| (Ezra 2:2) |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בָּ֣אוּ |
| bā·’ū |
| came |
| H935 |
| Verb |
| עִם־ |
| ‘im- |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| זְרֻבָּבֶ֗ל |
| zə·rub·bā·ḇel |
| Zerubbabel |
| H2216 |
| Noun |
| יֵשׁ֡וּעַ |
| yê·šū·a‘ |
| Jeshuah |
| H3442 |
| Noun |
| נְ֠חֶמְיָה |
| nə·ḥem·yāh |
| Nehemiah |
| H5166 |
| Noun |
| שְׂרָיָ֨ה |
| śə·rā·yāh |
| Seraiah |
| H8304 |
| Noun |
| רְֽעֵלָיָ֜ה |
| rə·‘ê·lā·yāh |
| Reelaiah |
| H7480 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַ֥י |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| בִּלְשָׁ֛ן |
| bil·šān |
| Bilshan |
| H1114 |
| Noun |
| מִסְפָּ֥ר |
| mis·pār |
| Mizpar |
| H4558 |
| Noun |
| בִּגְוַ֖י |
| biḡ·way |
| Bigvai |
| H902 |
| Noun |
| רְח֣וּם |
| rə·ḥūm |
| Rehum |
| H7348 |
| Noun |
| בַּעֲנָ֑ה |
| ba·‘ă·nāh |
| Baanah |
| H1196 |
| Noun |
| מִסְפַּ֕ר |
| mis·par |
| The number |
| H4557 |
| Noun |
| אַנְשֵׁ֖י |
| ’an·šê |
| of the men |
| H376 |
| Noun |
| עַ֥ם |
| ‘am |
| of the people |
| H5971 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Nehemiah 7:7) |
| הַבָּאִ֣ים |
| hab·bā·’îm |
| Who came |
| H935 |
| Verb |
| עִם־ |
| ‘im- |
| with |
| H5973 |
| Prep |
| זְרֻבָּבֶ֗ל |
| zə·rub·bā·ḇel |
| Zerubbabel |
| H2216 |
| Noun |
| יֵשׁ֡וּעַ |
| yê·šū·a‘ |
| Jeshuah |
| H3442 |
| Noun |
| נְחֶמְיָ֡ה |
| nə·ḥem·yāh |
| Nehemiah |
| H5166 |
| Noun |
| עֲ֠זַרְיָה |
| ‘ă·zar·yāh |
| Azariah |
| H5838 |
| Noun |
| רַֽעַמְיָ֨ה |
| ra·‘am·yāh |
| Raamiah |
| H7485 |
| Noun |
| נַחֲמָ֜נִי |
| na·ḥă·mā·nî |
| Nahamani |
| H5167 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַ֥י |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| בִּלְשָׁ֛ן |
| bil·šān |
| Bilshan |
| H1114 |
| Noun |
| מִסְפֶּ֥רֶת |
| mis·pe·reṯ |
| Mispereth |
| H4559 |
| Noun |
| בִּגְוַ֖י |
| biḡ·way |
| Bigvai |
| H902 |
| Noun |
| נְח֣וּם |
| nə·ḥūm |
| Nehum |
| H5149 |
| Noun |
| בַּעֲנָ֑ה |
| ba·‘ă·nāh |
| Baanah |
| H1196 |
| Noun |
| מִסְפַּ֕ר |
| mis·par |
| The number |
| H4557 |
| Noun |
| אַנְשֵׁ֖י |
| ’an·šê |
| of the men |
| H376 |
| Noun |
| עַ֥ם |
| ‘am |
| of the people |
| H5971 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵֽל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 2:5) |
| אִ֣ישׁ |
| ’îš |
| a certain |
| H376 |
| Noun |
| יְהוּדִ֔י |
| yə·hū·ḏî |
| Jew |
| H3064 |
| Noun |
| הָיָ֖ה |
| hā·yāh |
| there was |
| H1961 |
| Verb |
| בְּשׁוּשַׁ֣ן |
| bə·šū·šan |
| in Susa |
| H7800 |
| Noun |
| הַבִּירָ֑ה |
| hab·bî·rāh |
| the palace |
| H1002 |
| Noun |
| וּשְׁמ֣וֹ |
| ū·šə·mōw |
| and whose name [was] |
| H8034 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַ֗י |
| mā·rə·do·ḵay, |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| בֶּ֣ן |
| ben |
| the son |
| H1121 |
| Noun |
| יָאִ֧יר |
| yā·’îr |
| of Jair |
| H2971 |
| Noun |
| בֶּן־ |
| ben- |
| the son |
| H1121 |
| Noun |
