| וַתְּדַבֵּ֨ר |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| And spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| מִרְיָ֤ם |
|
mir·yām
|
| Miriam |
|
H4813
|
| Noun |
| וְאַהֲרֹן֙ |
|
wə·’a·hă·rōn
|
| and Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| בְּמֹשֶׁ֔ה |
|
bə·mō·šeh
|
| against Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| upon |
|
H5921
|
| Prep |
| אֹד֛וֹת |
|
’ō·ḏō·wṯ
|
| that |
|
H182
|
| Noun |
| הָאִשָּׁ֥ה |
|
hā·’iš·šāh
|
| a women |
|
H802
|
| Noun |
| הַכֻּשִׁ֖ית |
|
hak·ku·šîṯ
|
| Cushite |
|
H3569
|
| Adj |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| לָקָ֑ח |
|
lā·qāḥ
|
| he had married |
|
H3947
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| אִשָּׁ֥ה |
|
’iš·šāh
|
| a women |
|
H802
|
| Noun |
| כֻשִׁ֖ית |
|
ḵu·šîṯ
|
| Cushite |
|
H3569
|
| Adj |
| לָקָֽח |
|
lā·qāḥ
|
| he had married |
|
H3947
|
| Verb |
| וַתְּדַבֵּ֨ר |
|
wat·tə·ḏab·bêr
|
| And spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| מִרְיָ֤ם |
|
mir·yām
|
| Miriam |
|
H4813
|
| Noun |
| וְאַהֲרֹן֙ |
|
wə·’a·hă·rōn
|
| and Aaron |
|
H175
|
| Noun |
| בְּמֹשֶׁ֔ה |
|
bə·mō·šeh
|
| against Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| upon |
|
H5921
|
| Prep |
| אֹד֛וֹת |
|
’ō·ḏō·wṯ
|
| that |
|
H182
|
| Noun |
| הָאִשָּׁ֥ה |
|
hā·’iš·šāh
|
| a women |
|
H802
|
| Noun |
| הַכֻּשִׁ֖ית |
|
hak·ku·šîṯ
|
| Cushite |
|
H3569
|
| Adj |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| לָקָ֑ח |
|
lā·qāḥ
|
| he had married |
|
H3947
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| אִשָּׁ֥ה |
|
’iš·šāh
|
| a women |
|
H802
|
| Noun |
| כֻשִׁ֖ית |
|
ḵu·šîṯ
|
| Cushite |
|
H3569
|
| Adj |
| לָקָֽח |
|
lā·qāḥ
|
| he had married |
|
H3947
|
| Verb |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| יוֹאָב֙ |
|
yō·w·’āḇ
|
| Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| לַכּוּשִׁ֔י |
|
lak·kū·šî,
|
| to the Cushite |
|
H3569
|
| Adj |
| הַגֵּ֥ד |
|
hag·gêḏ
|
| tell |
|
H5046
|
| Verb |
| לַמֶּ֖לֶךְ |
|
lam·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| רָאִ֑יתָה |
|
rā·’î·ṯāh
|
| you have seen |
|
H7200
|
| Verb |
| וַיִּשְׁתַּ֧חוּ |
|
way·yiš·ta·ḥū
|
| And bowed |
|
H7812
|
| Verb |
| כוּשִׁ֛י |
|
ḵū·šî
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| לְיוֹאָ֖ב |
|
lə·yō·w·’āḇ
|
| to Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| וַיָּרֹֽץ |
|
way·yā·rōṣ
|
| and ran |
|
H7323
|
| Verb |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| יוֹאָב֙ |
|
yō·w·’āḇ
|
| Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| לַכּוּשִׁ֔י |
|
lak·kū·šî,
|
| to the Cushite |
|
H3569
|
| Adj |
| הַגֵּ֥ד |
|
hag·gêḏ
|
| tell |
|
H5046
|
| Verb |
| לַמֶּ֖לֶךְ |
|
lam·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| what |
|
H834
|
| Prt |
| רָאִ֑יתָה |
|
rā·’î·ṯāh
|
| you have seen |
|
H7200
|
| Verb |
| וַיִּשְׁתַּ֧חוּ |
|
way·yiš·ta·ḥū
|
| And bowed |
|
H7812
|
| Verb |
| כוּשִׁ֛י |
|
ḵū·šî
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| לְיוֹאָ֖ב |
|
lə·yō·w·’āḇ
|
| to Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| וַיָּרֹֽץ |
|
way·yā·rōṣ
|
| and ran |
|
H7323
|
| Verb |
| וַיֹּ֨סֶף |
|
way·yō·sep̄
|
| and again |
|
H3254
|
| Verb |
| ע֜וֹד |
|
‘ō·wḏ
|
| yet |
|
H5750
|
| Subst |
| אֲחִימַ֤עַץ |
|
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
| Ahimaaz |
|
H290
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| צָדוֹק֙ |
|
ṣā·ḏō·wq
|
| of Zadok |
|
H6659
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| Then said |
|
H559
|
| Verb |
| יוֹאָ֔ב |
|
yō·w·’āḇ
|
| Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| וִ֣יהִי |
|
wî·hî
|
| happens |
|
H1961
|
| Verb |
| מָ֔ה |
|
māh
|
| But howsoever |
|
H4100
|
| Pro |
| אָרֻֽצָה־ |
|
’ā·ru·ṣāh-
|
| run |
|
H7323
|
| Verb |
| נָּ֥א |
|
nā
|
| pray you |
|
H4994
|
| Inj |
| אָ֖נִי |
|
’ā·nî
|
| I [am] |
|
H589
|
| Pro |
| אַחֲרֵ֣י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| הַכּוּשִׁ֑י |
|
hak·kū·šî;
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| יוֹאָ֗ב |
|
yō·w·’āḇ
|
| Joab |
|
H3097
|
| Noun |
| לָֽמָּה־ |
|
lām·māh-
|
| Why |
|
H4100
|
| Pro |
| אַתָּ֥ה |
|
’at·tāh
|
| will you |
|
H859
|
| Pro |
| בְּנִ֔י |
|
bə·nî
|
| my son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֵין־ |
|
’ên-
|
| seeing that you have no |
|
H369
|
| Prt |
| בְּשׂוֹרָ֥ה |
|
bə·śō·w·rāh
|
| news |
|
H1309
|
| Noun |
| מֹצֵֽאת |
|
mō·ṣêṯ
|
| for going |
|
H4672
|
| Verb |
| וִיהִי־ |
|
wî·hî-
|
| happens |
|
H1961
|
| Verb |
| מָ֣ה |
|
māh
|
| But whatever |
|
H4100
|
| Pro |
| אָר֔וּץ |
|
’ā·rūṣ
|
| [said he] let me run |
|
H7323
|
| Verb |
| וַיֹּ֥אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| וַיָּ֤רָץ |
|
way·yā·rāṣ
|
| then ran |
|
H7323
|
| Verb |
| אֲחִימַ֙עַץ֙ |
|
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
| Ahimaaz |
|
H290
|
| Noun |
| דֶּ֣רֶךְ |
|
de·reḵ
|
| by the way |
|
H1870
|
| Noun |
| הַכִּכָּ֔ר |
|
hak·kik·kār
|
| of the plain |
|
H3603
|
| Noun |
| וַֽיַּעֲבֹ֖ר |
|
way·ya·‘ă·ḇōr
|
| and overran |
|
H5674
|
| Verb |
| הַכּוּשִֽׁי |
|
hak·kū·šî.
