| (Genesis 12:17) |
| וַיְנַגַּ֨ע |
| way·nag·ga‘ |
| And plagued |
| H5060 |
| Verb |
| יְהוָ֧ה ׀ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| פַּרְעֹ֛ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| נְגָעִ֥ים |
| nə·ḡā·‘îm |
| [with] plagues |
| H5061 |
| Noun |
| גְּדֹלִ֖ים |
| gə·ḏō·lîm |
| great |
| H1419 |
| Adj |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| בֵּית֑וֹ |
| bê·ṯōw |
| his house |
| H1004 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| because of |
| H5921 |
| Prep |
| דְּבַ֥ר |
| də·ḇar |
| the manner of |
| H1697 |
| Noun |
| שָׂרַ֖י |
| śā·ray |
| Sarai |
| H8297 |
| Noun |
| אֵ֥שֶׁת |
| ’ê·šeṯ |
| wife |
| H802 |
| Noun |
| אַבְרָֽם |
| ’aḇ·rām |
| of Abram |
| H87 |
| Noun |
| (Exodus 11:1) |
| וַיֹּ֨אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֗ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| ע֣וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| Yet |
| H5750 |
| Subst |
| נֶ֤גַע |
| ne·ḡa‘ |
| plague |
| H5061 |
| Noun |
| אֶחָד֙ |
| ’e·ḥāḏ |
| one [more] |
| H259 |
| Adj |
| אָבִ֤יא |
| ’ā·ḇî |
| will I bring |
| H935 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| פַּרְעֹה֙ |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and on |
| H5921 |
| Prep |
| מִצְרַ֔יִם |
| miṣ·ra·yim |
| Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| אַֽחֲרֵי־ |
| ’a·ḥă·rê- |
| after |
| H310 |
| Adv |
| כֵ֕ן |
| ḵên |
| that |
| H3651 |
| Adj |
| יְשַׁלַּ֥ח |
| yə·šal·laḥ |
| he will let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| מִזֶּ֑ה |
| miz·zeh |
| from here |
| H2088 |
| Pro |
| כְּשַׁ֨לְּח֔וֹ |
| kə·šal·lə·ḥōw |
| when he shall let go |
| H7971 |
| Verb |
| כָּלָ֕ה |
| kā·lāh |
| altogether |
| H3617 |
| Noun |
| גָּרֵ֛שׁ |
| gā·rêš |
| he shall surely drive out |
| H1644 |
| Verb |
| יְגָרֵ֥שׁ |
| yə·ḡā·rêš |
| drive out |
| H1644 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| מִזֶּֽה |
| miz·zeh |
| from here |
| H2088 |
| Pro |
| (Leviticus 13:2) |
| אָדָ֗ם |
| ’ā·ḏām |
| a man |
| H120 |
| Noun |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| when |
| H3588 |
| Conj |
| יִהְיֶ֤ה |
| yih·yeh |
| shall have |
| H1961 |
| Verb |
| בְעוֹר־ |
| ḇə·‘ō·wr- |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂרוֹ֙ |
| bə·śā·rōw |
| of his body |
| H1320 |
| Noun |
| שְׂאֵ֤ת |
| śə·’êṯ |
| a swelling |
| H7613 |
| Noun |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| סַפַּ֙חַת֙ |
| sap·pa·ḥaṯ |
| a scab |
| H5597 |
| Noun |
| א֣וֹ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| בַהֶ֔רֶת |
| ḇa·he·reṯ |
| bright spot |
| H934 |
| Noun |
| וְהָיָ֥ה |
| wə·hā·yāh |
| and it be |
| H1961 |
| Verb |
| בְעוֹר־ |
| ḇə·‘ō·wr- |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂר֖וֹ |
| bə·śā·rōw |
| of his body |
| H1320 |
| Noun |
| לְנֶ֣גַע |
| lə·ne·ḡa‘ |
| [like] the plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרָ֑עַת |
| ṣā·rā·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| וְהוּבָא֙ |
| wə·hū·ḇā |
| then he shall be brought |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אַהֲרֹ֣ן |
| ’a·hă·rōn |
| Aaron |
| H175 |
| Noun |
| הַכֹּהֵ֔ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| א֛וֹ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| אַחַ֥ד |
