נִמְכַּ֙רְנוּ֙ |
nim·kar·nū
|
we are sold |
H4376
|
Verb |
אֲנִ֣י |
’ă·nî
|
I [am] |
H589
|
Pro |
וְעַמִּ֔י |
wə·‘am·mî
|
and my people |
H5971
|
Noun |
לְהַשְׁמִ֖יד |
lə·haš·mîḏ
|
to be destroyed |
H8045
|
Verb |
לַהֲר֣וֹג |
la·hă·rō·wḡ
|
to be killed |
H2026
|
Verb |
וּלְאַבֵּ֑ד |
ū·lə·’ab·bêḏ
|
but to perish |
H6
|
Verb |
וְ֠אִלּוּ |
wə·’il·lū
|
if |
H432
|
Conj |
לַעֲבָדִ֨ים |
la·‘ă·ḇā·ḏîm
|
for slaves |
H5650
|
Noun |
וְלִשְׁפָח֤וֹת |
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ
|
and bondwomen |
H8198
|
Noun |
נִמְכַּ֙רְנוּ֙ |
nim·kar·nū
|
we had been sold |
H4376
|
Verb |
הֶחֱרַ֔שְׁתִּי |
he·ḥĕ·raš·tî
|
I had held my tongue |
H2790
|
Verb |
כִּ֣י |
kî
|
although |
H3588
|
Conj |
אֵ֥ין |
’ên
|
could not |
H369
|
Prt |
הַצָּ֛ר |
haṣ·ṣār
|
the enemy |
H6862
|
Adj |
שֹׁוֶ֖ה |
šō·weh
|
countervail |
H7737
|
Verb |
בְּנֵ֥זֶק |
bə·nê·zeq
|
with the annoyance |
H5143
|
Noun |
הַמֶּֽלֶךְ |
ham·me·leḵ
|
of the king |
H4428
|
Noun |
נִמְכַּ֙רְנוּ֙ |
nim·kar·nū
|
we are sold |
H4376
|
Verb |
אֲנִ֣י |
’ă·nî
|
I [am] |
H589
|
Pro |
וְעַמִּ֔י |
wə·‘am·mî
|
and my people |
H5971
|
Noun |
לְהַשְׁמִ֖יד |
lə·haš·mîḏ
|
to be destroyed |
H8045
|
Verb |
לַהֲר֣וֹג |
la·hă·rō·wḡ
|
to be killed |
H2026
|
Verb |
וּלְאַבֵּ֑ד |
ū·lə·’ab·bêḏ
|
but to perish |
H6
|
Verb |
וְ֠אִלּוּ |
wə·’il·lū
|
if |
H432
|
Conj |
לַעֲבָדִ֨ים |
la·‘ă·ḇā·ḏîm
|
for slaves |
H5650
|
Noun |
וְלִשְׁפָח֤וֹת |
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ
|
and bondwomen |
H8198
|
Noun |
נִמְכַּ֙רְנוּ֙ |
nim·kar·nū
|
we had been sold |
H4376
|
Verb |
הֶחֱרַ֔שְׁתִּי |
he·ḥĕ·raš·tî
|
I had held my tongue |
H2790
|
Verb |
כִּ֣י |
kî
|
although |
H3588
|
Conj |
אֵ֥ין |
’ên
|
could not |
H369
|
Prt |
הַצָּ֛ר |
haṣ·ṣār
|
the enemy |
H6862
|
Adj |
שֹׁוֶ֖ה |
šō·weh
|
countervail |
H7737
|
Verb |
בְּנֵ֥זֶק |
bə·nê·zeq
|
with the annoyance |
H5143
|
Noun |
הַמֶּֽלֶךְ |
ham·me·leḵ
|
of the king |
H4428
|
Noun |