| וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ |
|
way·yiš·lə·ḥū
|
| And they sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֔ים |
|
mal·’ā·ḵîm,
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| יוֹשְׁבֵ֥י |
|
yō·wō·šə·ḇê
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| יְעָרִ֖ים |
|
yə·‘ā·rîm
|
| of Kirjath-jearim |
|
H7157
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| הֵשִׁ֤בוּ |
|
hê·ši·ḇū
|
| have brought again |
|
H7725
|
| Verb |
| פְלִשְׁתִּים֙ |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| The Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| אֲר֣וֹן |
|
’ă·rō·wn
|
| the ark |
|
H727
|
| Noun |
| יְהוָ֔ה |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| רְד֕וּ |
|
rə·ḏū
|
| come you down |
|
H3381
|
| Verb |
| הַעֲל֥וּ |
|
ha·‘ă·lū
|
| fetch it up |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲלֵיכֶֽם |
|
’ă·lê·ḵem
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| וַיֹּאמְר֨וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֜יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| זִקְנֵ֣י |
|
ziq·nê
|
| the elders |
|
H2205
|
| Adj |
| יָבֵ֗ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| הֶ֤רֶף |
|
he·rep̄
|
| respite |
|
H7503
|
| Verb |
| לָ֙נוּ֙ |
|
lā·nū
|
| to him |
|
H
|
| Prep |
| שִׁבְעַ֣ת |
|
šiḇ·‘aṯ
|
| Give us seven |
|
H7651
|
| Noun |
| יָמִ֔ים |
|
yā·mîm
|
| day |
|
H3117
|
| Noun |
| וְנִשְׁלְחָה֙ |
|
wə·niš·lə·ḥāh
|
| that we may send |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֔ים |
|
mal·’ā·ḵîm,
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| בְּכֹ֖ל |
|
bə·ḵōl
|
| to all |
|
H3605
|
| Noun |
| גְּב֣וּל |
|
gə·ḇūl
|
| the coasts |
|
H1366
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וְאִם־ |
|
wə·’im-
|
| if |
|
H518
|
| Conj |
| אֵ֥ין |
|
’ên
|
| no man |
|
H369
|
| Prt |
| מוֹשִׁ֛יעַ |
|
mō·wō·šî·a‘
|
| to deliver |
|
H3467
|
| Verb |
| אֹתָ֖נוּ |
|
’ō·ṯā·nū
|
| us |
|
H853
|
| Acc |
| וְיָצָ֥אנוּ |
|
wə·yā·ṣā·nū
|
| and we will come out |
|
H3318
|
| Verb |
| אֵלֶֽיךָ |
|
’ê·le·ḵā
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| וַיָּבֹ֤אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| Then came |
|
H935
|
| Verb |
| הַמַּלְאָכִים֙ |
|
ham·mal·’ā·ḵîm
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| גִּבְעַ֣ת |
|
giḇ·‘aṯ
|
| to Gibeah |
|
H1390
|
| Noun |
| שָׁא֔וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיְדַבְּר֥וּ |
|
way·ḏab·bə·rū
|
| and told |
|
H1696
|
| Verb |
| הַדְּבָרִ֖ים |
|
had·də·ḇā·rîm
|
| the news |
|
H1697
|
| Noun |
| בְּאָזְנֵ֣י |
|
bə·’ā·zə·nê
|
| in the hearing |
|
H241
|
| Noun |
| הָעָ֑ם |
|
hā·‘ām
|
| of the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וַיִּשְׂא֧וּ |
|
way·yiś·’ū
|
| and lifted up |
|
H5375
|
| Verb |
| הָעָ֛ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| קוֹלָ֖ם |