| שִׁמְעִ֛י |
| šim·‘î |
| of Shimei |
| H8096 |
| Noun |
| בֶּן־ |
| ben- |
| the son |
| H1121 |
| Noun |
| קִ֖ישׁ |
| qîš |
| of Kish |
| H7027 |
| Noun |
| אִ֥ישׁ |
| ’îš |
| - |
| H |
| יְמִינִֽי |
| yə·mî·nî |
| a Benjamite |
| H1145 |
| Adj |
| (Esther 2:7) |
| וַיְהִ֨י |
| way·hî |
| and become |
| H1961 |
| Verb |
| אֹמֵ֜ן |
| ’ō·mên |
| He was bringing |
| H539 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הֲדַסָּ֗ה |
| hă·ḏas·sāh |
| Hadassah |
| H1919 |
| Noun |
| הִ֤יא |
| hî |
| that |
| H1931 |
| Pro |
| אֶסְתֵּר֙ |
| ’es·têr |
| [is] Esther |
| H635 |
| Noun |
| בַּת־ |
| baṯ- |
| daughter |
| H1323 |
| Noun |
| דֹּד֔וֹ |
| dō·ḏōw |
| of his uncle |
| H1730 |
| Noun |
| כִּ֛י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| אֵ֥ין |
| ’ên |
| she had neither |
| H369 |
| Prt |
| לָ֖הּ |
| lāh |
| to |
| H |
| Prep |
| אָ֣ב |
| ’āḇ |
| father |
| H1 |
| Noun |
| וָאֵ֑ם |
| wā·’êm |
| and nor mother |
| H517 |
| Noun |
| וְהַנַּעֲרָ֤ה |
| wə·han·na·‘ă·rāh |
| and the maid |
| H5291 |
| Noun |
| יְפַת־ |
| yə·p̄aṯ- |
| was beautiful |
| H3303 |
| Adj |
| תֹּ֙אַר֙ |
| tō·’ar |
| of form |
| H8389 |
| Noun |
| וְטוֹבַ֣ת |
| wə·ṭō·w·ḇaṯ |
| and beautiful |
| H2896 |
| Adj |
| מַרְאֶ֔ה |
| mar·’eh |
| .. .. .. |
| H4758 |
| Noun |
| וּבְמ֤וֹת |
| ū·ḇə·mō·wṯ |
| when were dead |
| H4194 |
| Noun |
| אָבִ֙יהָ֙ |
| ’ā·ḇî·hā |
| her father |
| H1 |
| Noun |
| וְאִמָּ֔הּ |
| wə·’im·māh |
| and mother |
| H517 |
| Noun |
| לְקָחָ֧הּ |
| lə·qā·ḥāh |
| took |
| H3947 |
| Verb |
| מָרְדֳּכַ֛י |
| mā·rə·do·ḵay |
| whom Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| ל֖וֹ |
| lōw |
| to |
| H |
| Prep |
| לְבַֽת |
| lə·ḇaṯ |
| for his own daughter |
| H1323 |
| Noun |
| (Esther 2:10) |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| הִגִּ֣ידָה |
| hig·gî·ḏāh |
| do showed |
| H5046 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֔ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| her |
| H853 |
| Acc |
| עַמָּ֖הּ |
| ‘am·māh |
| people |
| H5971 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| מֽוֹלַדְתָּ֑הּ |
| mō·w·laḏ·tāh |
| nor her kindred |
| H4138 |
| Noun |
| כִּ֧י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| מָרְדֳּכַ֛י |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| צִוָּ֥ה |
| ṣiw·wāh |
| had charged |
| H6680 |
| Verb |
| עָלֶ֖יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| her |
| H5921 |
| Prep |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| תַגִּֽיד |
| ṯag·gîḏ |
| do show |
| H5046 |
| Verb |
| (Esther 2:11) |
| י֣וֹם |
| yō·wm |
| every day |
| H3117 |
| Noun |
| וָי֔וֹם |
| wā·yō·wm |
| And |
| H3117 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַי֙ |
| mā·rə·do·ḵay |
| Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| מִתְהַלֵּ֔ךְ |
| miṯ·hal·lêḵ |
| walked |
| H1980 |
| Verb |
| לִפְנֵ֖י |
| lip̄·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| חֲצַ֣ר |
