטָּ֣את |
|
ḥaṭ·ṭāṯ
|
| sin |
|
H2403
|
| Noun |
| רֹבֵ֑ץ |
|
rō·ḇêṣ
|
| lies |
|
H7257
|
| Verb |
| וְאֵלֶ֙יךָ֙ |
|
wə·’ê·le·ḵā
|
| But unto |
|
H413
|
| Prep |
| תְּשׁ֣וּקָת֔וֹ |
|
tə·šū·qā·ṯōw
|
| its desire |
|
H8669
|
| Noun |
| וְאַתָּ֖ה |
|
wə·’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| תִּמְשָׁל־ |
|
tim·šāl-
|
| must rule |
|
H4910
|
| Verb |
| הֲל֤וֹא |
|
hă·lō·w
|
| shall you not |
|
H3808
|
| Adv |
| תֵּיטִיב֙ |
|
tê·ṭîḇ
|
| you do well |
|
H3190
|
| Verb |
| שְׂאֵ֔ת |
|
śə·’êṯ
|
| be accepted |
|
H7613
|
| Noun |
| וְאִם֙ |
|
wə·’im
|
| And if |
|
H518
|
| Conj |
| תֵיטִ֔יב |
|
ṯê·ṭîḇ,
|
| you do well |
|
H3190
|
| Verb |
| לַפֶּ֖תַח |
|
lap·pe·ṯaḥ
|
| at the door |
|
H6607
|
| Noun |
| חַטָּ֣את |
|
ḥaṭ·ṭāṯ
|
| sin |
|
H2403
|
| Noun |
| רֹבֵ֑ץ |
|
rō·ḇêṣ
|
| lies |
|
H7257
|
| Verb |
| וְאֵלֶ֙יךָ֙ |
|
wə·’ê·le·ḵā
|
| But unto |
|
H413
|
| Prep |
| תְּשׁ֣וּקָת֔וֹ |
|
tə·šū·qā·ṯōw
|
| its desire |
|
H8669
|
| Noun |
| וְאַתָּ֖ה |
|
wə·’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| תִּמְשָׁל־ |
|
tim·šāl-
|
| must rule |
|
H4910
|
| Verb |
| אִמְרִי־ |
|
’im·rî-
|
| Say |
|
H559
|
| Verb |
| אֲחֹ֣תִי |
|
’ă·ḥō·ṯî
|
| my sister |
|
H269
|
| Noun |
| אָ֑תְּ |
|
’āt
|
| [are] you |
|
H859
|
| Pro |
| לְמַ֙עַן֙ |
|
lə·ma·‘an
|
| to the end that |
|
H4616
|
| Subst |
| יִֽיטַב־ |
|
yî·ṭaḇ-
|
| it may be well |
|
H3190
|
| Verb |
| בַעֲבוּרֵ֔ךְ |
|
ḇa·‘ă·ḇū·rêḵ
|
| because |
|
H5668
|
| Adv |
| וְחָיְתָ֥ה |
|
wə·ḥā·yə·ṯāh
|
| and shall live |
|
H2421
|
| Verb |
| נַפְשִׁ֖י |
|
nap̄·šî
|
| my soul |
|
H5315
|
| Noun |
| בִּגְלָלֵֽךְ |
|
biḡ·lā·lêḵ
|
| on account of you |
|
H1558
|
| Noun |
| וּלְאַבְרָ֥ם |
|
ū·lə·’aḇ·rām
|
| and Abram |
|
H87
|
| Noun |
| הֵיטִ֖יב |
|
hê·ṭîḇ
|
| he treated well |
|
H3190
|
| Verb |
| בַּעֲבוּרָ֑הּ |
|
ba·‘ă·ḇū·rāh
|
| for her sake |
|
H5668
|
| Adv |
| וַֽיְהִי־ |
|
way·hî-
|
| and he had |
|
H1961
|
| Verb |
| צֹאן־ |
|
ṣōn-
|
| sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| וּבָקָר֙ |
|
ū·ḇā·qār
|
| and oxen |
|
H1241
|
| Noun |
| וַחֲמֹרִ֔ים |
|
wa·ḥă·mō·rîm
|
| and male donkeys |
|
H2543
|
| Noun |
| וַעֲבָדִים֙ |
|
wa·‘ă·ḇā·ḏîm
|
| and menservants |
|
H5650
|
| Noun |
| וּשְׁפָחֹ֔ת |
|
ū·šə·p̄ā·ḥōṯ
|
| and maidservants |
|
H8198
|
| Noun |
| וַאֲתֹנֹ֖ת |
|
wa·’ă·ṯō·nōṯ
|
| and female donkeys |
|
H860
|
| Noun |
| וּגְמַלִּֽים |
|
ū·ḡə·mal·lîm
|
| and camels |
|
H1581
|
| Noun |
| וַיֹּאמֶר֮ |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| יַעֲקֹב֒ |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| אֱלֹהֵי֙ |