|
qō·w·lām
|
| their voices |
|
H6963
|
| Noun |
| וַיִּבְכּֽוּ |
|
way·yiḇ·kū
|
| and wept |
|
H1058
|
| Verb |
| וַיִּקַּח֩ |
|
way·yiq·qaḥ
|
| And he took |
|
H3947
|
| Verb |
| צֶ֨מֶד |
|
ṣe·meḏ
|
| a yoke |
|
H6776
|
| Noun |
| בָּקָ֜ר |
|
bā·qār
|
| of oxen |
|
H1241
|
| Noun |
| וַֽיְנַתְּחֵ֗הוּ |
|
way·nat·tə·ḥê·hū
|
| and cut them in pieces |
|
H5408
|
| Verb |
| וַיְשַׁלַּ֞ח |
|
way·šal·laḥ
|
| and sent |
|
H7971
|
| Verb |
| בְּכָל־ |
|
bə·ḵāl
|
| throughout all |
|
H3605
|
| Noun |
| גְּב֣וּל |
|
gə·ḇūl
|
| [them] the coasts |
|
H1366
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֮ |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| בְּיַ֣ד |
|
bə·yaḏ
|
| by the hand |
|
H3027
|
| Noun |
| הַמַּלְאָכִ֣ים ׀ |
|
ham·mal·’ā·ḵîm
|
| of messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לֵאמֹר֒ |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| אֲשֶׁר֩ |
|
’ă·šer
|
| Whoever |
|
H834
|
| Prt |
| אֵינֶ֨נּוּ |
|
’ê·nen·nū
|
| comes not forth |
|
H369
|
| Prt |
| יֹצֵ֜א |
|
yō·ṣê
|
| .. .. .. |
|
H3318
|
| Verb |
| אַחֲרֵ֤י |
|
’a·ḥă·rê
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| שָׁאוּל֙ |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וְאַחַ֣ר |
|
wə·’a·ḥar
|
| and after |
|
H310
|
| Adv |
| שְׁמוּאֵ֔ל |
|
šə·mū·’êl
|
| Samuel |
|
H8050
|
| Noun |
| יֵעָשֶׂ֖ה |
|
yê·‘ā·śeh
|
| shall it be done |
|
H6213
|
| Verb |
| לִבְקָר֑וֹ |
|
liḇ·qā·rōw
|
| to his oxen |
|
H1241
|
| Noun |
| וַיִּפֹּ֤ל |
|
way·yip·pōl
|
| And fell |
|
H5307
|
| Verb |
| פַּֽחַד־ |
|
pa·ḥaḏ-
|
| the fear |
|
H6343
|
| Noun |
| יְהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| of the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| וַיֵּצְא֖וּ |
|
way·yê·ṣə·’ū
|
| and they came out |
|
H3318
|
| Verb |
| כְּאִ֥ישׁ |
|
kə·’îš
|
| consent |
|
H376
|
| Noun |
| אֶחָֽד |
|
’e·ḥāḏ
|
| with one |
|
H259
|
| Adj |
| וַיֹּאמְר֞וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| לַמַּלְאָכִ֣ים |
|
lam·mal·’ā·ḵîm
|
| to the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| הַבָּאִ֗ים |
|
hab·bā·’îm
|
| that came |
|
H935
|
| Verb |
| תֹֽאמְרוּן֙ |
|
ṯō·mə·rūn
|
| shall you say |
|
H559
|
| Verb |
| לְאִישׁ֙ |
|
lə·’îš
|
| to the men |
|
H376
|
| Noun |
| יָבֵ֣ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| גִּלְעָ֔ד |
|
gil·‘āḏ
|
| Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| מָחָ֛ר |
|
mā·ḥār
|
| Tomorrow |
|
H4279
|
| Noun |
| תִּהְיֶֽה־ |
|
tih·yeh-
|
| you shall have |
|
H1961
|
| Verb |
| תְּשׁוּעָ֖ה |
|
tə·šū·‘āh
|
| help |
|
H8668
|
| Noun |
| (כְּחֹ֣ם |
|
(kə·ḥōm
|
| be hot |
|
H2527
|
| Noun |
| הַשָּׁ֑מֶשׁ |
|
haš·šā·meš
|
| [that time] by the sun |
|
H8121
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| And came |
|
H935
|
| Verb |
| הַמַּלְאָכִ֗ים |
|
ham·mal·’ā·ḵîm,
