| וַיִּשְׁלַ֧ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| that sent |
|
H7971
|
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| נָבִ֖יא |
|
nā·ḇî
|
| a prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
|
bə·nê
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and that said |
|
H559
|
| Verb |
| לָהֶ֜ם |
|
lā·hem
|
| to them |
|
H
|
| Prep |
| כֹּה־ |
|
kōh-
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֥ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֣ה ׀ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
|
’ĕ·lō·hê
|
| God |
|
H430
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֗ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אָנֹכִ֞י |
|
’ā·nō·ḵî
|
| I [am] |
|
H595
|
| Pro |
| הֶעֱלֵ֤יתִי |
|
he·‘ĕ·lê·ṯî
|
| It was I who brought |
|
H5927
|
| Verb |
| אֶתְכֶם֙ |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| מִמִּצְרַ֔יִם |
|
mim·miṣ·ra·yim
|
| up from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וָאֹצִ֥יא |
|
wā·’ō·ṣî
|
| and brought forth |
|
H3318
|
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
|
’eṯ·ḵem
|
| you |
|
H853
|
| Acc |
| מִבֵּ֥ית |
|
mib·bêṯ
|
| out of the house |
|
H1004
|
| Noun |
| עֲבָדִֽים |
|
‘ă·ḇā·ḏîm
|
| of slavery |
|
H5650
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יִפְתָּ֑ח |
|
yip̄·tāḥ
|
| Jephthah |
|
H3316
|
| Noun |
| לָקַ֤ח |
|
lā·qaḥ
|
| did not take |
|
H3947
|
| Verb |
| יִשְׂרָאֵל֙ |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֶ֣רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| מוֹאָ֔ב |
|
mō·w·’āḇ
|
| of Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| אֶ֖רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| nor the land |
|
H776
|
| Noun |
| בְּנֵ֥י |
|
bə·nê
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| עַמּֽוֹן |
|
‘am·mō·wn
|
| of Ammon |
|
H5983
|
| Noun |