| ḥă·ṣar |
| the court |
| H2691 |
| Noun |
| בֵּית־ |
| bêṯ- |
| of the harem |
| H1004 |
| Noun |
| הַנָּשִׁ֑ים |
| han·nā·šîm |
| of the women |
| H802 |
| Noun |
| לָדַ֙עַת֙ |
| lā·ḏa·‘aṯ |
| to learn |
| H3045 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| שְׁל֣וֹם |
| šə·lō·wm |
| did |
| H7965 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֔ר |
| ’es·têr |
| how Esther |
| H635 |
| Noun |
| וּמַה־ |
| ū·mah- |
| and what |
| H4100 |
| Pro |
| יֵּעָשֶׂ֖ה |
| yê·‘ā·śeh |
| should become |
| H6213 |
| Verb |
| בָּֽהּ |
| bāh |
| in |
| H |
| Prep |
| וּבְכָל־ |
| ū·ḇə·ḵāl |
| and every day |
| H3605 |
| Noun |
| (Esther 2:15) |
| וּבְהַגִּ֣יעַ |
| ū·ḇə·hag·gî·a‘ |
| when was come |
| H5060 |
| Verb |
| תֹּר־ |
| tōr- |
| the turn |
| H8447 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| of Esther |
| H635 |
| Noun |
| בַּת־ |
| baṯ- |
| the daughter |
| H1323 |
| Noun |
| אֲבִיחַ֣יִל |
| ’ă·ḇî·ḥa·yil |
| of Abihail |
| H32 |
| Noun |
| דֹּ֣ד |
| dōḏ |
| the uncle |
| H1730 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַ֡י |
| mā·rə·do·ḵay |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| אֲשֶׁר֩ |
| ’ă·šer |
| who |
| H834 |
| Prt |
| לָקַֽח־ |
| lā·qaḥ- |
| had taken |
| H3947 |
| Verb |
| ל֨וֹ |
| lōw |
| to her |
| H |
| Prep |
| לְבַ֜ת |
| lə·ḇaṯ |
| for his daughter |
| H1323 |
| Noun |
| לָב֣וֹא |
| lā·ḇō·w |
| to go |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַמֶּ֗לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| לֹ֤א |
| lō |
| nothing |
| H3808 |
| Adv |
| בִקְשָׁה֙ |
| ḇiq·šāh |
| she required |
| H1245 |
| Verb |
| דָּבָ֔ר |
| dā·ḇār |
| nothing |
| H1697 |
| Noun |
| כִּ֠י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| אִ֣ם |
| ’im |
| .. .. .. |
| H518 |
| Conj |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| what |
| H834 |
| Prt |
| יֹאמַ֛ר |
| yō·mar |
| appointed |
| H559 |
| Verb |
| הֵגַ֥י |
| hê·ḡay |
| Hegai |
| H1896 |
| Noun |
| סְרִיס־ |
| sə·rîs- |
| chamberlain |
| H5631 |
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| שֹׁמֵ֣ר |
| šō·mêr |
| the keeper |
| H8104 |
| Verb |
| הַנָּשִׁ֑ים |
| han·nā·šîm |
| of the women |
| H802 |
| Noun |
| וַתְּהִ֤י |
| wat·tə·hî |
| And obtained |
| H1961 |
| Verb |
| אֶסְתֵּר֙ |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| נֹשֵׂ֣את |
| nō·śêṯ |
| obtained |
| H5375 |
| Verb |
| חֵ֔ן |
| ḥên |
| favor |
| H2580 |
| Noun |
| בְּעֵינֵ֖י |
| bə·‘ê·nê |
| in the eyes |
| H5869 |
| Noun |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| רֹאֶֽיהָ |
| rō·’e·hā |
| those who looked |
| H7200 |
| Verb |
| (Esther 2:19) |
| וּבְהִקָּבֵ֥ץ |
| ū·ḇə·hiq·qā·ḇêṣ |
| when were gathered together |
| H6908 |
| Verb |
| בְּתוּל֖וֹת |
| bə·ṯū·lō·wṯ |
| the virgins |
| H1330 |
| Noun |
| שֵׁנִ֑ית |
| šê·nîṯ |
| the second time |
| H8145 |
| Noun |
| וּמָרְדֳּכַ֖י |
| ū·mā·rə·do·ḵay |
