| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| יַעֲקֹב֙ |
|
ya·‘ă·qōḇ
|
| Jacob |
|
H3290
|
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֣ר |
|
ka·’ă·šer
|
| when |
|
H834
|
| Prt |
| רָאָ֔ם |
|
rā·’ām
|
| he saw them |
|
H7200
|
| Verb |
| מַחֲנֵ֥ה |
|
ma·ḥă·nêh
|
| The camp |
|
H4264
|
| Noun |
| אֱלֹהִ֖ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| זֶ֑ה |
|
zeh
|
| This [is] |
|
H2088
|
| Pro |
| וַיִּקְרָ֛א |
|
way·yiq·rā
|
| and he called |
|
H7121
|
| Verb |
| שֵֽׁם־ |
|
šêm-
|
| the name |
|
H8034
|
| Noun |
| הַמָּק֥וֹם |
|
ham·mā·qō·wm
|
| place |
|
H4725
|
| Noun |
| הַה֖וּא |
|
ha·hū
|
| of that |
|
H1931
|
| Pro |
| מַֽחֲנָֽיִם |
|
ma·ḥă·nā·yim.
|
| Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וּמֵחֶשְׁבּ֛וֹן |
|
ū·mê·ḥeš·bō·wn
|
| and from Heshbon |
|
H2809
|
| Noun |
| הַמִּצְפֶּ֖ה |
|
ham·miṣ·peh
|
| Ramath-mizpeh |
|
H7434
|
| Noun |
| וּבְטֹנִ֑ים |
|
ū·ḇə·ṭō·nîm
|
| and Betonim |
|
H993
|
| Noun |
| וּמִֽמַּחֲנַ֖יִם |
|
ū·mim·ma·ḥă·na·yim
|
| and from Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| גְּב֥וּל |
|
gə·ḇūl
|
| the border |
|
H1366
|
| Noun |
| לִדְבִֽר |
|
liḏ·ḇir
|
| of Debir |
|
H1688
|
| Noun |
| וַיְהִ֣י |
|
way·hî
|
| And was |
|
H1961
|
| Verb |
| גְבוּלָ֗ם |
|
ḡə·ḇū·lām
|
| their coast |
|
H1366
|
| Noun |
| מִמַּחֲנַ֨יִם |
|
mim·ma·ḥă·na·yim
|
| was from Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| כָּֽל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַבָּשָׁ֜ן |
|
hab·bā·šān
|
| Bashan |
|
H1316
|
| Noun |
| כָּֽל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| מַמְלְכ֣וּת ׀ |
|
mam·lə·ḵūṯ
|
| the kingdom |
|
H4468
|
| Noun |
| ע֣וֹג |
|
‘ō·wḡ
|
| of Og |
|
H5747
|
| Noun |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַבָּשָׁ֗ן |
|
hab·bā·šān
|
| of Bashan |
|
H1316
|
| Noun |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| חַוֹּ֥ת |
|
ḥaw·wōṯ
|
| the towns |
|
H2333
|
| Noun |
| יָאִ֛יר |
|
yā·’îr
|
| of Jair |
|
H2971
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that [are] |
|
H834
|
| Prt |
| בַּבָּשָׁ֖ן |
|
bab·bā·šān
|
| in Bashan |
|
H1316
|
| Noun |
| שִׁשִּׁ֥ים |
|
šiš·šîm
|
| sixty |
|
H8346
|
| Noun |
| עִֽיר |
|
‘îr
|
| cities |
|
H5892
|
| Noun |
| וּמִמַּטֵּה־ |
|
ū·mim·maṭ·ṭêh-
|
| and From the tribe |
|
H4294
|
| Noun |
| גָ֗ד |
|
ḡāḏ
|
| of Gad |
|
H1410
|
| Noun |
| עִיר֙ |
|
‘îr
|
| [to be] a city |
|
H5892
|
| Noun |
| מִקְלַ֣ט |
|
miq·laṭ
|
| of refuge |
|
H4733
|
| Noun |
| הָרֹצֵ֔חַ |
|
hā·rō·ṣê·aḥ
|
| for the slayer |
|
H7523
|
| Verb |
| רָמֹ֥ת |
|
rā·mōṯ
|
| Ramoth |
|
H7433
|
| Noun |
| בַּגִּלְעָ֖ד |
|
bag·gil·‘āḏ
|