| ’a·ḥaḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| מִבָּנָ֖יו |
| mib·bā·nāw |
| of his sons |
| H1121 |
| Noun |
| הַכֹּהֲנִֽים |
| hak·kō·hă·nîm |
| the priests |
| H3548 |
| Noun |
| (Leviticus 13:3) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| And shall examine |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֣ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֣גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בְּעֽוֹר־ |
| bə·‘ō·wr- |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| הַ֠בָּשָׂר |
| hab·bā·śār |
| of the flesh |
| H1320 |
| Noun |
| וְשֵׂעָ֨ר |
| wə·śê·‘ār |
| and if the hair |
| H8181 |
| Noun |
| בַּנֶּ֜גַע |
| ban·ne·ḡa‘ |
| in the infection |
| H5061 |
| Noun |
| הָפַ֣ךְ ׀ |
| hā·p̄aḵ |
| is turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֗ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| וּמַרְאֵ֤ה |
| ū·mar·’êh |
| and in sight |
| H4758 |
| Noun |
| הַנֶּ֙גַע֙ |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| עָמֹק֙ |
| ‘ā·mōq |
| deeper |
| H6013 |
| Adj |
| מֵע֣וֹר |
| mê·‘ō·wr |
| than the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂר֔וֹ |
| bə·śā·rōw |
| of his body [is] |
| H1320 |
| Noun |
| נֶ֥גַע |
| ne·ḡa‘ |
| a plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֖עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| ה֑וּא |
| hū |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| וְרָאָ֥הוּ |
| wə·rā·’ā·hū |
| and shall look on |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֖ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְטִמֵּ֥א |
| wə·ṭim·mê |
| and pronounce unclean |
| H2930 |
| Verb |
| אֹתֽוֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| (Leviticus 13:3) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| And shall examine |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֣ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֣גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בְּעֽוֹר־ |
| bə·‘ō·wr- |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| הַ֠בָּשָׂר |
| hab·bā·śār |
| of the flesh |
| H1320 |
| Noun |
| וְשֵׂעָ֨ר |
| wə·śê·‘ār |
| and if the hair |
| H8181 |
| Noun |
| בַּנֶּ֜גַע |
| ban·ne·ḡa‘ |
| in the infection |
| H5061 |
| Noun |
| הָפַ֣ךְ ׀ |
| hā·p̄aḵ |
| is turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֗ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| וּמַרְאֵ֤ה |
| ū·mar·’êh |
| and in sight |
| H4758 |
| Noun |
| הַנֶּ֙גַע֙ |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| עָמֹק֙ |
| ‘ā·mōq |
| deeper |
| H6013 |
| Adj |
| מֵע֣וֹר |
| mê·‘ō·wr |
| than the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂר֔וֹ |
| bə·śā·rōw |
| of his body [is] |
| H1320 |
| Noun |
| נֶ֥גַע |
| ne·ḡa‘ |
| a plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֖עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| ה֑וּא |
| hū |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| וְרָאָ֥הוּ |
| wə·rā·’ā·hū |
| and shall look on |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֖ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְטִמֵּ֥א |
| wə·ṭim·mê |
| and pronounce unclean |
| H2930 |
| Verb |
| אֹתֽוֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| (Leviticus 13:3) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| And shall examine |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֣ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֣גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בְּעֽוֹר־ |
| bə·‘ō·wr- |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| הַ֠בָּשָׂר |
| hab·bā·śār |
| of the flesh |
| H1320 |
| Noun |
| וְשֵׂעָ֨ר |
| wə·śê·‘ār |
| and if the hair |
| H8181 |
| Noun |
| בַּנֶּ֜גַע |
| ban·ne·ḡa‘ |
| in the infection |
| H5061 |
| Noun |
| הָפַ֣ךְ ׀ |
| hā·p̄aḵ |
| is turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֗ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| וּמַרְאֵ֤ה |
| ū·mar·’êh |
| and in sight |
| H4758 |
| Noun |
| הַנֶּ֙גַע֙ |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| עָמֹק֙ |
| ‘ā·mōq |
| deeper |
| H6013 |
| Adj |
| מֵע֣וֹר |
| mê·‘ō·wr |
| than the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂר֔וֹ |
| bə·śā·rōw |
| of his body [is] |
| H1320 |
| Noun |
| נֶ֥גַע |
| ne·ḡa‘ |
| a plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֖עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| ה֑וּא |
| hū |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| וְרָאָ֥הוּ |
| wə·rā·’ā·hū |
| and shall look on |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֖ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְטִמֵּ֥א |
| wə·ṭim·mê |
| and pronounce unclean |
| H2930 |
| Verb |
| אֹתֽוֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| (Leviticus 13:3) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| And shall examine |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֣ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֣גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בְּעֽוֹר־ |
| bə·‘ō·wr- |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| הַ֠בָּשָׂר |
| hab·bā·śār |
| of the flesh |
| H1320 |
| Noun |
| וְשֵׂעָ֨ר |
| wə·śê·‘ār |
| and if the hair |
| H8181 |
| Noun |
| בַּנֶּ֜גַע |
| ban·ne·ḡa‘ |
| in the infection |
| H5061 |
| Noun |
| הָפַ֣ךְ ׀ |
| hā·p̄aḵ |
| is turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֗ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| וּמַרְאֵ֤ה |
| ū·mar·’êh |
| and in sight |
| H4758 |
| Noun |
| הַנֶּ֙גַע֙ |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| עָמֹק֙ |
| ‘ā·mōq |
| deeper |
| H6013 |
| Adj |
| מֵע֣וֹר |
| mê·‘ō·wr |
| than the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂר֔וֹ |
| bə·śā·rōw |
| of his body [is] |
| H1320 |
| Noun |
| נֶ֥גַע |
| ne·ḡa‘ |
| a plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֖עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| ה֑וּא |
| hū |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| וְרָאָ֥הוּ |
| wə·rā·’ā·hū |
| and shall look on |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֖ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְטִמֵּ֥א |
| wə·ṭim·mê |
| and pronounce unclean |
| H2930 |
| Verb |
| אֹתֽוֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| (Leviticus 13:4) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| and If |
| H518 |
| Conj |
| בַּהֶרֶת֩ |
| ba·he·reṯ |
| the bright spot spot |
| H934 |
| Noun |
| לְבָנָ֨ה |
| lə·ḇā·nāh |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| הִ֜וא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| בְּע֣וֹר |