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֛ידוּ |
|
way·yag·gî·ḏū
|
| and showed |
|
H5046
|
| Verb |
| לְאַנְשֵׁ֥י |
|
lə·’an·šê
|
| to the men |
|
H376
|
| Noun |
| יָבֵ֖ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| וַיִּשְׂמָֽחוּ |
|
way·yiś·mā·ḥū
|
| and they were glad |
|
H8055
|
| Verb |
| וַיֹּאמְר֞וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| לַמַּלְאָכִ֣ים |
|
lam·mal·’ā·ḵîm
|
| to the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| הַבָּאִ֗ים |
|
hab·bā·’îm
|
| that came |
|
H935
|
| Verb |
| תֹֽאמְרוּן֙ |
|
ṯō·mə·rūn
|
| shall you say |
|
H559
|
| Verb |
| לְאִישׁ֙ |
|
lə·’îš
|
| to the men |
|
H376
|
| Noun |
| יָבֵ֣ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| גִּלְעָ֔ד |
|
gil·‘āḏ
|
| Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| מָחָ֛ר |
|
mā·ḥār
|
| Tomorrow |
|
H4279
|
| Noun |
| תִּהְיֶֽה־ |
|
tih·yeh-
|
| you shall have |
|
H1961
|
| Verb |
| תְּשׁוּעָ֖ה |
|
tə·šū·‘āh
|
| help |
|
H8668
|
| Noun |
| (כְּחֹ֣ם |
|
(kə·ḥōm
|
| be hot |
|
H2527
|
| Noun |
| הַשָּׁ֑מֶשׁ |
|
haš·šā·meš
|
| [that time] by the sun |
|
H8121
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| And came |
|
H935
|
| Verb |
| הַמַּלְאָכִ֗ים |
|
ham·mal·’ā·ḵîm,
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֛ידוּ |
|
way·yag·gî·ḏū
|
| and showed |
|
H5046
|
| Verb |
| לְאַנְשֵׁ֥י |
|
lə·’an·šê
|
| to the men |
|
H376
|
| Noun |
| יָבֵ֖ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| וַיִּשְׂמָֽחוּ |
|
way·yiś·mā·ḥū
|
| and they were glad |
|
H8055
|
| Verb |
| וַיִּשְׁלַ֥ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| and sent |
|
H7971
|
| Verb |
| שָׁא֛וּל |
|
šā·’ūl
|
| Why Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| מַלְאָכִ֖ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| יִשָׁ֑י |
|
yi·šāy
|
| Jesse |
|
H3448
|
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| שִׁלְחָ֥ה |
|
šil·ḥāh
|
| Send |
|
H7971
|
| Verb |
| אֵלַ֛י |
|
’ê·lay
|
| about |
|
H413
|
| Prep |
| דָּוִ֥ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| בִּנְךָ֖ |
|
bin·ḵā
|
| your son |
|
H1121
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| בַּצֹּֽאן |
|
baṣ·ṣōn
|
| [is] with the sheep |
|
H6629
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַח֩ |
|
way·yiš·laḥ
|
| also sent |
|
H7971
|
| Verb |
| שָׁא֨וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| מַלְאָכִ֜ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| בֵּ֤ית |
|
bêṯ
|
| house |
|
H1004
|
| Noun |
| דָּוִד֙ |
|
dā·wiḏ
|
| of David |
|
H1732
|
| Noun |
| לְשָׁמְר֔וֹ |
|
lə·šā·mə·rōw
|
| to watch him |
|
H8104
|
| Verb |
| וְלַהֲמִית֖וֹ |
|
wə·la·hă·mî·ṯōw
|
| and to slay |
|
H4191
|
| Verb |
| בַּבֹּ֑קֶר |
|
bab·bō·qer
|
| in the morning |
|
H1242
|
| Noun |
| וַתַּגֵּ֣ד |
|
wat·tag·gêḏ
|
| and told |
|
H5046
|
| Verb |
| לְדָוִ֗ד |
|
lə·ḏā·wiḏ