| in Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| מִגְרָשֶׁ֑הָ |
|
miḡ·rā·še·hā
|
| with its pasture |
|
H4054
|
| Noun |
| וְאֶֽת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| מַחֲנַ֖יִם |
|
ma·ḥă·na·yim
|
| Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and her |
|
H853
|
| Acc |
| מִגְרָשֶֽׁהָ |
|
miḡ·rā·še·hā
|
| suburbs |
|
H4054
|
| Noun |
| וְאַבְנֵ֣ר |
|
wə·’aḇ·nêr
|
| But Abner |
|
H74
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| נֵ֔ר |
|
nêr
|
| of Ner |
|
H5369
|
| Noun |
| שַׂר־ |
|
śar-
|
| captain |
|
H8269
|
| Noun |
| צָבָ֖א |
|
ṣā·ḇā
|
| host |
|
H6635
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֣ר |
|
’ă·šer
|
| his |
|
H834
|
| Prt |
| לְשָׁא֑וּל |
|
lə·šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| לָקַ֗ח |
|
lā·qaḥ
|
| took |
|
H3947
|
| Verb |
| בֹּ֙שֶׁת֙ |
|
bō·šeṯ
|
| Ish-bosheth |
|
H378
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| שָׁא֔וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ |
|
way·ya·‘ă·ḇi·rê·hū
|
| and brought him over |
|
H5674
|
| Verb |
| מַחֲנָֽיִם |
|
ma·ḥă·nā·yim.
|
| to Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וַיֵּצֵא֙ |
|
way·yê·ṣê
|
| And went out |
|
H3318
|
| Verb |
| אַבְנֵ֣ר |
|
’aḇ·nêr
|
| Abner |
|
H74
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| נֵ֔ר |
|
nêr
|
| of Ner |
|
H5369
|
| Noun |
| וְעַבְדֵ֖י |
|
wə·‘aḇ·ḏê
|
| and the servants |
|
H5650
|
| Noun |
| בֹּ֣שֶׁת |
|
bō·šeṯ
|
| of Ish-bosheth |
|
H378
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| שָׁא֑וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| מִֽמַּחֲנַ֖יִם |
|
mim·ma·ḥă·na·yim
|
| from Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| גִּבְעֽוֹנָה |
|
giḇ·‘ō·w·nāh
|
| to Gibeon |
|
H1391
|
| Noun |
| וְאַבְנֵ֣ר |
|
wə·’aḇ·nêr
|
| And Abner |
|
H74
|
| Noun |
| וַֽאֲנָשָׁ֗יו |
|
wa·’ă·nā·šāw
|
| and his men |
|
H582
|
| Noun |
| הָֽלְכוּ֙ |
|
hā·lə·ḵū
|
| walked |
|
H1980
|
| Verb |
| בָּֽעֲרָבָ֔ה |
|
bā·‘ă·rā·ḇāh
|
| through the plain |
|
H6160
|
| Noun |
| הַלַּ֣יְלָה |
|
hal·lay·lāh
|
| night |
|
H3915
|
| Noun |
| הַה֑וּא |
|
ha·hū
|
| that |
|
H1931
|
| Pro |
| וַיַּעַבְר֣וּ |
|
way·ya·‘aḇ·rū
|
| and passed over |
|
H5674
|
| Verb |
| הַיַּרְדֵּ֗ן |
|
hay·yar·dên
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וַיֵּֽלְכוּ֙ |
|
way·yê·lə·ḵū
|
| and went through |
|
H1980
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַבִּתְר֔וֹן |
|
hab·biṯ·rō·wn
|
| Bithron |
|
H1338
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֖אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they came |
|
H935
|
| Verb |
| מַחֲנָֽיִם |
|
ma·ḥă·nā·yim.