| then Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| יֹשֵׁ֥ב |
| yō·šêḇ |
| sat |
| H3427 |
| Verb |
| בְּשַֽׁעַר־ |
| bə·ša·‘ar- |
| gate |
| H8179 |
| Noun |
| הַמֶּֽלֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| (Esther 2:20) |
| אֵ֣ין |
| ’ên |
| had not |
| H369 |
| Prt |
| אֶסְתֵּ֗ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| מַגֶּ֤דֶת |
| mag·ge·ḏeṯ |
| [yet] showed her |
| H5046 |
| Verb |
| מֽוֹלַדְתָּהּ֙ |
| mō·w·laḏ·tāh |
| kindred |
| H4138 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| עַמָּ֔הּ |
| ‘am·māh |
| nor her people |
| H5971 |
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
| ka·’ă·šer |
| as |
| H834 |
| Prt |
| צִוָּ֥ה |
| ṣiw·wāh |
| had charged |
| H6680 |
| Verb |
| עָלֶ֖יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| her |
| H5921 |
| Prep |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy; |
| as Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| מַאֲמַ֤ר |
| ma·’ă·mar |
| the command |
| H3982 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַי֙ |
| mā·rə·do·ḵay |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| for Esther |
| H635 |
| Noun |
| עֹשָׂ֔ה |
| ‘ō·śāh |
| did |
| H6213 |
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
| ka·’ă·šer |
| like as |
| H834 |
| Prt |
| הָיְתָ֥ה |
| hā·yə·ṯāh |
| when she was |
| H1961 |
| Verb |
| בְאָמְנָ֖ה |
| ḇə·’ā·mə·nāh |
| under his care |
| H545 |
| Noun |
| אִתּֽוֹ |
| ’it·tōw |
| with |
| H854 |
| Prep |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 2:20) |
| אֵ֣ין |
| ’ên |
| had not |
| H369 |
| Prt |
| אֶסְתֵּ֗ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| מַגֶּ֤דֶת |
| mag·ge·ḏeṯ |
| [yet] showed her |
| H5046 |
| Verb |
| מֽוֹלַדְתָּהּ֙ |
| mō·w·laḏ·tāh |
| kindred |
| H4138 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| עַמָּ֔הּ |
| ‘am·māh |
| nor her people |
| H5971 |
| Noun |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
| ka·’ă·šer |
| as |
| H834 |
| Prt |
| צִוָּ֥ה |
| ṣiw·wāh |
| had charged |
| H6680 |
| Verb |
| עָלֶ֖יהָ |
| ‘ā·le·hā |
| her |
| H5921 |
| Prep |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy; |
| as Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| מַאֲמַ֤ר |
| ma·’ă·mar |
| the command |
| H3982 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַי֙ |
| mā·rə·do·ḵay |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| אֶסְתֵּ֣ר |
| ’es·têr |
| for Esther |
| H635 |
| Noun |
| עֹשָׂ֔ה |
| ‘ō·śāh |
| did |
| H6213 |
| Verb |
| כַּאֲשֶׁ֛ר |
| ka·’ă·šer |
| like as |
| H834 |
| Prt |
| הָיְתָ֥ה |
| hā·yə·ṯāh |
| when she was |
| H1961 |
| Verb |
| בְאָמְנָ֖ה |
| ḇə·’ā·mə·nāh |
| under his care |
| H545 |
| Noun |
| אִתּֽוֹ |
| ’it·tōw |
| with |
| H854 |
| Prep |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Esther 2:21) |
| בַּיָּמִ֣ים |
| bay·yā·mîm |
| days |
| H3117 |
| Noun |
| הָהֵ֔ם |
| hā·hêm |