|
| of David |
|
H1732
|
| Noun |
| מִיכַ֤ל |
|
mî·ḵal
|
| Michal |
|
H4324
|
| Noun |
| אִשְׁתּוֹ֙ |
|
’iš·tōw
|
| wife him |
|
H802
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| אֵ֨ינְךָ֜ |
|
’ê·nə·ḵā
|
| not |
|
H369
|
| Prt |
| מְמַלֵּ֤ט |
|
mə·mal·lêṭ
|
| do you save |
|
H4422
|
| Verb |
| נַפְשְׁךָ֙ |
|
nap̄·šə·ḵā
|
| your life |
|
H5315
|
| Noun |
| הַלַּ֔יְלָה |
|
hal·lay·lāh
|
| tonight |
|
H3915
|
| Noun |
| מָחָ֖ר |
|
mā·ḥār
|
| tomorrow |
|
H4279
|
| Noun |
| אַתָּ֥ה |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| מוּמָֽת |
|
mū·māṯ
|
| shall be slain |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיִּשְׁלַ֥ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| when sent |
|
H7971
|
| Verb |
| שָׁא֛וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| מַלְאָכִ֖ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לָקַ֣חַת |
|
lā·qa·ḥaṯ
|
| to take |
|
H3947
|
| Verb |
| דָּוִ֑ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַתֹּ֖אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| and she said |
|
H559
|
| Verb |
| חֹלֶ֥ה |
|
ḥō·leh
|
| [is] sick |
|
H2470
|
| Verb |
| וַיִּשְׁלַ֤ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent |
|
H7971
|
| Verb |
| שָׁאוּל֙ |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| הַמַּלְאָכִ֔ים |
|
ham·mal·’ā·ḵîm,
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לִרְא֥וֹת |
|
lir·’ō·wṯ
|
| to see |
|
H7200
|
| Verb |
| דָּוִ֖ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| הַעֲל֨וּ |
|
ha·‘ă·lū
|
| Bring him up |
|
H5927
|
| Verb |
| אֹת֧וֹ |
|
’ō·ṯōw
|
| me |
|
H853
|
| Acc |
| בַמִּטָּ֛ה |
|
ḇam·miṭ·ṭāh
|
| in the bed |
|
H4296
|
| Noun |
| אֵלַ֖י |
|
’ê·lay
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| לַהֲמִתֽוֹ |
|
la·hă·mi·ṯōw
|
| that I may slay |
|
H4191
|
| Verb |
| וַיָּבֹ֙אוּ֙ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| when came in |
|
H935
|
| Verb |
| הַמַּלְאָכִ֔ים |
|
ham·mal·’ā·ḵîm,
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֥ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הַתְּרָפִ֖ים |
|
hat·tə·rā·p̄îm
|
| [there was] an image |
|
H8655
|
| Noun |
| הַמִּטָּ֑ה |
|
ham·miṭ·ṭāh
|
| the bed |
|
H4296
|
| Noun |
| וּכְבִ֥יר |
|
ū·ḵə·ḇîr
|
| and with a pillow |
|
H3523
|
| Noun |
| הָעִזִּ֖ים |
|
hā·‘iz·zîm
|
| of goat |
|
H5795
|
| Noun |
| מְרַאֲשֹׁתָֽיו |
|
mə·ra·’ă·šō·ṯāw
|
| [hair] for his bolster |
|
H4763
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַ֨ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent |
|
H7971
|
| Verb |
| שָׁא֣וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| מַלְאָכִים֮ |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לָקַ֣חַת |
|
lā·qa·ḥaṯ
|
| to take |
|
H3947
|
| Verb |
| דָּוִד֒ |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיַּ֗רְא |
|
way·yar
|