|
’ĕ·lō·hê
|
| O God |
|
H430
|
| Noun |
| אָבִ֣י |
|
’ā·ḇî
|
| of my father |
|
H1
|
| Noun |
| אַבְרָהָ֔ם |
|
’aḇ·rā·hām
|
| Abraham |
|
H85
|
| Noun |
| וֵאלֹהֵ֖י |
|
wê·lō·hê
|
| and God |
|
H430
|
| Noun |
| אָבִ֣י |
|
’ā·ḇî
|
| of my father |
|
H1
|
| Noun |
| יִצְחָ֑ק |
|
yiṣ·ḥāq
|
| Isaac |
|
H3327
|
| Noun |
| יְהוָ֞ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הָאֹמֵ֣ר |
|
hā·’ō·mêr
|
| which said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלַ֗י |
|
’ê·lay
|
| unto me |
|
H413
|
| Prep |
| שׁ֧וּב |
|
šūḇ
|
| Return |
|
H7725
|
| Verb |
| לְאַרְצְךָ֛ |
|
lə·’ar·ṣə·ḵā
|
| to your country |
|
H776
|
| Noun |
| וּלְמוֹלַדְתְּךָ֖ |
|
ū·lə·mō·w·laḏ·tə·ḵā
|
| and to your kindred |
|
H4138
|
| Noun |
| וְאֵיטִ֥יבָה |
|
wə·’ê·ṭî·ḇāh
|
| and I will deal well |
|
H3190
|
| Verb |
| עִמָּֽךְ |
|
‘im·māḵ
|
| with you |
|
H5973
|
| Prep |
| וְאַתָּ֣ה |
|
wə·’at·tāh
|
| And you |
|
H859
|
| Pro |
| אָמַ֔רְתָּ |
|
’ā·mar·tā
|
| said |
|
H559
|
| Verb |
| הֵיטֵ֥ב |
|
hê·ṭêḇ
|
| I will surely |
|
H3190
|
| Verb |
| אֵיטִ֖יב |
|
’ê·ṭîḇ
|
| do good |
|
H3190
|
| Verb |
| עִמָּ֑ךְ |
|
‘im·māḵ
|
| to you |
|
H5973
|
| Prep |
| וְשַׂמְתִּ֤י |
|
wə·śam·tî
|
| and make |
|
H7760
|
| Verb |
| זַרְעֲךָ֙ |
|
zar·‘ă·ḵā
|
| your offspring |
|
H2233
|
| Noun |
| כְּח֣וֹל |
|
kə·ḥō·wl
|
| as the sand |
|
H2344
|
| Noun |
| הַיָּ֔ם |
|
hay·yām
|
| of the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| which |
|
H834
|
| Prt |
| יִסָּפֵ֖ר |
|
yis·sā·p̄êr
|
| can be numbered |
|
H5608
|
| Verb |
| מֵרֹֽב |
|
mê·rōḇ
|
| for multitude |
|
H7230
|
| Noun |
| וְאַתָּ֣ה |
|
wə·’at·tāh
|
| And you |
|
H859
|
| Pro |
| אָמַ֔רְתָּ |
|
’ā·mar·tā
|
| said |
|
H559
|
| Verb |
| הֵיטֵ֥ב |
|
hê·ṭêḇ
|
| I will surely |
|
H3190
|
| Verb |
| אֵיטִ֖יב |
|
’ê·ṭîḇ
|
| do good |
|
H3190
|
| Verb |
| עִמָּ֑ךְ |
|
‘im·māḵ
|
| to you |
|
H5973
|
| Prep |
| וְשַׂמְתִּ֤י |
|
wə·śam·tî
|
| and make |
|
H7760
|
| Verb |
| זַרְעֲךָ֙ |
|
zar·‘ă·ḵā
|
| your offspring |
|
H2233
|
| Noun |
| כְּח֣וֹל |
|
kə·ḥō·wl
|
| as the sand |
|
H2344
|
| Noun |
| הַיָּ֔ם |
|
hay·yām
|
| of the sea |
|
H3220
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| which |
|
H834
|
| Prt |
| יִסָּפֵ֖ר |
|
yis·sā·p̄êr
|
| can be numbered |
|
H5608
|
| Verb |
| מֵרֹֽב |
|
mê·rōḇ
|
| for multitude |
|
H7230
|
| Noun |
| וַיִּֽיטְב֥וּ |
|
way·yî·ṭə·ḇū
|
| And pleased |
|
H3190
|
| Verb |
| דִבְרֵיהֶ֖ם |
|
ḏiḇ·rê·hem
|
| their words |
|
H1697
|
| Noun |
| בְּעֵינֵ֣י |
|
bə·‘ê·nê
|