| In those |
| H1992 |
| Pro |
| וּמָרְדֳּכַ֖י |
| ū·mā·rə·do·ḵay |
| and while Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| יֹשֵׁ֣ב |
| yō·šêḇ |
| sat |
| H3427 |
| Verb |
| בְּשַֽׁעַר־ |
| bə·ša·‘ar- |
| gate |
| H8179 |
| Noun |
| הַמֶּ֑לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| קָצַף֩ |
| qā·ṣap̄ |
| were angry |
| H7107 |
| Verb |
| בִּגְתָ֨ן |
| biḡ·ṯān |
| Bigthan |
| H904 |
| Noun |
| וָתֶ֜רֶשׁ |
| wā·ṯe·reš |
| and Teresh |
| H8657 |
| Noun |
| שְׁנֵֽי־ |
| šə·nê- |
| two |
| H8147 |
| Noun |
| סָרִיסֵ֤י |
| sā·rî·sê |
| chamberlains |
| H5631 |
| Noun |
| הַמֶּ֙לֶךְ֙ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| מִשֹּׁמְרֵ֣י |
| miš·šō·mə·rê |
| from those who guarded |
| H8104 |
| Verb |
| הַסַּ֔ף |
| has·sap̄ |
| the door |
| H5592 |
| Noun |
| וַיְבַקְשׁוּ֙ |
| way·ḇaq·šū |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| לִשְׁלֹ֣חַ |
| liš·lō·aḥ |
| to lay |
| H7971 |
| Verb |
| יָ֔ד |
| yāḏ |
| hand |
| H3027 |
| Noun |
| בַּמֶּ֖לֶךְ |
| bam·me·leḵ |
| on King |
| H4428 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵֽרֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rōš |
| Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| (Esther 2:22) |
| וַיִּוָּדַ֤ע |
| way·yiw·wā·ḏa‘ |
| And was known |
| H3045 |
| Verb |
| הַדָּבָר֙ |
| had·dā·ḇār |
| the thing |
| H1697 |
| Noun |
| לְמָרְדֳּכַ֔י |
| lə·mā·rə·do·ḵay, |
| to Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיַּגֵּ֖ד |
| way·yag·gêḏ |
| and who told [it] |
| H5046 |
| Verb |
| לְאֶסְתֵּ֣ר |
| lə·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| וַתֹּ֧אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and certified |
| H559 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֛ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| לַמֶּ֖לֶךְ |
| lam·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| בְּשֵׁ֥ם |
| bə·šêm |
| name |
| H8034 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָֽי |
| mā·rə·do·ḵāy. |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| (Esther 2:22) |
| וַיִּוָּדַ֤ע |
| way·yiw·wā·ḏa‘ |
| And was known |
| H3045 |
| Verb |
| הַדָּבָר֙ |
| had·dā·ḇār |
| the thing |
| H1697 |
| Noun |
| לְמָרְדֳּכַ֔י |
| lə·mā·rə·do·ḵay, |
| to Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיַּגֵּ֖ד |
| way·yag·gêḏ |
| and who told [it] |
| H5046 |
| Verb |
| לְאֶסְתֵּ֣ר |
| lə·’es·têr |
| to Esther |
| H635 |
| Noun |
| הַמַּלְכָּ֑ה |
| ham·mal·kāh |
| the queen |
| H4436 |
| Noun |
| וַתֹּ֧אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and certified |
| H559 |
| Verb |
| אֶסְתֵּ֛ר |
| ’es·têr |
| Esther |
| H635 |
| Noun |
| לַמֶּ֖לֶךְ |
| lam·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| בְּשֵׁ֥ם |
| bə·šêm |
| name |
| H8034 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָֽי |
| mā·rə·do·ḵāy. |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| (Esther 3:2) |