| bə·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| בְּשָׂר֗וֹ |
| bə·śā·rōw |
| of his body |
| H1320 |
| Noun |
| וְעָמֹק֙ |
| wə·‘ā·mōq |
| and deeper |
| H6013 |
| Adj |
| אֵין־ |
| ’ên- |
| not |
| H369 |
| Prt |
| מַרְאֶ֣הָ |
| mar·’e·hā |
| in sight |
| H4758 |
| Noun |
| מִן־ |
| min- |
| than |
| H4480 |
| Prep |
| הָע֔וֹר |
| hā·‘ō·wr |
| the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וּשְׂעָרָ֖ה |
| ū·śə·‘ā·rāh |
| and the hair |
| H8181 |
| Noun |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| הָפַ֣ךְ |
| hā·p̄aḵ |
| turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֑ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| וְהִסְגִּ֧יר |
| wə·his·gîr |
| then shall shut up |
| H5462 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| [him who has] the infection |
| H5061 |
| Noun |
| שִׁבְעַ֥ת |
| šiḇ·‘aṯ |
| seven |
| H7651 |
| Noun |
| יָמִֽים |
| yā·mîm |
| days |
| H3117 |
| Noun |
| (Leviticus 13:5) |
| וְרָאָ֣הוּ |
| wə·rā·’ā·hū |
| And shall look |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵן֮ |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| בַּיּ֣וֹם |
| bay·yō·wm |
| the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשְּׁבִיעִי֒ |
| haš·šə·ḇî·‘î |
| seventh |
| H7637 |
| Adj |
| וְהִנֵּ֤ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| הַנֶּ֙גַע֙ |
| han·ne·ḡa‘ |
| [if] the infection |
| H5061 |
| Noun |
| עָמַ֣ד |
| ‘ā·maḏ |
| be at a stay |
| H5975 |
| Verb |
| בְּעֵינָ֔יו |
| bə·‘ê·nāw |
| in his eyes |
| H5869 |
| Noun |
| לֹֽא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| פָשָׂ֥ה |
| p̄ā·śāh |
| spread |
| H6581 |
| Verb |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בָּע֑וֹר |
| bā·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וְהִסְגִּיר֧וֹ |
| wə·his·gî·rōw |
| then shall shut him up |
| H5462 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| שִׁבְעַ֥ת |
| šiḇ·‘aṯ |
| seven |
| H7651 |
| Noun |
| יָמִ֖ים |
| yā·mîm |
| days |
| H3117 |
| Noun |
| שֵׁנִֽית |
| šê·nîṯ |
| more |
| H8145 |
| Noun |
| (Leviticus 13:5) |
| וְרָאָ֣הוּ |
| wə·rā·’ā·hū |
| And shall look |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵן֮ |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| בַּיּ֣וֹם |
| bay·yō·wm |
| the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשְּׁבִיעִי֒ |
| haš·šə·ḇî·‘î |
| seventh |
| H7637 |
| Adj |
| וְהִנֵּ֤ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| הַנֶּ֙גַע֙ |
| han·ne·ḡa‘ |
| [if] the infection |
| H5061 |
| Noun |
| עָמַ֣ד |
| ‘ā·maḏ |
| be at a stay |
| H5975 |
| Verb |
| בְּעֵינָ֔יו |
| bə·‘ê·nāw |
| in his eyes |
| H5869 |
| Noun |
| לֹֽא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| פָשָׂ֥ה |
| p̄ā·śāh |
| spread |
| H6581 |
| Verb |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בָּע֑וֹר |
| bā·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וְהִסְגִּיר֧וֹ |
| wə·his·gî·rōw |
| then shall shut him up |
| H5462 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| שִׁבְעַ֥ת |
| šiḇ·‘aṯ |
| seven |
| H7651 |
| Noun |
| יָמִ֖ים |
| yā·mîm |
| days |
| H3117 |
| Noun |
| שֵׁנִֽית |
| šê·nîṯ |
| more |
| H8145 |
| Noun |
| (Leviticus 13:6) |
| וְרָאָה֩ |
| wə·rā·’āh |