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| וְהִנֵּ֥ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הַכּוּשִׁ֖י |
|
hak·kū·šî
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| הַכּוּשִׁ֗י |
|
hak·kū·šî,
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| יִתְבַּשֵּׂר֙ |
|
yiṯ·baś·śêr
|
| news |
|
H1319
|
| Verb |
| אֲדֹנִ֣י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| my lord |
|
H113
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| שְׁפָטְךָ֤ |
|
šə·p̄ā·ṭə·ḵā
|
| has avenged |
|
H8199
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| for the LORD you |
|
H3068
|
| Noun |
| הַיּ֔וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| this day |
|
H3117
|
| Noun |
| מִיַּ֖ד |
|
mî·yaḏ
|
| from the hand |
|
H3027
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַקָּמִ֥ים |
|
haq·qā·mîm
|
| those who rose up |
|
H6965
|
| Verb |
| עָלֶֽיךָ |
|
‘ā·le·ḵā
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| וְהִנֵּ֥ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הַכּוּשִׁ֖י |
|
hak·kū·šî
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| הַכּוּשִׁ֗י |
|
hak·kū·šî,
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| יִתְבַּשֵּׂר֙ |
|
yiṯ·baś·śêr
|
| news |
|
H1319
|
| Verb |
| אֲדֹנִ֣י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| my lord |
|
H113
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| שְׁפָטְךָ֤ |
|
šə·p̄ā·ṭə·ḵā
|
| has avenged |
|
H8199
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| for the LORD you |
|
H3068
|
| Noun |
| הַיּ֔וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| this day |
|
H3117
|
| Noun |
| מִיַּ֖ד |
|
mî·yaḏ
|
| from the hand |
|
H3027
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַקָּמִ֥ים |
|
haq·qā·mîm
|
| those who rose up |
|
H6965
|
| Verb |
| עָלֶֽיךָ |
|
‘ā·le·ḵā
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֔י |
|
hak·kū·šî,
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| הֲשָׁל֥וֹם |
|
hă·šā·lō·wm
|
| safe |
|
H7965
|
| Noun |
| לַנַּ֖עַר |
|
lan·na·‘ar
|
| with the young |
|
H5288
|
| Noun |
| לְאַבְשָׁל֑וֹם |
|
lə·’aḇ·šā·lō·wm
|
| Absalom |
|
H53
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And answered |
|
H559
|
| Verb |
| הַכּוּשִׁ֗י |
|
hak·kū·šî,
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| יִהְי֤וּ |
|
yih·yū
|
| be |
|
H1961
|
| Verb |
| כַנַּ֙עַר֙ |
|
ḵan·na·‘ar
|
| [that] as young man |
|
H5288
|
| Noun |
| אֹֽיְבֵי֙ |
|
’ō·yə·ḇê
|
| The enemies |
|
H341
|
| Noun |
| אֲדֹנִ֣י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| of my lord |
|
H113
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וְכֹ֛ל |
|
wə·ḵōl
|
| that all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| - |
|
H834
|
| Prt |
| קָ֥מוּ |
|
qā·mū
|
| rise |
|
H6965
|
| Verb |
| עָלֶ֖יךָ |
|
‘ā·le·ḵā
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| לְרָעָֽה |
|
lə·rā·‘āh
|
| [thee] you to do hurt |
|
H7451
|
| Adj |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֔י |
|
hak·kū·šî,
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| הֲשָׁל֥וֹם |
|
hă·šā·lō·wm
|
| safe |
|
H7965
|
| Noun |
| לַנַּ֖עַר |
|
lan·na·‘ar
|
| with the young |
|
H5288
|
| Noun |
| לְאַבְשָׁל֑וֹם |
|
lə·’aḇ·šā·lō·wm
|
| Absalom |
|
H53
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And answered |
|
H559
|
| Verb |
| הַכּוּשִׁ֗י |
|
hak·kū·šî,
|
| Cushi |
|
H3569
|
| Adj |
| יִהְי֤וּ |
|
yih·yū
|
| be |
|
H1961
|
| Verb |
| כַנַּ֙עַר֙ |
|
ḵan·na·‘ar
|
| [that] as young man |
|
H5288
|
| Noun |
| אֹֽיְבֵי֙ |
|
’ō·yə·ḇê
|
| The enemies |
|
H341
|
| Noun |
| אֲדֹנִ֣י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| of my lord |
|
H113
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וְכֹ֛ל |
|
wə·ḵōl
|
| that all |
|
H3605
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| - |
|
H834
|
| Prt |
| קָ֥מוּ |
|
qā·mū
|
| rise |
|
H6965
|
| Verb |
| עָלֶ֖יךָ |
|
‘ā·le·ḵā
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| לְרָעָֽה |
|
lə·rā·‘āh
|
| [thee] you to do hurt |
|
H7451
|
| Adj |
| בְּאֶ֤לֶף |
|
bə·’e·lep̄
|
| with 1 200 |
|
H505
|
| Noun |
| וּמָאתַ֙יִם֙ |
|
ū·mā·ṯa·yim
|
| and hundred |
|
H3967
|
| Noun |
| רֶ֔כֶב |
|
re·ḵeḇ
|
| chariots |
|
H7393
|
| Noun |
| וּבְשִׁשִּׁ֥ים |
|
ū·ḇə·šiš·šîm
|
| and sixty |
|
H8346
|
| Noun |
| אֶ֖לֶף |
|
’e·lep̄
|
| thousand |
|
H505
|
| Noun |
| פָּרָשִׁ֑ים |
|
pā·rā·šîm
|
| horsemen |
|
H6571
|
| Noun |
| וְאֵ֣ין |
|
wə·’ên
|
| and outside [were] |
|
H369
|
| Prt |
| מִסְפָּ֗ר |
|
mis·pār
|
| number |
|
H4557
|
| Noun |
| לָעָ֞ם |
|
lā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| בָּ֤אוּ |
|
bā·’ū
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| עִמּוֹ֙ |
|
‘im·mōw
|
| with him |
|
H5973
|
| Prep |
| מִמִּצְרַ֔יִם |
|
mim·miṣ·ra·yim
|
| from Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לוּבִ֥ים |
|
lū·ḇîm
|
| the Lubims |
|
H3864
|
| Noun |
| סֻכִּיִּ֖ים |
|
suk·kî·yîm
|
| the Sukkiims |
|
H5525
|
| Noun |
| וְכוּשִֽׁים |
|
wə·ḵū·šîm.
