| (2 Kings 6:11) |
| וַיִּסָּעֵר֙ |
| way·yis·sā·‘êr |
| and was very troubled |
| H5590 |
| Verb |
| לֵ֣ב |
| lêḇ |
| Therefore the heart |
| H3820 |
| Noun |
| מֶֽלֶךְ־ |
| me·leḵ- |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲרָ֔ם |
| ’ă·rām |
| of Syria |
| H758 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| for |
| H5921 |
| Prep |
| הַדָּבָ֖ר |
| had·dā·ḇār |
| thing |
| H1697 |
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וַיִּקְרָ֤א |
| way·yiq·rā |
| and he called |
| H7121 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| עֲבָדָיו֙ |
| ‘ă·ḇā·ḏāw |
| his servants |
| H5650 |
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֔ם |
| ’ă·lê·hem |
| unto them |
| H413 |
| Prep |
| הֲלוֹא֙ |
| hă·lō·w |
| Will you not |
| H3808 |
| Adv |
| תַּגִּ֣ידוּ |
| tag·gî·ḏū |
| do show |
| H5046 |
| Verb |
| לִ֔י |
| lî |
| to me |
| H |
| Prep |
| מִ֥י |
| mî |
| that |
| H4310 |
| Pro |
| מִשֶּׁלָּ֖נוּ |
| miš·šel·lā·nū |
| cause us |
| H7945 |
| Pro |
| אֶל־ |
| ’el- |
| for |
| H413 |
| Prep |
| מֶ֥לֶךְ |
| me·leḵ |
| of us is for the king |
| H4428 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| (2 Kings 9:5) |
| וַיָּבֹ֗א |
| way·yā·ḇō |
| when he came |
| H935 |
| Verb |
| וְהִנֵּ֨ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| שָׂרֵ֤י |
| śā·rê |
| the captains |
| H8269 |
| Noun |
| הַחַ֙יִל֙ |
| ha·ḥa·yil |
| of the host [were] |
| H2428 |
| Noun |
| יֹֽשְׁבִ֔ים |
| yō·šə·ḇîm |
| sitting |
| H3427 |
| Verb |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| דָּבָ֥ר |
| dā·ḇār |
| I have an errand |
| H1697 |
| Noun |
| לִ֛י |
| lî |
| to |
| H |
| Prep |
| אֵלֶ֖יךָ |
| ’ê·le·ḵā |
| you |
| H413 |
| Prep |
| הַשָּׂ֑ר |
| haś·śār |
| O captain |
| H8269 |
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יֵהוּא֙ |
| yê·hū |
| Jehu |
| H3058 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מִ֣י |
| mî |
| For that |
| H4310 |
| Pro |
| מִכֻּלָּ֔נוּ |
| mik·kul·lā·nū |
| of all |
| H3605 |
| Noun |
| וַיֹּ֖אמֶר |
| way·yō·mer |
| us? And he said |
| H559 |
| Verb |
| אֵלֶ֥יךָ |
| ’ê·le·ḵā |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| הַשָּֽׂר |
| haś·śār |
| O captain |
| H8269 |
| Noun |
| (2 Kings 9:32) |
| וַיִּשָּׂ֤א |
| way·yiś·śā |
| And he lifted up |
| H5375 |
| Verb |
| פָנָיו֙ |
| p̄ā·nāw |
| his face |
| H6440 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַ֣חַלּ֔וֹן |
| ha·ḥal·lō·wn |
| the window |
| H2474 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| מִ֥י |
| mî |
| Who |
| H4310 |
| Pro |
| אִתִּ֖י |
| ’it·tî |
| on my side |
| H854 |
| Prep |
| מִ֑י |
| mî; |
| who |
| H4310 |
| Pro |
| וַיַּשְׁקִ֣יפוּ |
| way·yaš·qî·p̄ū |
| [is] And there looked out |
| H8259 |
| Verb |
| אֵלָ֔יו |
| ’ê·lāw |
| unto him |
| H413 |
| Prep |
| שְׁנַ֥יִם |
| šə·na·yim |
| two |
| H8147 |
| Noun |
| שְׁלֹשָׁ֖ה |
| šə·lō·šāh |
| [or] three |
| H7969 |
| Noun |
| סָרִיסִֽים |
| sā·rî·sîm |
| eunuchs |
| H5631 |
| Noun |
| (2 Kings 9:32) |
| וַיִּשָּׂ֤א |
| way·yiś·śā |
| And he lifted up |
| H5375 |
| Verb |
| פָנָיו֙ |
| p̄ā·nāw |
| his face |
| H6440 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַ֣חַלּ֔וֹן |
| ha·ḥal·lō·wn |
| the window |