| And shall look |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֨ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֹת֜וֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| בַּיּ֣וֹם |
| bay·yō·wm |
| the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשְּׁבִיעִי֮ |
| haš·šə·ḇî·‘î |
| seventh |
| H7637 |
| Adj |
| שֵׁנִית֒ |
| šê·nîṯ |
| again |
| H8145 |
| Noun |
| וְהִנֵּה֙ |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| כֵּהָ֣ה |
| kê·hāh |
| somewhat dark |
| H3544 |
| Adj |
| הַנֶּ֔גַע |
| han·ne·ḡa‘, |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| פָשָׂ֥ה |
| p̄ā·śāh |
| spread |
| H6581 |
| Verb |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בָּע֑וֹר |
| bā·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וְטִהֲר֤וֹ |
| wə·ṭi·hă·rōw |
| and shall pronounce him clean |
| H2891 |
| Verb |
| הַכֹּהֵן֙ |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| מִסְפַּ֣חַת |
| mis·pa·ḥaṯ |
| a scab |
| H4556 |
| Noun |
| הִ֔יא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| וְכִבֶּ֥ס |
| wə·ḵib·bes |
| and he shall wash |
| H3526 |
| Verb |
| בְּגָדָ֖יו |
| bə·ḡā·ḏāw |
| his clothes |
| H899 |
| Noun |
| וְטָהֵֽר |
| wə·ṭā·hêr |
| and be clean |
| H2891 |
| Verb |
| (Leviticus 13:6) |
| וְרָאָה֩ |
| wə·rā·’āh |
| And shall look |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֨ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֹת֜וֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| בַּיּ֣וֹם |
| bay·yō·wm |
| the day |
| H3117 |
| Noun |
| הַשְּׁבִיעִי֮ |
| haš·šə·ḇî·‘î |
| seventh |
| H7637 |
| Adj |
| שֵׁנִית֒ |
| šê·nîṯ |
| again |
| H8145 |
| Noun |
| וְהִנֵּה֙ |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| כֵּהָ֣ה |
| kê·hāh |
| somewhat dark |
| H3544 |
| Adj |
| הַנֶּ֔גַע |
| han·ne·ḡa‘, |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| פָשָׂ֥ה |
| p̄ā·śāh |
| spread |
| H6581 |
| Verb |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| בָּע֑וֹר |
| bā·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וְטִהֲר֤וֹ |
| wə·ṭi·hă·rōw |
| and shall pronounce him clean |
| H2891 |
| Verb |
| הַכֹּהֵן֙ |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| מִסְפַּ֣חַת |
| mis·pa·ḥaṯ |
| a scab |
| H4556 |
| Noun |
| הִ֔יא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| וְכִבֶּ֥ס |
| wə·ḵib·bes |
| and he shall wash |
| H3526 |
| Verb |
| בְּגָדָ֖יו |
| bə·ḡā·ḏāw |
| his clothes |
| H899 |
| Noun |
| וְטָהֵֽר |
| wə·ṭā·hêr |
| and be clean |
| H2891 |
| Verb |
| (Leviticus 13:9) |
| נֶ֣גַע |
| ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֔עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| כִּ֥י |
| kî |
| When |
| H3588 |
| Conj |
| תִהְיֶ֖ה |
| ṯih·yeh |
| is |
| H1961 |
| Verb |
| בְּאָדָ֑ם |
| bə·’ā·ḏām |
| in a man |
| H120 |
| Noun |
| וְהוּבָ֖א |
| wə·hū·ḇā |
| then he shall be brought |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַכֹּהֵֽן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| (Leviticus 13:12) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| And if |
| H518 |
| Conj |
| פָּר֨וֹחַ |
| pā·rō·w·aḥ |
| break out |
| H6524 |
| Verb |
| תִּפְרַ֤ח |
| tip̄·raḥ |
| abroad |
| H6524 |
| Verb |
| הַצָּרַ֙עַת֙ |
| haṣ·ṣā·ra·‘aṯ |
| a leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| בָּע֔וֹר |