| when they saw |
|
H7200
|
| Verb |
| לַהֲקַ֤ת |
|
la·hă·qaṯ
|
| the company |
|
H3862
|
| Noun |
| הַנְּבִיאִים֙ |
|
han·nə·ḇî·’îm
|
| of the prophets |
|
H5030
|
| Noun |
| נִבְּאִ֔ים |
|
nib·bə·’îm
|
| prophesying |
|
H5012
|
| Verb |
| וּשְׁמוּאֵ֕ל |
|
ū·šə·mū·’êl
|
| and Samuel |
|
H8050
|
| Noun |
| עֹמֵ֥ד |
|
‘ō·mêḏ
|
| standing |
|
H5975
|
| Verb |
| נִצָּ֖ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| [as] appointed |
|
H5324
|
| Verb |
| עֲלֵיהֶ֑ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| וַתְּהִ֞י |
|
wat·tə·hî
|
| and was |
|
H1961
|
| Verb |
| מַלְאֲכֵ֤י |
|
mal·’ă·ḵê
|
| upon the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| שָׁאוּל֙ |
|
šā·’ūl
|
| of Saul them |
|
H7586
|
| Noun |
| ר֣וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| the Spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| אֱלֹהִ֔ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ |
|
way·yiṯ·nab·bə·’ū
|
| and prophesied |
|
H5012
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵֽמָּה |
|
hêm·māh
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיִּשְׁלַ֨ח |
|
way·yiš·laḥ
|
| And sent |
|
H7971
|
| Verb |
| שָׁא֣וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| מַלְאָכִים֮ |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| לָקַ֣חַת |
|
lā·qa·ḥaṯ
|
| to take |
|
H3947
|
| Verb |
| דָּוִד֒ |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַיַּ֗רְא |
|
way·yar
|
| when they saw |
|
H7200
|
| Verb |
| לַהֲקַ֤ת |
|
la·hă·qaṯ
|
| the company |
|
H3862
|
| Noun |
| הַנְּבִיאִים֙ |
|
han·nə·ḇî·’îm
|
| of the prophets |
|
H5030
|
| Noun |
| נִבְּאִ֔ים |
|
nib·bə·’îm
|
| prophesying |
|
H5012
|
| Verb |
| וּשְׁמוּאֵ֕ל |
|
ū·šə·mū·’êl
|
| and Samuel |
|
H8050
|
| Noun |
| עֹמֵ֥ד |
|
‘ō·mêḏ
|
| standing |
|
H5975
|
| Verb |
| נִצָּ֖ב |
|
niṣ·ṣāḇ
|
| [as] appointed |
|
H5324
|
| Verb |
| עֲלֵיהֶ֑ם |
|
‘ă·lê·hem
|
| over |
|
H5921
|
| Prep |
| וַתְּהִ֞י |
|
wat·tə·hî
|
| and was |
|
H1961
|
| Verb |
| מַלְאֲכֵ֤י |
|
mal·’ă·ḵê
|
| upon the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| שָׁאוּל֙ |
|
šā·’ūl
|
| of Saul them |
|
H7586
|
| Noun |
| ר֣וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| the Spirit |
|
H7307
|
| Noun |
| אֱלֹהִ֔ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ |
|
way·yiṯ·nab·bə·’ū
|
| and prophesied |
|
H5012
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵֽמָּה |
|
hêm·māh
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיַּגִּ֣דוּ |
|
way·yag·gi·ḏū
|
| when it was told |
|
H5046
|
| Verb |
| לְשָׁא֗וּל |
|
lə·šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַח֙ |
|
way·yiš·laḥ
|
| and he sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֣ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| אֲחֵרִ֔ים |
|
’ă·ḥê·rîm
|
| other |
|
H312
|
| Adj |
| וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ |
|
way·yiṯ·nab·bə·’ū
|
| and prophesied |
|
H5012
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| likewise |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵ֑מָּה |
|
hêm·māh
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיֹּ֣סֶף |
|
way·yō·sep̄
|
| And again |
|
H3254
|
| Verb |
| שָׁא֗וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַח֙ |
|
way·yiš·laḥ
|
| and sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֣ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| שְׁלִשִׁ֔ים |
|
šə·li·šîm
|
| third |
|
H7992
|
| Adj |
| וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ |
|
way·yiṯ·nab·bə·’ū
|
| and prophesied |
|
H5012
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵֽמָּה |
|
hêm·māh
|
| and they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיַּגִּ֣דוּ |
|
way·yag·gi·ḏū
|
| when it was told |
|
H5046
|
| Verb |
| לְשָׁא֗וּל |
|
lə·šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַח֙ |
|
way·yiš·laḥ
|
| and he sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֣ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| אֲחֵרִ֔ים |
|
’ă·ḥê·rîm
|
| other |
|
H312
|
| Adj |
| וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ |
|
way·yiṯ·nab·bə·’ū
|
| and prophesied |
|
H5012
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| likewise |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵ֑מָּה |
|
hêm·māh
|
| they |
|
H1992
|
| Pro |
| וַיֹּ֣סֶף |
|
way·yō·sep̄
|
| And again |
|
H3254
|
| Verb |
| שָׁא֗וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלַח֙ |
|
way·yiš·laḥ
|
| and sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מַלְאָכִ֣ים |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| שְׁלִשִׁ֔ים |
|
šə·li·šîm
|
| third |
|
H7992
|
| Adj |
| וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ |
|
way·yiṯ·nab·bə·’ū
|
| and prophesied |
|
H5012
|
| Verb |
| גַּם־ |
|
gam-
|
| also |
|
H1571
|
| Adv |
| הֵֽמָּה |
|
hêm·māh
|
| and they |
|
H1992
|
| Pro |
| וּמַלְאָ֣ךְ |
|
ū·mal·’āḵ
|
| But a messenger |
|
H4397
|
| Noun |
| בָּ֔א |
|
bā
|
| there came |
|
H935
|
| Verb |
| שָׁא֖וּל |
|
šā·’ūl
|
| Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| מַהֲרָ֣ה |
|
ma·hă·rāh
|
| Haste |
|
H4116
|
| Verb |
| וְלֵ֔כָה |
|
wə·lê·ḵāh
|
| you and come |
|
H1980
|
| Verb |
| כִּֽי־ |
|
kî-
|
| for |
|
H3588
|
| Conj |
| פָשְׁט֥וּ |
|
p̄ā·šə·ṭū
|
| have invaded |
|
H6584
|
| Verb |
| פְלִשְׁתִּ֖ים |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| for the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| הָאָֽרֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| וְלַאֲבִיגַ֙יִל֙ |
|
wə·la·’ă·ḇî·ḡa·yil
|
| and Abigail |
|
H26
|
| Noun |
| אֵ֣שֶׁת |
|
’ê·šeṯ
|
| wife |
|
H802
|
| Noun |
| נָבָ֔ל |
|
nā·ḇāl
|
| of Nabal |
|
H5037
|
| Noun |
| הִגִּ֧יד |
|
hig·gîḏ
