| (2 Samuel 1:24) |
| בְּנוֹת֙ |
| bə·nō·wṯ |
| daughers |
| H1323 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| over |
| H413 |
| Prep |
| שָׁא֖וּל |
| šā·’ūl |
| Saul |
| H7586 |
| Noun |
| בְּכֶ֑ינָה |
| bə·ḵe·nāh |
| weep |
| H1058 |
| Verb |
| הַמַּלְבִּֽשְׁכֶ֤ם |
| ham·mal·biš·ḵem |
| who clothed you |
| H3847 |
| Verb |
| שָׁנִי֙ |
| šā·nî |
| in scarlet |
| H8144 |
| Noun |
| עִם־ |
| ‘im- |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| עֲדָנִ֔ים |
| ‘ă·ḏā·nîm |
| [other] delights |
| H5730 |
| Noun |
| הַֽמַּעֲלֶה֙ |
| ham·ma·‘ă·leh |
| who put |
| H5927 |
| Verb |
| עֲדִ֣י |
| ‘ă·ḏî |
| ornaments |
| H5716 |
| Noun |
| זָהָ֔ב |
| zā·hāḇ |
| of gold |
| H2091 |
| Noun |
| עַ֖ל |
| ‘al |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| לְבוּשְׁכֶֽן |
| lə·ḇū·šə·ḵen |
| your apparel |
| H3830 |
| Noun |
| (2 Samuel 13:18) |
| וְעָלֶ֙יהָ֙ |
| wə·‘ā·le·hā |
| and on |
| H5921 |
| Prep |
| כְּתֹ֣נֶת |
| kə·ṯō·neṯ |
| [she had] And a garment |
| H3801 |
| Noun |
| פַּסִּ֔ים |
| pas·sîm |
| of divers colors |
| H6446 |
| Noun |
| כִּי֩ |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| כֵ֨ן |
| ḵên |
| in this |
| H3651 |
| Adj |
| תִּלְבַּ֧שְׁןָ |
| til·baš·nā |
| appareled |
| H3847 |
| Verb |
| בְנוֹת־ |
| ḇə·nō·wṯ- |
| daughers |
| H1323 |
| Noun |
| הַמֶּ֛לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of were the king |
| H4428 |
| Noun |
| הַבְּתוּלֹ֖ת |
| hab·bə·ṯū·lōṯ |
| [that were] virgins |
| H1330 |
| Noun |
| מְעִילִ֑ים |
| mə·‘î·lîm |
| robes |
| H4598 |
| Noun |
| וַיֹּצֵ֨א |
| way·yō·ṣê |
| and brought |
| H3318 |
| Verb |
| אוֹתָ֤הּ |
| ’ō·w·ṯāh |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מְשָֽׁרְתוֹ֙ |
| mə·šā·rə·ṯōw |
| Then his servant her |
| H8334 |
| Verb |
| הַח֔וּץ |
| ha·ḥūṣ |
| out |
| H2351 |
| Noun |
| וְנָעַ֥ל |
| wə·nā·‘al |
| and bolted |
| H5274 |
| Verb |
| הַדֶּ֖לֶת |
| had·de·leṯ |
| the door |
| H1817 |
| Noun |
| אַחֲרֶֽיהָ |
| ’a·ḥă·re·hā |
| after |
| H310 |
| Adv |
| (2 Samuel 14:2) |
| וַיִּשְׁלַ֤ח |
| way·yiš·laḥ |
| And sent |
| H7971 |
| Verb |
| יוֹאָב֙ |
| yō·w·’āḇ |
| Joab |
| H3097 |
| Noun |
| תְּק֔וֹעָה |
| tə·qō·w·‘āh |
| to Tekoah |
| H8620 |
| Noun |
| וַיִּקַּ֥ח |
| way·yiq·qaḥ |
| and fetched |
| H3947 |
| Verb |
| מִשָּׁ֖ם |
| miš·šām |
| from there |
| H8033 |
| Adv |
| אִשָּׁ֣ה |
| ’iš·šāh |
| a women |
| H802 |
| Noun |
| חֲכָמָ֑ה |
| ḥă·ḵā·māh |
| wise |
| H2450 |
| Adj |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֵ֠לֶיהָ |
| ’ê·le·hā |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הִֽתְאַבְּלִי־ |
| hiṯ·’ab·bə·lî- |
| feign yourself to be a mourner her |
| H56 |
| Verb |
| נָ֞א |
| nā |
| I pray |
| H4994 |
| Inj |
| וְלִבְשִׁי־ |
| wə·liḇ·šî- |
| and put on |
| H3847 |
| Verb |
| נָ֣א |
| nā |
| now |
| H4994 |
| Inj |
| בִגְדֵי־ |
| ḇiḡ·ḏê- |
| apparel |
| H899 |
| Noun |
| אֵ֗בֶל |
| ’ê·ḇel |
| mourning |
| H60 |
| Noun |
| וְאַל־ |
| wə·’al- |
| and not |
| H408 |
| Adv |
| תָּס֙וּכִי֙ |
| tā·sū·ḵî |
| do anoint |
| H5480 |
| Verb |
| שֶׁ֔מֶן |
| še·men |
| yourself with oil |
| H8081 |
| Noun |
| וְהָיִ֕ית |
| wə·hā·yîṯ |
| but be |
| H1961 |
| Verb |
| כְּאִשָּׁ֗ה |
| kə·’iš·šāh |
| as a women |
| H802 |
| Noun |
| זֶ֚ה |
| zeh |
| that |
| H2088 |
| Pro |
| יָמִ֣ים |
| yā·mîm |
| time |
| H3117 |
| Noun |
| רַבִּ֔ים |
| rab·bîm |
| had a long |
| H7227 |
| Adj |
| מִתְאַבֶּ֖לֶת |
| miṯ·’ab·be·leṯ |
| to be a mourner |
| H56 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| for |
| H5921 |
| Prep |
| מֵֽת |
| mêṯ |
| the dead |
| H4191 |
| Verb |