| bā·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וְכִסְּתָ֣ה |
| wə·ḵis·sə·ṯāh |
| and cover |
| H3680 |
| Verb |
| הַצָּרַ֗עַת |
| haṣ·ṣā·ra·‘aṯ |
| the leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| אֵ֚ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| ע֣וֹר |
| ‘ō·wr |
| the skin |
| H5785 |
| Noun |
| הַנֶּ֔גַע |
| han·ne·ḡa‘, |
| of the plague |
| H5061 |
| Noun |
| מֵרֹאשׁ֖וֹ |
| mê·rō·šōw |
| from his head |
| H7218 |
| Noun |
| וְעַד־ |
| wə·‘aḏ- |
| and even to |
| H5704 |
| Prep |
| רַגְלָ֑יו |
| raḡ·lāw |
| his foot |
| H7272 |
| Noun |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| Wherever |
| H3605 |
| Noun |
| מַרְאֵ֖ה |
| mar·’êh |
| sees |
| H4758 |
| Noun |
| עֵינֵ֥י |
| ‘ê·nê |
| the eye |
| H5869 |
| Noun |
| הַכֹּהֵֽן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| (Leviticus 13:13) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| Then shall consider |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֗ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְהִנֵּ֨ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| כִסְּתָ֤ה |
| ḵis·sə·ṯāh |
| [if] has covered |
| H3680 |
| Verb |
| הַצָּרַ֙עַת֙ |
| haṣ·ṣā·ra·‘aṯ |
| the leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| כָּל־ |
| kāl- |
| all |
| H3605 |
| Noun |
| בְּשָׂר֔וֹ |
| bə·śā·rōw |
| his flesh |
| H1320 |
| Noun |
| וְטִהַ֖ר |
| wə·ṭi·har |
| he shall pronounce [him] clean |
| H2891 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנָּ֑גַע |
| han·nā·ḡa‘; |
| [who has] the plague |
| H5061 |
| Noun |
| כֻּלּ֛וֹ |
| kul·lōw |
| since all |
| H3605 |
| Noun |
| הָפַ֥ךְ |
| hā·p̄aḵ |
| turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֖ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| טָה֥וֹר |
| ṭā·hō·wr |
| clean |
| H2889 |
| Adj |
| הֽוּא |
| hū |
| he [is] |
| H1931 |
| Pro |
| (Leviticus 13:17) |
| וְרָאָ֙הוּ֙ |
| wə·rā·’ā·hū |
| And shall see |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֔ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְהִנֵּ֛ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| נֶהְפַּ֥ךְ |
| neh·paḵ |
| [if] be turned |
| H2015 |
| Verb |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| לְלָבָ֑ן |
| lə·lā·ḇān |
| to white |
| H3836 |
| Adj |
| וְטִהַ֧ר |
| wə·ṭi·har |
| then shall pronounce clean |
| H2891 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| [him who has] the plague |
| H5061 |
| Noun |
| טָה֥וֹר |
| ṭā·hō·wr |
| clean |
| H2889 |
| Adj |
| הֽוּא |
| hū |
| he [is] |
| H1931 |
| Pro |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Leviticus 13:17) |
| וְרָאָ֙הוּ֙ |
| wə·rā·’ā·hū |
| And shall see |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֔ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְהִנֵּ֛ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| נֶהְפַּ֥ךְ |
| neh·paḵ |
| [if] be turned |
| H2015 |
| Verb |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| לְלָבָ֑ן |
| lə·lā·ḇān |
| to white |
| H3836 |
| Adj |
| וְטִהַ֧ר |
| wə·ṭi·har |
| then shall pronounce clean |
| H2891 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַנֶּ֖גַע |
| han·ne·ḡa‘ |
| [him who has] the plague |
| H5061 |
| Noun |
| טָה֥וֹר |
| ṭā·hō·wr |
| clean |
| H2889 |
| Adj |
| הֽוּא |