|
| and the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| וַיֵּצֵ֨א |
|
way·yê·ṣê
|
| And there came out |
|
H3318
|
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֜ם |
|
’ă·lê·hem
|
| against them |
|
H413
|
| Prep |
| זֶ֣רַח |
|
ze·raḥ
|
| the Zerah |
|
H2226
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֗י |
|
hak·kū·šî,
|
| Ethiopian |
|
H3569
|
| Adj |
| בְּחַ֙יִל֙ |
|
bə·ḥa·yil
|
| with a host |
|
H2428
|
| Noun |
| אֶ֣לֶף |
|
’e·lep̄
|
| of a thousand |
|
H505
|
| Noun |
| אֲלָפִ֔ים |
|
’ă·lā·p̄îm
|
| thousand |
|
H505
|
| Noun |
| וּמַרְכָּב֖וֹת |
|
ū·mar·kā·ḇō·wṯ
|
| and chariots |
|
H4818
|
| Noun |
| שְׁלֹ֣שׁ |
|
šə·lōš
|
| three |
|
H7969
|
| Noun |
| מֵא֑וֹת |
|
mê·’ō·wṯ
|
| hundred |
|
H3967
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֖א |
|
way·yā·ḇō
|
| and came |
|
H935
|
| Verb |
| מָרֵשָֽׁה |
|
mā·rê·šāh
|
| Mareshah |
|
H4762
|
| Noun |
| וַיִּגֹּ֤ף |
|
way·yig·gōp̄
|
| and struck |
|
H5062
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֔ים |
|
hak·kū·šîm,
|
| the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| לִפְנֵ֥י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| אָסָ֖א |
|
’ā·sā
|
| Asa |
|
H609
|
| Noun |
| וְלִפְנֵ֣י |
|
wə·lip̄·nê
|
| and before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוּדָ֑ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| וַיָּנֻ֖סוּ |
|
way·yā·nu·sū
|
| and fled |
|
H5127
|
| Verb |
| הַכּוּשִֽׁים |
|
hak·kū·šîm.
|
| the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| וַיִּגֹּ֤ף |
|
way·yig·gōp̄
|
| and struck |
|
H5062
|
| Verb |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| The LORD |
|
H3069
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֔ים |
|
hak·kū·šîm,
|
| the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| לִפְנֵ֥י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| אָסָ֖א |
|
’ā·sā
|
| Asa |
|
H609
|
| Noun |
| וְלִפְנֵ֣י |
|
wə·lip̄·nê
|
| and before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוּדָ֑ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| וַיָּנֻ֖סוּ |
|
way·yā·nu·sū
|
| and fled |
|
H5127
|
| Verb |
| הַכּוּשִֽׁים |
|
hak·kū·šîm.