| the eye |
|
H5869
|
| Noun |
| חֲמ֑וֹר |
|
ḥă·mō·wr
|
| of Hamor |
|
H2544
|
| Noun |
| וּבְעֵינֵ֖י |
|
ū·ḇə·‘ê·nê
|
| and the eye |
|
H5869
|
| Noun |
| שְׁכֶ֥ם |
|
šə·ḵem
|
| of Shechem |
|
H7927
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| son |
|
H1121
|
| Noun |
| חֲמֽוֹר |
|
ḥă·mō·wr
|
| of Hamor |
|
H2544
|
| Noun |
| זְכַרְתַּ֣נִי |
|
zə·ḵar·ta·nî
|
| you remember |
|
H2142
|
| Verb |
| אִתְּךָ֗ |
|
’it·tə·ḵā
|
| with me |
|
H854
|
| Prep |
| כַּאֲשֶׁר֙ |
|
ka·’ă·šer
|
| when |
|
H834
|
| Prt |
| יִ֣יטַב |
|
yî·ṭaḇ
|
| it shall be well |
|
H3190
|
| Verb |
| וְעָשִֽׂיתָ־ |
|
wə·‘ā·śî·ṯā-
|
| and show |
|
H6213
|
| Verb |
| נָּ֥א |
|
nā
|
| I pray |
|
H4994
|
| Inj |
| עִמָּדִ֖י |
|
‘im·mā·ḏî
|
| to me |
|
H5978
|
| Prep |
| חָ֑סֶד |
|
ḥā·seḏ
|
| kindness |
|
H2617
|
| Noun |
| וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙ |
|
wə·hiz·kar·ta·nî
|
| and make mention |
|
H2142
|
| Verb |
| פַּרְעֹ֔ה |
|
par·‘ōh
|
| Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וְהוֹצֵאתַ֖נִי |
|
wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî
|
| and bring me out |
|
H3318
|
| Verb |
| הַבַּ֥יִת |
|
hab·ba·yiṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| הַזֶּֽה |
|
haz·zeh
|
| this |
|
H2088
|
| Pro |
| וַיִּיטַ֥ב |
|
way·yî·ṭaḇ
|
| And was good |
|
H3190
|
| Verb |
| הַדָּבָ֖ר |
|
had·dā·ḇār
|
| the thing |
|
H1697
|
| Noun |
| בְּעֵינֵ֣י |
|
bə·‘ê·nê
|
| in the eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| פַרְעֹ֑ה |
|
p̄ar·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וּבְעֵינֵ֖י |
|
ū·ḇə·‘ê·nê
|
| and in the eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| of all |
|
H3605
|
| Noun |
| עֲבָדָֽיו |
|
‘ă·ḇā·ḏāw
|
| his servants |
|
H5650
|
| Noun |
| וְהַקֹּ֣ל |
|
wə·haq·qōl
|
| And the news |
|
H6963
|
| Noun |
| נִשְׁמַ֗ע |
|
niš·ma‘
|
| was heard |
|
H8085
|
| Verb |
| בֵּ֤ית |
|
bêṯ
|
| in the house |
|
H1004
|
| Noun |
| פַּרְעֹה֙ |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| בָּ֖אוּ |
|
bā·’ū
|
| have come |
|
H935
|
| Verb |
| אֲחֵ֣י |
|
’ă·ḥê
|
| the brothers |
|
H251
|
| Noun |
| יוֹסֵ֑ף |
|
yō·w·sêp̄
|
| of Joseph |
|
H3130
|
| Noun |
| וַיִּיטַב֙ |
|
way·yî·ṭaḇ
|
| and it pleased |
|
H3190
|
| Verb |
| בְּעֵינֵ֣י |
|
bə·‘ê·nê
|
| the eye |
|
H5869
|
| Noun |
| פַרְעֹ֔ה |
|
p̄ar·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וּבְעֵינֵ֖י |
|
ū·ḇə·‘ê·nê
|
| and the eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| עֲבָדָֽיו |
|
‘ă·ḇā·ḏāw
|
| of his servants |
|
H5650
|
| Noun |