|
| to Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְדָוִ֖ד |
|
wə·ḏā·wiḏ
|
| Then David |
|
H1732
|
| Noun |
| מַחֲנָ֑יְמָה |
|
ma·ḥă·nā·yə·māh;
|
| to Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְאַבְשָׁלֹ֗ם |
|
wə·’aḇ·šā·lōm
|
| And Absalom |
|
H53
|
| Noun |
| עָבַר֙ |
|
‘ā·ḇar
|
| passed over |
|
H5674
|
| Verb |
| הַיַּרְדֵּ֔ן |
|
hay·yar·dên
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| אִ֥ישׁ |
|
’îš
|
| the men |
|
H376
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| עִמּֽוֹ |
|
‘im·mōw
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| וַיְהִ֕י |
|
way·hî
|
| And it came to pass |
|
H1961
|
| Verb |
| כְּב֥וֹא |
|
kə·ḇō·w
|
| was come |
|
H935
|
| Verb |
| דָוִ֖ד |
|
ḏā·wiḏ
|
| when David |
|
H1732
|
| Noun |
| מַחֲנָ֑יְמָה |
|
ma·ḥă·nā·yə·māh;
|
| to Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְשֹׁבִ֨י |
|
wə·šō·ḇî
|
| that Shobi |
|
H7629
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| נָחָ֜שׁ |
|
nā·ḥāš
|
| of Nahash |
|
H5176
|
| Noun |
| מֵרַבַּ֣ת |
|
mê·rab·baṯ
|
| from Rabbah |
|
H7237
|
| Noun |
| בְּנֵֽי־ |
|
bə·nê-
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| עַמּ֗וֹן |
|
‘am·mō·wn
|
| of Ammon |
|
H5983
|
| Noun |
| וּמָכִ֤יר |
|
ū·mā·ḵîr
|
| and Machir |
|
H4353
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| עַמִּיאֵל֙ |
|
‘am·mî·’êl
|
| of Ammiel |
|
H5988
|
| Noun |
| מִלֹּ֣א |
|
mil·lō
|
| from |
|
H
|
| Prep |
| דְבָ֔ר |
|
ḏə·ḇār
|
| Lo-debar |
|
H3810
|
| Noun |
| וּבַרְזִלַּ֥י |
|
ū·ḇar·zil·lay
|
| and the Barzillai |
|
H1271
|
| Noun |
| הַגִּלְעָדִ֖י |
|
hag·gil·‘ā·ḏî
|
| Gileadite |
|
H1569
|
| Adj |
| מֵרֹגְלִֽים |
|
mê·rō·ḡə·lîm
|
| from Rogelim |
|
H7274
|
| Noun |
| וּבַרְזִלַּי֙ |
|
ū·ḇar·zil·lay
|
| Now Barzillai |
|
H1271
|
| Noun |
| זָקֵ֣ן |
|
zā·qên
|
| aged |
|
H2204
|
| Verb |
| מְאֹ֔ד |
|
mə·’ōḏ
|
| was a very |
|
H3966
|
| Adj |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| old |
|
H1121
|
| Noun |
| שְׁמֹנִ֖ים |
|
šə·mō·nîm
|
| eighty |
|
H8084
|
| Adj |
| שָׁנָ֑ה |
|
šā·nāh
|
| years |
|
H8141
|
| Noun |
| וְהֽוּא־ |
|
wə·hū-
|
| and he |
|
H1931
|
| Pro |
| כִלְכַּ֤ל |
|
ḵil·kal
|
| of sustenance |
|
H3557
|
| Verb |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
|
ham·me·leḵ
|
| had provided the king |
|
H4428
|
| Noun |
| בְּשִׁיבָת֣וֹ |
|
ḇə·šî·ḇā·ṯōw
|
| while he lay |
|
H7871
|
| Noun |
| בְמַחֲנַ֔יִם |
|
ḇə·ma·ḥă·na·yim,
|
| at Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| גָּד֥וֹל |
