| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| For |
|
H3588
|
| Conj |
| שִׂפְתֵ֤י |
|
śip̄·ṯê
|
| lips |
|
H8193
|
| Noun |
| כֹהֵן֙ |
|
ḵō·hên
|
| of a priest |
|
H3548
|
| Noun |
| יִשְׁמְרוּ־ |
|
yiš·mə·rū-
|
| should keep |
|
H8104
|
| Verb |
| דַ֔עַת |
|
ḏa·‘aṯ
|
| knowledge |
|
H1847
|
| Noun |
| וְתוֹרָ֖ה |
|
wə·ṯō·w·rāh
|
| and the law |
|
H8451
|
| Noun |
| יְבַקְשׁ֣וּ |
|
yə·ḇaq·šū
|
| they should seek |
|
H1245
|
| Verb |
| מִפִּ֑יהוּ |
|
mip·pî·hū
|
| from his mouth |
|
H6310
|
| Noun |
| מַלְאַ֥ךְ |
|
mal·’aḵ
|
| he is the messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| יְהוָֽה־ |
|
Yah·weh-
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| הִנְנִ֤י |
|
hin·nî
|
| behold |
|
H2005
|
| Adv |
| שֹׁלֵחַ֙ |
|
šō·lê·aḥ
|
| I will send |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֔י |
|
mal·’ā·ḵî,
|
| my messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| וּפִנָּה־ |
|
ū·p̄in·nāh-
|
| and he shall prepare |
|
H6437
|
| Verb |
| דֶ֖רֶךְ |
|
ḏe·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| לְפָנָ֑י |
|
lə·p̄ā·nāy
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| וּפִתְאֹם֩ |
|
ū·p̄iṯ·’ōm
|
| and shall suddenly |
|
H6597
|
| Subst |
| יָב֨וֹא |
|
yā·ḇō·w
|
| come |
|
H935
|
| Verb |
| הֵיכָל֜וֹ |
|
hê·ḵā·lōw
|
| his temple me |
|
H1964
|
| Noun |
| הָאָד֣וֹן ׀ |
|
hā·’ā·ḏō·wn
|
| and the Lord |
|
H113
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| אַתֶּ֣ם |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| מְבַקְשִׁ֗ים |
|
mə·ḇaq·šîm
|
| seek |
|
H1245
|
| Verb |
| וּמַלְאַ֨ךְ |
|
ū·mal·’aḵ
|
| and even the messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| הַבְּרִ֜ית |
|
hab·bə·rîṯ
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| אַתֶּ֤ם |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| חֲפֵצִים֙ |
|
ḥă·p̄ê·ṣîm
|
| delight |
|
H2655
|
| Adj |
| הִנֵּה־ |
|
hin·nêh-
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| בָ֔א |
|
ḇā
|
| he shall come |
|
H935
|
| Verb |
| אָמַ֖ר |
|
’ā·mar
|
| said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| צְבָאֽוֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| הִנְנִ֤י |
|
hin·nî
|
| behold |
|
H2005
|
| Adv |
| שֹׁלֵחַ֙ |
|
šō·lê·aḥ
|
| I will send |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֔י |
|
mal·’ā·ḵî,
|
| my messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| וּפִנָּה־ |
|
ū·p̄in·nāh-
|
| and he shall prepare |
|
H6437
|
| Verb |
| דֶ֖רֶךְ |
|
ḏe·reḵ
|
| the way |
|
H1870
|
| Noun |
| לְפָנָ֑י |
|
lə·p̄ā·nāy
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| וּפִתְאֹם֩ |
|
ū·p̄iṯ·’ōm
|
| and shall suddenly |
|
H6597
|
| Subst |
| יָב֨וֹא |
|
yā·ḇō·w
|
| come |
|
H935
|
| Verb |
| הֵיכָל֜וֹ |
|
hê·ḵā·lōw
|
| his temple me |
|
H1964
|
| Noun |
| הָאָד֣וֹן ׀ |
|
hā·’ā·ḏō·wn
|
| and the Lord |
|
H113
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| אַתֶּ֣ם |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| מְבַקְשִׁ֗ים |
|
mə·ḇaq·šîm
|
| seek |
|
H1245
|
| Verb |
| וּמַלְאַ֨ךְ |
|
ū·mal·’aḵ
|
| and even the messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| הַבְּרִ֜ית |
|
hab·bə·rîṯ
|
| of the covenant |
|
H1285
|
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
|
’ă·šer-
|
| whom |
|
H834
|
| Prt |
| אַתֶּ֤ם |
|
’at·tem
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| חֲפֵצִים֙ |
|
ḥă·p̄ê·ṣîm
|
| delight |
|
H2655
|
| Adj |
| הִנֵּה־ |
|
hin·nêh-
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| בָ֔א |
|
ḇā
|
| he shall come |
|
H935
|
| Verb |
| אָמַ֖ר |
|
’ā·mar
|
| said |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| צְבָאֽוֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |