וּנְעָל֨וֹת |
ū·nə·‘ā·lō·wṯ
|
and shoes |
H5275
|
Noun |
בָּל֤וֹת |
bā·lō·wṯ
|
old |
H1087
|
Adj |
וּמְטֻלָּאוֹת֙ |
ū·mə·ṭul·lā·’ō·wṯ
|
and clouted |
H2921
|
Verb |
בְּרַגְלֵיהֶ֔ם |
bə·raḡ·lê·hem
|
on their feet |
H7272
|
Noun |
וּשְׂלָמ֥וֹת |
ū·śə·lā·mō·wṯ
|
and garments |
H8008
|
Noun |
בָּל֖וֹת |
bā·lō·wṯ
|
old |
H1087
|
Adj |
עֲלֵיהֶ֑ם |
‘ă·lê·hem
|
on them |
H5921
|
Prep |
וְכֹל֙ |
wə·ḵōl
|
and all |
H3605
|
Noun |
לֶ֣חֶם |
le·ḥem
|
the bread |
H3899
|
Noun |
צֵידָ֔ם |
ṣê·ḏām
|
meat |
H6720
|
Noun |
יָבֵ֖שׁ |
yā·ḇêš
|
was dry |
H3001
|
Verb |
הָיָ֥ה |
hā·yāh
|
had become |
H1961
|
Verb |
נִקֻּדִֽים |
niq·qu·ḏîm.
|
moldy |
H5350
|
Noun |
זֶ֣ה ׀ |
zeh
|
This |
H2088
|
Pro |
לַחְמֵ֗נוּ |
laḥ·mê·nū
|
our bread |
H3899
|
Noun |
חָ֞ם |
ḥām
|
we took hot |
H2525
|
Adj |
הִצְטַיַּ֤דְנוּ |
hiṣ·ṭay·yaḏ·nū
|
[for] our provision |
H6679
|
Verb |
אֹתוֹ֙ |
’ō·ṯōw
|
out |
H854
|
Prep |
מִבָּ֣תֵּ֔ינוּ |
mib·bāt·tê·nū
|
out of our houses |
H1004
|
Noun |
בְּי֥וֹם |
bə·yō·wm
|
on the day |
H3117
|
Noun |
צֵאתֵ֖נוּ |
ṣê·ṯê·nū
|
we came forth |
H3318
|
Verb |
לָלֶ֣כֶת |
lā·le·ḵeṯ
|
to come |
H1980
|
Verb |
אֲלֵיכֶ֑ם |
’ă·lê·ḵem
|
unto you |
H413
|
Prep |
וְעַתָּה֙ |
wə·‘at·tāh
|
but now |
H6258
|
Adv |
הִנֵּ֣ה |
hin·nêh
|
behold |
H2009
|
Prt |
יָבֵ֔שׁ |
yā·ḇêš
|
it is dry |
H3001
|
Verb |
וְהָיָ֖ה |
wə·hā·yāh
|
and it is |
H1961
|
Verb |
נִקֻּדִֽים |
niq·qu·ḏîm.
|
moldy |
H5350
|
Noun |
וְלָקַ֣חַתְּ |
wə·lā·qa·ḥat
|
And take |
H3947
|
Verb |
בְּ֠יָדֵךְ |
bə·yā·ḏêḵ
|
with |
H3027
|
Noun |
עֲשָׂרָ֨ה |
‘ă·śā·rāh
|
ten |
H6235
|
Noun |
לֶ֧חֶם |
le·ḥem
|
loaves |
H3899
|
Noun |
וְנִקֻּדִ֛ים |
wə·niq·qu·ḏîm
|
and cracknels |
H5350
|
Noun |
וּבַקְבֻּ֥ק |
ū·ḇaq·buq
|
and a cruse |
H1228
|
Noun |
דְּבַ֖שׁ |
də·ḇaš
|
of honey |
H1706
|
Noun |
וּבָ֣את |
ū·ḇāṯ
|
and go |
H935
|
Verb |
אֵלָ֑יו |
’ê·lāw
|
unto |
H413
|
Prep |
יַגִּ֣יד |
yag·gîḏ
|
shall tell |
H5046
|
Verb |
יִּֽהְיֶ֖ה |
yih·yeh
|
shall become |
H1961
|
Verb |
לַנָּֽעַר |
lan·nā·‘ar
|
to the boy |
H5288
|
Noun |