|
| the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| וַיִּרְדְּפֵ֨ם |
|
way·yir·də·p̄êm
|
| [were] and him pursued |
|
H7291
|
| Verb |
| אָסָ֜א |
|
’ā·sā
|
| Asa |
|
H609
|
| Noun |
| וְהָעָ֣ם |
|
wə·hā·‘ām
|
| that the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| - |
|
H834
|
| Prt |
| עִמּוֹ֮ |
|
‘im·mōw
|
| with them |
|
H5973
|
| Prep |
| לִגְרָר֒ |
|
liḡ·rār
|
| as Gerar |
|
H1642
|
| Noun |
| וַיִּפֹּ֤ל |
|
way·yip·pōl
|
| and were overthrown |
|
H5307
|
| Verb |
| מִכּוּשִׁים֙ |
|
mik·kū·šîm
|
| the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| לְאֵ֣ין |
|
lə·’ên
|
| that they could not |
|
H369
|
| Prt |
| לָהֶ֣ם |
|
lā·hem
|
| like |
|
H1992
|
| Pro |
| מִֽחְיָ֔ה |
|
miḥ·yāh
|
| recover |
|
H4241
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| נִשְׁבְּר֥וּ |
|
niš·bə·rū
|
| they were destroyed |
|
H7665
|
| Verb |
| לִפְנֵֽי־ |
|
lip̄·nê-
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וְלִפְנֵ֣י |
|
wə·lip̄·nê
|
| and before |
|
H6440
|
| Noun |
| מַחֲנֵ֑הוּ |
|
ma·ḥă·nê·hū
|
| his host |
|
H4264
|
| Noun |
| וַיִּשְׂא֥וּ |
|
way·yiś·’ū
|
| and they carried away |
|
H5375
|
| Verb |
| שָׁלָ֖ל |
|
šā·lāl
|
| spoil |
|
H7998
|
| Noun |
| הַרְבֵּ֥ה |
|
har·bêh
|
| much |
|
H7235
|
| Verb |
| מְאֹֽד |
|
mə·’ōḏ
|
| very |
|
H3966
|
| Adj |
| הֲלֹ֧א |
|
hă·lō
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| הַכּוּשִׁ֣ים |
|
hak·kū·šîm
|
| the Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| וְהַלּוּבִ֗ים |
|
wə·hal·lū·ḇîm
|
| and the Lubims |
|
H3864
|
| Noun |
| הָי֨וּ |
|
hā·yū
|
| Were |
|
H1961
|
| Verb |
| לְחַ֧יִל ׀ |
|
lə·ḥa·yil
|
| host |
|
H2428
|
| Noun |
| לָרֹ֛ב |
|
lā·rōḇ
|
| a huge |
|
H7230
|
| Noun |
| לְרֶ֥כֶב |
|
lə·re·ḵeḇ
|
| chariots |
|
H7393
|
| Noun |
| וּלְפָרָשִׁ֖ים |
|
ū·lə·p̄ā·rā·šîm
|
| and horsemen |
|
H6571
|
| Noun |
| לְהַרְבֵּ֣ה |
|
lə·har·bêh
|
| many |
|
H7235
|
| Verb |
| מְאֹ֑ד |
|
mə·’ōḏ
|
| with very |
|
H3966
|
| Adj |
| וּבְהִשָּֽׁעֶנְךָ֥ |
|
ū·ḇə·hiš·šā·‘en·ḵā
|
| because you did rely |
|
H8172
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| נְתָנָ֥ם |
|
nə·ṯā·nām
|
| he delivered them |
|
H5414
|
| Verb |
| בְּיָדֶֽךָ |
|
bə·yā·ḏe·ḵā
|
| into your hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַיָּ֨עַר |
|
way·yā·‘ar
|
| and stirred up |
|
H5782
|
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
|
Yah·weh
|
| Moreover the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| יְהוֹרָ֗ם |
|
yə·hō·w·rām
|
| Jehoram |
|
H3088
|
| Noun |
| ר֤וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| the spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| הַפְּלִשְׁתִּים֙ |
|
hap·pə·liš·tîm
|
| of the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| וְהָ֣עַרְבִ֔ים |
|
wə·hā·‘ar·ḇîm
|
| that of the Arabians |
|
H6163
|
| Adj |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| - |
|
H834
|
| Prt |
| עַל־ |
|
‘al-
|
| near |
|
H5921
|
| Prep |
| יַ֥ד |
|
yaḏ
|
| the .. .. .. |
|
H3027
|
| Noun |
| כּוּשִֽׁים |
|
kū·šîm.
