| יְקַדְּמֻ֖נִי |
|
yə·qad·də·mu·nî
|
| They prevented me |
|
H6923
|
| Verb |
| בְּי֣וֹם |
|
bə·yō·wm
|
| in the day |
|
H3117
|
| Noun |
| אֵידִ֑י |
|
’ê·ḏî
|
| of my calamity |
|
H343
|
| Noun |
| וַיְהִ֧י |
|
way·hî
|
| but was |
|
H1961
|
| Verb |
| יְהוָ֛ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מִשְׁעָ֖ן |
|
miš·‘ān
|
| my stay |
|
H4937
|
| Noun |
| יְקַדְּמ֥וּנִי |
|
yə·qad·də·mū·nî
|
| They prevented me |
|
H6923
|
| Verb |
| בְיוֹם־ |
|
ḇə·yō·wm-
|
| in the day |
|
H3117
|
| Noun |
| אֵידִ֑י |
|
’ê·ḏî
|
| of my calamity |
|
H343
|
| Noun |
| וַֽיְהִי־ |
|
way·hî-
|
| but was |
|
H1961
|
| Verb |
| יְהוָ֖ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לְמִשְׁעָ֣ן |
|
lə·miš·‘ān
|
| was my stay |
|
H4937
|
| Noun |
| הִנֵּ֨ה |
|
hin·nêh
|
| behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הָאָד֜וֹן |
|
hā·’ā·ḏō·wn
|
| For behold the Lord |
|
H113
|
| Noun |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| צְבָא֗וֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| מֵסִ֤יר |
|
mê·sîr
|
| does take away |
|
H5493
|
| Verb |
| מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ |
|
mî·rū·šā·lim
|
| from Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| וּמִ֣יהוּדָ֔ה |
|
ū·mî·hū·ḏāh
|
| and from Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| מַשְׁעֵ֖ן |
|
maš·‘ên
|
| the stay |
|
H4937
|
| Noun |
| וּמַשְׁעֵנָ֑ה |
|
ū·maš·‘ê·nāh
|
| and the staff |
|
H4938
|
| Noun |
| כֹּ֚ל |
|
kōl
|
| the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| מִשְׁעַן־ |
|
miš·‘an-
|
| stay |
|
H4937
|
| Noun |
| לֶ֔חֶם |
|
le·ḥem
|
| of bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
|
wə·ḵōl
|
| And the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| מִשְׁעַן־ |
|
miš·‘an-
|
| stay |
|
H4937
|
| Noun |
| מָֽיִם |
|
mā·yim
|
| of water |
|
H4325
|
| Noun |
| הִנֵּ֨ה |
|
hin·nêh
|
| behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הָאָד֜וֹן |
|
hā·’ā·ḏō·wn
|
| For behold the Lord |
|
H113
|
| Noun |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| צְבָא֗וֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| מֵסִ֤יר |
|
mê·sîr
|
| does take away |
|
H5493
|
| Verb |
| מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ |
|
mî·rū·šā·lim
|
| from Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| וּמִ֣יהוּדָ֔ה |
|
ū·mî·hū·ḏāh
|
| and from Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| מַשְׁעֵ֖ן |
|
maš·‘ên
|
| the stay |
|
H4937
|
| Noun |
| וּמַשְׁעֵנָ֑ה |
|
ū·maš·‘ê·nāh
|
| and the staff |
|
H4938
|
| Noun |
| כֹּ֚ל |
|
kōl
|
| the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| מִשְׁעַן־ |
|
miš·‘an-
|
| stay |
|
H4937
|
| Noun |
| לֶ֔חֶם |
|
le·ḥem
|
| of bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
|
wə·ḵōl
|
| And the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| מִשְׁעַן־ |
|
miš·‘an-
|
| stay |
|
H4937
|
| Noun |
| מָֽיִם |
|
mā·yim
|
| of water |
|
H4325
|
| Noun |
| הִנֵּ֨ה |
|
hin·nêh
|
| behold |
|
H2009
|
| Prt |
| הָאָד֜וֹן |
|
hā·’ā·ḏō·wn
|
| For behold the Lord |
|
H113
|
| Noun |
| יְהוָ֣ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| צְבָא֗וֹת |
|
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
|
| of hosts |
|
H6635
|
| Noun |
| מֵסִ֤יר |
|
mê·sîr
|
| does take away |
|
H5493
|
| Verb |
| מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ |
|
mî·rū·šā·lim
|
| from Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| וּמִ֣יהוּדָ֔ה |
|
ū·mî·hū·ḏāh
|
| and from Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| מַשְׁעֵ֖ן |
|
maš·‘ên
|
| the stay |
|
H4937
|
| Noun |
| וּמַשְׁעֵנָ֑ה |
|
ū·maš·‘ê·nāh
|
| and the staff |
|
H4938
|
| Noun |
| כֹּ֚ל |
|
kōl
|
| the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| מִשְׁעַן־ |
|
miš·‘an-
|
| stay |
|
H4937
|
| Noun |
| לֶ֔חֶם |
|
le·ḥem
|
| of bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וְכֹ֖ל |
|
wə·ḵōl
|
| And the whole |
|
H3605
|
| Noun |
| מִשְׁעַן־ |
|
miš·‘an-
|
| stay |
|
H4937
|
| Noun |
| מָֽיִם |
|
mā·yim
|
| of water |
|
H4325
|
| Noun |