| וְכָל־ |
| wə·ḵāl |
| And all |
| H3605 |
| Noun |
| עַבְדֵ֨י |
| ‘aḇ·ḏê |
| servants |
| H5650 |
| Noun |
| הַמֶּ֜לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּשַׁ֣עַר |
| bə·ša·‘ar |
| gate |
| H8179 |
| Noun |
| הַמֶּ֗לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of [were] in the king |
| H4428 |
| Noun |
| כֹּרְעִ֤ים |
| kō·rə·‘îm |
| bowed |
| H3766 |
| Verb |
| וּמִֽשְׁתַּחֲוִים֙ |
| ū·miš·ta·ḥă·wîm |
| and reverenced |
| H7812 |
| Verb |
| לְהָמָ֔ן |
| lə·hā·mān |
| to Haman |
| H2001 |
| Noun |
| כִּי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| כֵ֖ן |
| ḵên |
| so |
| H3651 |
| Adj |
| צִוָּה־ |
| ṣiw·wāh- |
| commanded |
| H6680 |
| Verb |
| ל֣וֹ |
| lōw |
| to |
| H |
| Prep |
| הַמֶּ֑לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| וּמָ֨רְדֳּכַ֔י |
| ū·mā·rə·do·ḵay, |
| But Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| לֹ֥א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| יִכְרַ֖ע |
| yiḵ·ra‘ |
| do bowed |
| H3766 |
| Verb |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| nor |
| H3808 |
| Adv |
| יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה |
| yiš·ta·ḥă·weh |
| [him] did reverence |
| H7812 |
| Verb |
| (Esther 3:3) |
| וַיֹּ֨אמְר֜וּ |
| way·yō·mə·rū |
| and said |
| H559 |
| Verb |
| עַבְדֵ֥י |
| ‘aḇ·ḏê |
| servants |
| H5650 |
| Noun |
| הַמֶּ֛לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of Then the king |
| H4428 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּשַׁ֥עַר |
| bə·ša·‘ar |
| gate |
| H8179 |
| Noun |
| הַמֶּ֖לֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of [were] in the king |
| H4428 |
| Noun |
| לְמָרְדֳּכָ֑י |
| lə·mā·rə·do·ḵāy; |
| to Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| מַדּ֙וּעַ֙ |
| mad·dū·a‘ |
| Why |
| H4069 |
| Adv |
| אַתָּ֣ה |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| עוֹבֵ֔ר |
| ‘ō·w·ḇêr |
| transgress |
| H5674 |
| Verb |
| אֵ֖ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מִצְוַ֥ת |
| miṣ·waṯ |
| command |
| H4687 |
| Noun |
| הַמֶּֽלֶךְ |
| ham·me·leḵ |
| of the king |
| H4428 |
| Noun |
| (Esther 3:4) |
| וַיְהִ֗י |
| way·hî |
| Now it came to pass |
| H1961 |
| Verb |
| [בְּאָמְרָם |
| [bə·’ā·mə·rām |
| - |
| H |
| כ] |
| ḵ] |
| - |
| H |
| (כְּאָמְרָ֤ם |
| (kə·’ā·mə·rām |
| when they spoke |
| H559 |
| Verb |
| ק) |
| q) |
| - |
| H |
| אֵלָיו֙ |
| ’ê·lāw |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| י֣וֹם |
| yō·wm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| וָי֔וֹם |
| wā·yō·wm |
| [by] day |
| H3117 |
| Noun |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| שָׁמַ֖ע |
| šā·ma‘ |
| do and he listened |
| H8085 |
| Verb |
| אֲלֵיהֶ֑ם |
| ’ă·lê·hem |
| unto them |
| H413 |
| Prep |
| וַיַּגִּ֣ידוּ |
| way·yag·gî·ḏū |
| that they told |
| H5046 |
| Verb |
| לְהָמָ֗ן |
| lə·hā·mān |
| Haman |
| H2001 |
| Noun |
| לִרְאוֹת֙ |
| lir·’ō·wṯ |