|
| Ethiopians |
|
H3569
|
| Adj |
| הֲיַהֲפֹ֤ךְ |
|
hă·ya·hă·p̄ōḵ
|
| change |
|
H2015
|
| Verb |
| כּוּשִׁי֙ |
|
kū·šî
|
| Can the Ethiopian |
|
H3569
|
| Adj |
| עוֹר֔וֹ |
|
‘ō·w·rōw
|
| his skin |
|
H5785
|
| Noun |
| וְנָמֵ֖ר |
|
wə·nā·mêr
|
| or the leopard |
|
H5246
|
| Noun |
| חֲבַרְבֻּרֹתָ֑יו |
|
ḥă·ḇar·bu·rō·ṯāw
|
| his spots |
|
H2272
|
| Noun |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| אַתֶּם֙ |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| תּוּכְל֣וּ |
|
tū·ḵə·lū
|
| may |
|
H3201
|
| Verb |
| לְהֵיטִ֔יב |
|
lə·hê·ṭîḇ
|
| do good |
|
H3190
|
| Verb |
| לִמֻּדֵ֖י |
|
lim·mu·ḏê
|
| that are accustomed |
|
H3928
|
| Adj |
| הָרֵֽעַ |
|
hā·rê·a‘
|
| to do evil |
|
H7489
|
| Verb |
| וַיִּשְׁמַ֡ע |
|
way·yiš·ma‘
|
| and heard |
|
H8085
|
| Verb |
| מֶ֨לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the when Ebed-melech |
|
H5663
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֜י |
|
hak·kū·šî
|
| Ethiopian |
|
H3569
|
| Adj |
| סָרִ֗יס |
|
sā·rîs
|
| of the eunuchs |
|
H5631
|
| Noun |
| וְהוּא֙ |
|
wə·hū
|
| and that |
|
H1931
|
| Pro |
| בְּבֵ֣ית |
|
bə·ḇêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of was in the king |
|
H4428
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| that |
|
H3588
|
| Conj |
| נָתְנ֥וּ |
|
nā·ṯə·nū
|
| they had put |
|
H5414
|
| Verb |
| יִרְמְיָ֖הוּ |
|
yir·mə·yā·hū
|
| Jeremiah |
|
H3414
|
| Noun |
| הַבּ֑וֹר |
|
hab·bō·wr
|
| the dungeon |
|
H953
|
| Noun |
| וְהַמֶּ֥לֶךְ |
|
wə·ham·me·leḵ
|
| then the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יוֹשֵׁ֖ב |
|
yō·wō·šêḇ
|
| sitting |
|
H3427
|
| Verb |
| בְּשַׁ֥עַר |
|
bə·ša·‘ar
|
| in the Gate |
|
H8179
|
| Noun |
| בִּנְיָמִֽן |
|
bin·yā·min
|
| of Benjamin |
|
H1144
|
| Noun |
| וַיְצַוֶּ֣ה |
|
way·ṣaw·weh
|
| Then commanded |
|
H6680
|
| Verb |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מֶ֥לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the Ebed-melech |
|
H5663
|
| Noun |
| הַכּוּשִׁ֖י |
|
hak·kū·šî
|
| Ethiopian |
|
H3569
|
| Adj |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| בְּיָדְךָ֤ |
|
bə·yā·ḏə·ḵā
|
| under your authority |
|
H3027
|
| Noun |
| מִזֶּה֙ |
|
miz·zeh
|
| from here |
|
H2088
|
| Pro |
| שְׁלֹשִׁ֣ים |
|
šə·lō·šîm
|
| thirty |
|
H7970
|
| Noun |
| אֲנָשִׁ֔ים |
|
’ă·nā·šîm
|
| men |
|
H376
|
| Noun |
| וְֽהַעֲלִ֜יתָ |
|
wə·ha·‘ă·lî·ṯā
|
| you and take up |
|
H5927
|
| Verb |
| יִרְמְיָ֧הוּ |
|
yir·mə·yā·hū
|
| Jeremiah |
|
H3414
|
| Noun |
| הַנָּבִ֛יא |
|
han·nā·ḇî
|
| the prophet |
|
H5030
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| from here |
|
H4480
|
| Prep |
| הַבּ֖וֹר |
|
hab·bō·wr
|
| the dungeon |
|
H953
|
| Noun |
| בְּטֶ֥רֶם |
|
bə·ṭe·rem
|
| before |
|
H2962
|
| Prep |
| יָמֽוּת |
|
yā·mūṯ
|
| he die |
|
H4191
|
| Verb |