| H2474 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| מִ֥י |
| mî |
| Who |
| H4310 |
| Pro |
| אִתִּ֖י |
| ’it·tî |
| on my side |
| H854 |
| Prep |
| מִ֑י |
| mî; |
| who |
| H4310 |
| Pro |
| וַיַּשְׁקִ֣יפוּ |
| way·yaš·qî·p̄ū |
| [is] And there looked out |
| H8259 |
| Verb |
| אֵלָ֔יו |
| ’ê·lāw |
| unto him |
| H413 |
| Prep |
| שְׁנַ֥יִם |
| šə·na·yim |
| two |
| H8147 |
| Noun |
| שְׁלֹשָׁ֖ה |
| šə·lō·šāh |
| [or] three |
| H7969 |
| Noun |
| סָרִיסִֽים |
| sā·rî·sîm |
| eunuchs |
| H5631 |
| Noun |
| (2 Kings 10:9) |
| וַיְהִ֤י |
| way·hî |
| And it came to pass |
| H1961 |
| Verb |
| בַבֹּ֙קֶר֙ |
| ḇab·bō·qer |
| in the morning |
| H1242 |
| Noun |
| וַיֵּצֵ֣א |
| way·yê·ṣê |
| that he went out |
| H3318 |
| Verb |
| וַֽיַּעֲמֹ֔ד |
| way·ya·‘ă·mōḏ |
| and stood |
| H5975 |
| Verb |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הָעָ֔ם |
| hā·‘ām |
| the people [are] |
| H5971 |
| Noun |
| צַדִּקִ֖ים |
| ṣad·di·qîm |
| righteous |
| H6662 |
| Adj |
| אַתֶּ֑ם |
| ’at·tem |
| you |
| H859 |
| Pro |
| הִנֵּ֨ה |
| hin·nêh |
| behold |
| H2009 |
| Prt |
| אֲנִ֜י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| קָשַׁ֤רְתִּי |
| qā·šar·tî |
| conspired |
| H7194 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| against |
| H5921 |
| Prep |
| אֲדֹנִי֙ |
| ’ă·ḏō·nî |
| my master |
| H113 |
| Noun |
| וָאֶהְרְגֵ֔הוּ |
| wā·’eh·rə·ḡê·hū |
| but slew |
| H2026 |
| Verb |
| וּמִ֥י |
| ū·mî |
| who |
| H4310 |
| Pro |
| הִכָּ֖ה |
| hik·kāh |
| slew |
| H5221 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| אֵֽלֶּה |
| ’êl·leh |
| these |
| H428 |
| Pro |
| (2 Kings 10:13) |
| וְיֵה֗וּא |
| wə·yê·hū |
| and Jehu |
| H3058 |
| Noun |
| מָצָא֙ |
| mā·ṣā |
| met |
| H4672 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲחֵי֙ |
| ’ă·ḥê |
| with the brothers |
| H251 |
| Noun |
| אֲחַזְיָ֣הוּ |
| ’ă·ḥaz·yā·hū |
| of Ahaziah |
| H274 |
| Noun |
| מֶֽלֶךְ־ |
| me·leḵ- |
| king |
| H4428 |
| Noun |
| יְהוּדָ֔ה |
| yə·hū·ḏāh |
| of Judah |
| H3063 |
| Noun |
| וַיֹּ֖אמֶר |
| way·yō·mer |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| מִ֣י |
| mî |
| Who |
| H4310 |
| Pro |
| אַתֶּ֑ם |
| ’at·tem |
| you |
| H859 |
| Pro |
| וַיֹּאמְר֗וּ |
| way·yō·mə·rū |
| [are] And they answered [are] |
| H559 |
| Verb |
| אֲחֵ֤י |
| ’ă·ḥê |
| the brothers |
| H251 |
| Noun |
| אֲחַזְיָ֙הוּ֙ |
| ’ă·ḥaz·yā·hū |
| of Ahaziah |
| H274 |
| Noun |
| אֲנַ֔חְנוּ |
| ’ă·naḥ·nū |
| We |
| H587 |
| Pro |
| וַנֵּ֛רֶד |
| wan·nê·reḏ |
| and we go down |
| H3381 |
| Verb |
| לִשְׁל֥וֹם |
| liš·lō·wm |
| to greet |
| H7965 |
| Noun |
| בְּנֵֽי־ |
| bə·nê- |
| the children |
| H1121 |
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| וּבְנֵ֥י |
| ū·ḇə·nê |
| and the children |
| H1121 |
| Noun |
| הַגְּבִירָֽה |
| hag·gə·ḇî·rāh |
| of the queen |
| H1377 |
| Noun |
| (2 Kings 18:20) |
| אָמַ֙רְתָּ֙ |
| ’ā·mar·tā |
| say |
| H559 |
| Verb |
| אַךְ־ |
| ’aḵ- |
| but |
| H389 |
| Adv |
| דְּבַר־ |
| də·ḇar- |
| words |
| H1697 |
| Noun |
| שְׂפָתַ֔יִם |
| śə·p̄ā·ṯa·yim |
| [they are but] vain |
| H8193 |
| Noun |
| עֵצָ֥ה |
| ‘ê·ṣāh |
| counsel |
| H6098 |
| Noun |
| וּגְבוּרָ֖ה |
| ū·ḡə·ḇū·rāh |
| and strength |
| H1369 |
| Noun |
| לַמִּלְחָמָ֑ה |