| to see |
| H7200 |
| Verb |
| הֲיַֽעַמְדוּ֙ |
| hă·ya·‘am·ḏū |
| would stand |
| H5975 |
| Verb |
| דִּבְרֵ֣י |
| diḇ·rê |
| matters |
| H1697 |
| Noun |
| מָרְדֳּכַ֔י |
| mā·rə·do·ḵay, |
| of whether Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הִגִּ֥יד |
| hig·gîḏ |
| he had told |
| H5046 |
| Verb |
| לָהֶ֖ם |
| lā·hem |
| like |
| H1992 |
| Pro |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| those who |
| H834 |
| Prt |
| ה֥וּא |
| hū |
| he [was] |
| H1931 |
| Pro |
| יְהוּדִֽי |
| yə·hū·ḏî |
| a Jew |
| H3064 |
| Noun |
| (Esther 3:5) |
| וַיַּ֣רְא |
| way·yar |
| when saw |
| H7200 |
| Verb |
| הָמָ֔ן |
| hā·mān |
| Haman |
| H2001 |
| Noun |
| כִּי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| אֵ֣ין |
| ’ên |
| not |
| H369 |
| Prt |
| מָרְדֳּכַ֔י |
| mā·rə·do·ḵay, |
| that Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| כֹּרֵ֥עַ |
| kō·rê·a‘ |
| bowed |
| H3766 |
| Verb |
| וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה |
| ū·miš·ta·ḥă·weh |
| nor did him reverence |
| H7812 |
| Verb |
| ל֑וֹ |
| lōw |
| to |
| H |
| Prep |
| וַיִּמָּלֵ֥א |
| way·yim·mā·lê |
| then full |
| H4390 |
| Verb |
| הָמָ֖ן |
| hā·mān |
| was Haman |
| H2001 |
| Noun |
| חֵמָֽה |
| ḥê·māh |
| of wrath |
| H2534 |
| Noun |
| (Esther 3:6) |
| וַיִּ֣בֶז |
| way·yi·ḇez |
| And scorn |
| H959 |
| Verb |
| בְּעֵינָ֗יו |
| bə·‘ê·nāw |
| he thought |
| H5869 |
| Noun |
| לִשְׁלֹ֤ח |
| liš·lōḥ |
| to lay |
| H7971 |
| Verb |
| יָד֙ |
| yāḏ |
| hands |
| H3027 |
| Noun |
| בְּמָרְדֳּכַ֣י |
| bə·mā·rə·do·ḵay |
| on Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| לְבַדּ֔וֹ |
| lə·ḇad·dōw |
| alone |
| H905 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הִגִּ֥ידוּ |
| hig·gî·ḏū |
| they had showed |
| H5046 |
| Verb |
| ל֖וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַ֣ם |
| ‘am |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy; |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיְבַקֵּ֣שׁ |
| way·ḇaq·qêš |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| הָמָ֗ן |
| hā·mān |
| Why Haman |
| H2001 |
| Noun |
| לְהַשְׁמִ֧יד |
| lə·haš·mîḏ |
| to destroy |
| H8045 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַיְּהוּדִ֛ים |
| hay·yə·hū·ḏîm |
| the Jews |
| H3064 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֛ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּכָל־ |
| bə·ḵāl |
| throughout the whole [were] |
| H3605 |
| Noun |
| מַלְכ֥וּת |
| mal·ḵūṯ |
| kingdom |
| H4438 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| of Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| עַ֥ם |
| ‘am |
| [even] the people |
| H5971 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָֽי |
| mā·rə·do·ḵāy. |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| (Esther 3:6) |
| וַיִּ֣בֶז |
| way·yi·ḇez |
| And scorn |
| H959 |
| Verb |
| בְּעֵינָ֗יו |
| bə·‘ê·nāw |
| he thought |