| hū |
| he [is] |
| H1931 |
| Pro |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Leviticus 13:20) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| when sees |
| H7200 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֗ן |
| hak·kō·hên |
| the priest it |
| H3548 |
| Noun |
| וְהִנֵּ֤ה |
| wə·hin·nêh |
| behold [are] |
| H2009 |
| Prt |
| מַרְאֶ֙הָ֙ |
| mar·’e·hā |
| it in sight |
| H4758 |
| Noun |
| שָׁפָ֣ל |
| šā·p̄āl |
| deeper |
| H8217 |
| Adj |
| מִן־ |
| min- |
| than |
| H4480 |
| Prep |
| הָע֔וֹר |
| hā·‘ō·wr |
| the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וּשְׂעָרָ֖הּ |
| ū·śə·‘ā·rāh |
| and the hair |
| H8181 |
| Noun |
| הָפַ֣ךְ |
| hā·p̄aḵ |
| thereof be turned |
| H2015 |
| Verb |
| לָבָ֑ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| וְטִמְּא֧וֹ |
| wə·ṭim·mə·’ōw |
| and shall pronounce him unclean |
| H2930 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| נֶֽגַע־ |
| ne·ḡa‘- |
| a plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֥עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| הִ֖וא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| בַּשְּׁחִ֥ין |
| baš·šə·ḥîn |
| of the boil |
| H7822 |
| Noun |
| פָּרָֽחָה |
| pā·rā·ḥāh |
| broken out |
| H6524 |
| Verb |
| (Leviticus 13:22) |
| וְאִם־ |
| wə·’im- |
| and if |
| H518 |
| Conj |
| פָּשֹׂ֥ה |
| pā·śōh |
| if it spread much |
| H6581 |
| Verb |
| תִפְשֶׂ֖ה |
| ṯip̄·śeh |
| abroad |
| H6581 |
| Verb |
| בָּע֑וֹר |
| bā·‘ō·wr |
| on the skin |
| H5785 |
| Noun |
| וְטִמֵּ֧א |
| wə·ṭim·mê |
| then shall pronounce unclean |
| H2930 |
| Verb |
| הַכֹּהֵ֛ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| אֹת֖וֹ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| נֶ֥גַע |
| ne·ḡa‘ |
| a plague |
| H5061 |
| Noun |
| הִֽוא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| (Leviticus 13:25) |
| וְרָאָ֣ה |
| wə·rā·’āh |
| Then shall look |
| H7200 |
| Verb |
| אֹתָ֣הּ |
| ’ō·ṯāh |
| for |
| H854 |
| Prep |
| הַכֹּהֵ֡ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| וְהִנֵּ֣ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| נֶהְפַּךְ֩ |
| neh·paḵ |
| [if] be turned |
| H2015 |
| Verb |
| שֵׂעָ֨ר |
| śê·‘ār |
| the hair |
| H8181 |
| Noun |
| לָבָ֜ן |
| lā·ḇān |
| white |
| H3836 |
| Adj |
| בַּבַּהֶ֗רֶת |
| bab·ba·he·reṯ |
| in the bright spot |
| H934 |
| Noun |
| וּמַרְאֶ֙הָ֙ |
| ū·mar·’e·hā |
| [be in] and it sight |
| H4758 |
| Noun |
| עָמֹ֣ק |
| ‘ā·mōq |
| deeper |
| H6013 |
| Adj |
| מִן־ |
| min- |
| than |
| H4480 |
| Prep |
| הָע֔וֹר |
| hā·‘ō·wr |
| the skin [is] |
| H5785 |
| Noun |
| צָרַ֣עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| a leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| הִ֔וא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |
| בַּמִּכְוָ֖ה |
| bam·miḵ·wāh |
| of the burning |
| H4348 |
| Noun |
| פָּרָ֑חָה |
| pā·rā·ḥāh |
| broken out |
| H6524 |
| Verb |
| וְטִמֵּ֤א |
| wə·ṭim·mê |
| and shall pronounce unclean |
| H2930 |
| Verb |
| אֹתוֹ֙ |
| ’ō·ṯōw |
| him |
| H853 |
| Acc |
| הַכֹּהֵ֔ן |
| hak·kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| נֶ֥גַע |
| ne·ḡa‘ |
| the plague |
| H5061 |
| Noun |
| צָרַ֖עַת |
| ṣā·ra·‘aṯ |
| of leprosy |
| H6883 |
| Noun |
| הִֽוא |
| hî |
| it [is] |
| H1931 |
| Pro |