| lam·mil·ḥā·māh |
| for the war |
| H4421 |
| Noun |
| עַתָּה֙ |
| ‘at·tāh |
| Now |
| H6258 |
| Adv |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| מִ֣י |
| mî |
| whom |
| H4310 |
| Pro |
| בָטַ֔חְתָּ |
| ḇā·ṭaḥ·tā |
| do you trust |
| H982 |
| Verb |
| כִּ֥י |
| kî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| מָרַ֖דְתָּ |
| mā·raḏ·tā |
| you rebel |
| H4775 |
| Verb |
| בִּֽי |
| bî |
| in |
| H |
| Prep |
| (2 Kings 18:35) |
| מִ֚י |
| mî |
| Who |
| H4310 |
| Pro |
| בְּכָל־ |
| bə·ḵāl |
| among all [are] |
| H3605 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| the gods |
| H430 |
| Noun |
| הָֽאֲרָצ֔וֹת |
| hā·’ă·rā·ṣō·wṯ |
| of the countries |
| H776 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| הִצִּ֥ילוּ |
| hiṣ·ṣî·lū |
| have delivered |
| H5337 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אַרְצָ֖ם |
| ’ar·ṣām |
| their country |
| H776 |
| Noun |
| מִיָּדִ֑י |
| mî·yā·ḏî |
| from my hand |
| H3027 |
| Noun |
| כִּי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| יַצִּ֧יל |
| yaṣ·ṣîl |
| should deliver |
| H5337 |
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
| Yah·weh |
| that the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְרוּשָׁלִַ֖ם |
| yə·rū·šā·lim |
| Jerusalem |
| H3389 |
| Noun |
| מִיָּדִֽי |
| mî·yā·ḏî |
| from my hand |
| H3027 |
| Noun |
| (2 Kings 19:22) |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מִ֤י |
| mî |
| Whom |
| H4310 |
| Pro |
| חֵרַ֙פְתָּ֙ |
| ḥê·rap̄·tā |
| have you reproached |
| H2778 |
| Verb |
| וְגִדַּ֔פְתָּ |
| wə·ḡid·dap̄·tā |
| and blasphemed |
| H1442 |
| Verb |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| And against |
| H5921 |
| Prep |
| מִ֖י |
| mî |
| whom |
| H4310 |
| Pro |
| הֲרִימ֣וֹתָ |
| hă·rî·mō·w·ṯā |
| have you exalted |
| H7311 |
| Verb |
| קּ֑וֹל |
| qō·wl |
| [your] voice |
| H6963 |
| Noun |
| וַתִּשָּׂ֥א |
| wat·tiś·śā |
| and lifted up |
| H5375 |
| Verb |
| מָר֛וֹם |
| mā·rō·wm |
| on high |
| H4791 |
| Noun |
| עֵינֶ֖יךָ |
| ‘ê·ne·ḵā |
| your eyes |
| H5869 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| Against |
| H5921 |
| Prep |
| קְד֥וֹשׁ |
| qə·ḏō·wōš |
| the Holy |
| H6918 |
| Adj |
| יִשְׂרָאֵֽל |
| yiś·rā·’êl |
| [One] of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| (2 Kings 19:22) |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מִ֤י |
| mî |
| Whom |
| H4310 |
| Pro |
| חֵרַ֙פְתָּ֙ |
| ḥê·rap̄·tā |
| have you reproached |
| H2778 |
| Verb |
| וְגִדַּ֔פְתָּ |
| wə·ḡid·dap̄·tā |
| and blasphemed |
| H1442 |
| Verb |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| And against |
| H5921 |
| Prep |
| מִ֖י |
| mî |
| whom |
| H4310 |
| Pro |
| הֲרִימ֣וֹתָ |
| hă·rî·mō·w·ṯā |
| have you exalted |
| H7311 |
| Verb |
| קּ֑וֹל |
| qō·wl |
| [your] voice |
| H6963 |
| Noun |
| וַתִּשָּׂ֥א |
| wat·tiś·śā |
| and lifted up |
| H5375 |
| Verb |
| מָר֛וֹם |
| mā·rō·wm |
| on high |
| H4791 |
| Noun |
| עֵינֶ֖יךָ |
| ‘ê·ne·ḵā |
| your eyes |
| H5869 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| Against |
| H5921 |
| Prep |
| קְד֥וֹשׁ |
| qə·ḏō·wōš |
| the Holy |
| H6918 |
| Adj |
| יִשְׂרָאֵֽל |
| yiś·rā·’êl |
| [One] of Israel |
| H3478 |
| Noun |