| H5869 |
| Noun |
| לִשְׁלֹ֤ח |
| liš·lōḥ |
| to lay |
| H7971 |
| Verb |
| יָד֙ |
| yāḏ |
| hands |
| H3027 |
| Noun |
| בְּמָרְדֳּכַ֣י |
| bə·mā·rə·do·ḵay |
| on Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| לְבַדּ֔וֹ |
| lə·ḇad·dōw |
| alone |
| H905 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הִגִּ֥ידוּ |
| hig·gî·ḏū |
| they had showed |
| H5046 |
| Verb |
| ל֖וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַ֣ם |
| ‘am |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy; |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיְבַקֵּ֣שׁ |
| way·ḇaq·qêš |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| הָמָ֗ן |
| hā·mān |
| Why Haman |
| H2001 |
| Noun |
| לְהַשְׁמִ֧יד |
| lə·haš·mîḏ |
| to destroy |
| H8045 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַיְּהוּדִ֛ים |
| hay·yə·hū·ḏîm |
| the Jews |
| H3064 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֛ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּכָל־ |
| bə·ḵāl |
| throughout the whole [were] |
| H3605 |
| Noun |
| מַלְכ֥וּת |
| mal·ḵūṯ |
| kingdom |
| H4438 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| of Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| עַ֥ם |
| ‘am |
| [even] the people |
| H5971 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָֽי |
| mā·rə·do·ḵāy. |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| (Esther 3:6) |
| וַיִּ֣בֶז |
| way·yi·ḇez |
| And scorn |
| H959 |
| Verb |
| בְּעֵינָ֗יו |
| bə·‘ê·nāw |
| he thought |
| H5869 |
| Noun |
| לִשְׁלֹ֤ח |
| liš·lōḥ |
| to lay |
| H7971 |
| Verb |
| יָד֙ |
| yāḏ |
| hands |
| H3027 |
| Noun |
| בְּמָרְדֳּכַ֣י |
| bə·mā·rə·do·ḵay |
| on Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| לְבַדּ֔וֹ |
| lə·ḇad·dōw |
| alone |
| H905 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| הִגִּ֥ידוּ |
| hig·gî·ḏū |
| they had showed |
| H5046 |
| Verb |
| ל֖וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַ֣ם |
| ‘am |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָ֑י |
| mā·rə·do·ḵāy; |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |
| וַיְבַקֵּ֣שׁ |
| way·ḇaq·qêš |
| and sought |
| H1245 |
| Verb |
| הָמָ֗ן |
| hā·mān |
| Why Haman |
| H2001 |
| Noun |
| לְהַשְׁמִ֧יד |
| lə·haš·mîḏ |
| to destroy |
| H8045 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| הַיְּהוּדִ֛ים |
| hay·yə·hū·ḏîm |
| the Jews |
| H3064 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֛ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| בְּכָל־ |
| bə·ḵāl |
| throughout the whole [were] |
| H3605 |
| Noun |
| מַלְכ֥וּת |
| mal·ḵūṯ |
| kingdom |
| H4438 |
| Noun |
| אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ |
| ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš |
| of Ahasuerus |
| H325 |
| Noun |
| עַ֥ם |
| ‘am |
| [even] the people |
| H5971 |
| Noun |
| מָרְדֳּכָֽי |
| mā·rə·do·ḵāy. |
| of Mordecai |
| H4782 |
| Noun |