| וַיִגְדַּ֣ל |
|
wa·yiḡ·dal
|
| And grew |
|
H1431
|
| Verb |
| הַיֶּ֗לֶד |
|
hay·ye·leḏ
|
| the child |
|
H3206
|
| Noun |
| וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ |
|
wat·tə·ḇi·’ê·hū
|
| and she brought him |
|
H935
|
| Verb |
| לְבַת־ |
|
lə·ḇaṯ-
|
| unto the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| פַּרְעֹ֔ה |
|
par·‘ōh
|
| of Pharaoh |
|
H6547
|
| Noun |
| וַֽיְהִי־ |
|
way·hî-
|
| and he became |
|
H1961
|
| Verb |
| לְבֵ֑ן |
|
lə·ḇên
|
| son |
|
H1121
|
| Noun |
| וַתִּקְרָ֤א |
|
wat·tiq·rā
|
| And she called |
|
H7121
|
| Verb |
| שְׁמוֹ֙ |
|
šə·mōw
|
| his name |
|
H8034
|
| Noun |
| מֹשֶׁ֔ה |
|
mō·šeh
|
| Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וַתֹּ֕אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| and she said |
|
H559
|
| Verb |
| כִּ֥י |
|
kî
|
| Because |
|
H3588
|
| Conj |
| מִן־ |
|
min-
|
| out of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַמַּ֖יִם |
|
ham·ma·yim
|
| the water |
|
H4325
|
| Noun |
| מְשִׁיתִֽהוּ |
|
mə·šî·ṯi·hū.
|
| I drew him |
|
H4871
|
| Verb |
| יִשְׁלַ֥ח |
|
yiš·laḥ
|
| He sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מִמָּר֖וֹם |
|
mim·mā·rō·wm
|
| from on high |
|
H4791
|
| Noun |
| יִקָּחֵ֑נִי |
|
yiq·qā·ḥê·nî
|
| he took me |
|
H3947
|
| Verb |
| יַֽמְשֵׁ֖נִי |
|
yam·šê·nî
|
| He drew |
|
H4871
|
| Verb |
| מִמַּ֥יִם |
|
mim·ma·yim
|
| waters me |
|
H4325
|
| Noun |
| רַבִּֽים |
|
rab·bîm
|
| out of many |
|
H7227
|
| Adj |
| יִשְׁלַ֣ח |
|
yiš·laḥ
|
| He sent |
|
H7971
|
| Verb |
| מִ֭מָּרוֹם |
|
mim·mā·rō·wm
|
| from on high |
|
H4791
|
| Noun |
| יִקָּחֵ֑נִי |
|
yiq·qā·ḥê·nî
|
| he took me |
|
H3947
|
| Verb |
| יַֽ֝מְשֵׁ֗נִי |
|
yam·šê·nî,
|
| he drew |
|
H4871
|
| Verb |
| מִמַּ֥יִם |
|
mim·ma·yim
|
| waters me |
|
H4325
|
| Noun |
| רַבִּֽים |
|
rab·bîm
|
| out of many |
|
H7227
|
| Adj |