|
gā·ḏō·wl
|
| great |
|
H1419
|
| Adj |
| מְאֹֽד |
|
mə·’ōḏ
|
| for he was a very |
|
H3966
|
| Adj |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| עִ֠מְּךָ |
|
‘im·mə·ḵā
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| שִֽׁמְעִ֨י |
|
šim·‘î
|
| [you hast] you Shimei |
|
H8096
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גֵּרָ֥א |
|
gê·rā
|
| of Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| הַיְמִינִי֮ |
|
hay·mî·nî
|
| a Benjamite |
|
H1145
|
| Adj |
| מִבַּחֻרִים֒ |
|
mib·ba·ḥu·rîm
|
| of Bahurim |
|
H980
|
| Noun |
| וְה֤וּא |
|
wə·hū
|
| and that |
|
H1931
|
| Pro |
| קִֽלְלַ֙נִי֙ |
|
qil·la·nî
|
| cursed |
|
H7043
|
| Verb |
| קְלָלָ֣ה |
|
qə·lā·lāh
|
| curse me |
|
H7045
|
| Noun |
| נִמְרֶ֔צֶת |
|
nim·re·ṣeṯ
|
| with a grievous |
|
H4834
|
| Verb |
| בְּי֖וֹם |
|
bə·yō·wm
|
| on the day |
|
H3117
|
| Noun |
| לֶכְתִּ֣י |
|
leḵ·tî
|
| when I went |
|
H1980
|
| Verb |
| מַחֲנָ֑יִם |
|
ma·ḥă·nā·yim;
|
| to Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְהֽוּא־ |
|
wə·hū-
|
| but he |
|
H1931
|
| Pro |
| יָרַ֤ד |
|
yā·raḏ
|
| came down |
|
H3381
|
| Verb |
| לִקְרָאתִי֙ |
|
liq·rā·ṯî
|
| to meet me |
|
H7125
|
| Noun |
| הַיַּרְדֵּ֔ן |
|
hay·yar·dên
|
| at Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וָאֶשָּׁ֨בַֽע |
|
wā·’eš·šā·ḇa‘
|
| and I swore |
|
H7650
|
| Verb |
| בַֽיהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| by the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| אִם־ |
|
’im-
|
| I will |
|
H518
|
| Conj |
| אֲמִֽיתְךָ֖ |
|
’ă·mî·ṯə·ḵā
|
| put you to death |
|
H4191
|
| Verb |
| בֶּחָֽרֶב |
|
be·ḥā·reḇ
|
| with the sword |
|
H2719
|
| Noun |
| אֲחִֽינָדָ֥ב |
|
’ă·ḥî·nā·ḏāḇ
|
| Ahinadab |
|
H292
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| עִדֹּ֖א |
|
‘id·dō
|
| of Iddo |
|
H5714
|
| Noun |
| מַחֲנָֽיְמָה |
|
ma·ḥă·nā·yə·māh.
|
| [had] Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וּמִ֨מַּטֵּה־ |
|
ū·mim·maṭ·ṭêh-
|
| and out of the tribes |
|
H4294
|
| Noun |
| גָ֔ד |
|
ḡāḏ
|
| of Gad |
|
H1410
|
| Noun |
| רָאמ֥וֹת |
|
rā·mō·wṯ
|
| Ramoth |
|
H7216
|
| Noun |
| בַּגִּלְעָ֖ד |
|
bag·gil·‘āḏ
|
| in Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| מִגְרָשֶׁ֑יהָ |
|
miḡ·rā·še·hā
|
| with its pasture |
|
H4054
|
| Noun |
| וְאֶֽת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| מַחֲנַ֖יִם |
|
ma·ḥă·na·yim
|
| Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| מִגְרָשֶֽׁיהָ |
|
miḡ·rā·še·hā
|
| with her suburbs |
|
H4054
|
| Noun |