|
| told |
|
H5046
|
| Verb |
| נַֽעַר־ |
|
na·‘ar-
|
| of the young men |
|
H5288
|
| Noun |
| אֶחָ֛ד |
|
’e·ḥāḏ
|
| But one |
|
H259
|
| Adj |
| מֵהַנְּעָרִ֖ים |
|
mê·han·nə·‘ā·rîm
|
| men |
|
H5288
|
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| הִנֵּ֣ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| שָׁלַח֩ |
|
šā·laḥ
|
| sent |
|
H7971
|
| Verb |
| דָּוִ֨ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| מַלְאָכִ֧ים ׀ |
|
mal·’ā·ḵîm
|
| messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר |
|
mê·ham·miḏ·bār
|
| from the wilderness |
|
H4057
|
| Noun |
| לְבָרֵ֥ךְ |
|
lə·ḇā·rêḵ
|
| to greet |
|
H1288
|
| Verb |
| אֲדֹנֵ֖ינוּ |
|
’ă·ḏō·nê·nū
|
| our master |
|
H113
|
| Noun |
| וַיָּ֥עַט |
|
way·yā·‘aṭ
|
| and he railed |
|
H5860
|
| Verb |
| וַתְּמַהֵ֞ר |
|
wat·tə·ma·hêr
|
| and hurried |
|
H4116
|
| Verb |
| וַתָּ֣קָם |
|
wat·tā·qām
|
| and arose |
|
H6965
|
| Verb |
| אֲבִיגַ֗יִל |
|
’ă·ḇî·ḡa·yil
|
| Abigail |
|
H26
|
| Noun |
| וַתִּרְכַּב֙ |
|
wat·tir·kaḇ
|
| and rode |
|
H7392
|
| Verb |
| הַחֲמ֔וֹר |
|
ha·ḥă·mō·wr
|
| a donkey |
|
H2543
|
| Noun |
| וְחָמֵשׁ֙ |
|
wə·ḥā·mêš
|
| and with five |
|
H2568
|
| Noun |
| נַעֲרֹתֶ֔יהָ |
|
na·‘ă·rō·ṯe·hā
|
| young women |
|
H5291
|
| Noun |
| הַהֹלְכ֖וֹת |
|
ha·hō·lə·ḵō·wṯ
|
| of hers that went |
|
H1980
|
| Verb |
| לְרַגְלָ֑הּ |
|
lə·raḡ·lāh
|
| after her |
|
H7272
|
| Noun |
| וַתֵּ֗לֶךְ |
|
wat·tê·leḵ
|
| and she went |
|
H1980
|
| Verb |
| אַֽחֲרֵי֙ |
|
’a·ḥă·rê
|
| after |
|
H310
|
| Adv |
| מַלְאֲכֵ֣י |
|
mal·’ă·ḵê
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| דָוִ֔ד |
|
ḏā·wiḏ
|
| of David |
|
H1732
|
| Noun |
| וַתְּהִי־ |
|
wat·tə·hî-
|
| and became |
|
H1961
|
| Verb |
| לְאִשָּֽׁה |
|
lə·’iš·šāh
|
| his wife |
|
H802
|
| Noun |
| וַיַּ֣עַן |
|
way·ya·‘an
|
| And answered |
|
H6030
|
| Verb |
| אָכִישׁ֮ |
|
’ā·ḵîš
|
| Achish |
|
H397
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| דָּוִד֒ |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| יָדַ֕עְתִּי |
|
yā·ḏa‘·tî
|
| I know |
|
H3045
|
| Verb |
| כִּ֣י |
|
kî
|
| that [are] |
|
H3588
|
| Conj |
| ט֥וֹב |
|
ṭō·wḇ
|
| good |
|
H2896
|
| Adj |
| אַתָּ֛ה |
|
’at·tāh
|
| you |
|
H859
|
| Pro |
| בְּעֵינַ֖י |
|
bə·‘ê·nay
|
| in my sight |
|
H5869
|
| Noun |
| כְּמַלְאַ֣ךְ |
|
kə·mal·’aḵ
|
| as an angel |
|
H4397
|
| Noun |
| אֱלֹהִ֑ים |
|
’ĕ·lō·hîm
|
| of God |
|
H430
|
| Noun |
| אַ֣ךְ |
|
’aḵ
|
| notwithstanding |
|
H389
|
| Adv |
| שָׂרֵ֤י |
|
śā·rê
|
| the princes |
|
H8269
|
| Noun |
| פְלִשְׁתִּים֙ |
|
p̄ə·liš·tîm
|
| of the Philistines |
|
H6430
|
| Adj |
| אָֽמְר֔וּ |
|
’ā·mə·rū
|
| have said |
|
H559
|
| Verb |
| יַעֲלֶ֥ה |
|
ya·‘ă·leh
|
| do go up |
|
H5927
|
| Verb |
| עִמָּ֖נוּ |
|
‘im·mā·nū
|
| with us |
|
H5973
|
| Prep |
| בַּמִּלְחָמָֽה |
|
bam·mil·ḥā·māh
|
| to the battle |
|
H4421
|
| Noun |