| (Deuteronomy 13:6) |
| כִּ֣י |
| kî |
| If |
| H3588 |
| Conj |
| יְסִֽיתְךָ֡ |
| yə·sî·ṯə·ḵā |
| entice |
| H5496 |
| Verb |
| אָחִ֣יךָ |
| ’ā·ḥî·ḵā |
| your brother |
| H251 |
| Noun |
| בֶן־ |
| ḇen- |
| your son |
| H1121 |
| Noun |
| אִ֠מֶּךָ |
| ’im·me·ḵā |
| of your mother |
| H517 |
| Noun |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| בִנְךָ֨ |
| ḇin·ḵā |
| or your son |
| H1121 |
| Noun |
| אֽוֹ־ |
| ’ōw- |
| or |
| H176 |
| Conj |
| בִתְּךָ֜ |
| ḇit·tə·ḵā |
| your daughter |
| H1323 |
| Noun |
| א֣וֹ ׀ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| אֵ֣שֶׁת |
| ’ê·šeṯ |
| the wife |
| H802 |
| Noun |
| חֵיקֶ֗ךָ |
| ḥê·qe·ḵā |
| of your bosom |
| H2436 |
| Noun |
| א֧וֹ |
| ’ōw |
| or |
| H176 |
| Conj |
| רֵֽעֲךָ֛ |
| rê·‘ă·ḵā |
| your friend |
| H7453 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| כְּנַפְשְׁךָ֖ |
| kə·nap̄·šə·ḵā |
| [is] as your own soul you |
| H5315 |
| Noun |
| בַּסֵּ֣תֶר |
| bas·sê·ṯer |
| secretly |
| H5643 |
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| נֵֽלְכָ֗ה |
| nê·lə·ḵāh |
| Let us go |
| H1980 |
| Verb |
| וְנַֽעַבְדָה֙ |
| wə·na·‘aḇ·ḏāh |
| and serve |
| H5647 |
| Verb |
| אֱלֹהִ֣ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| gods |
| H430 |
| Noun |
| אֲחֵרִ֔ים |
| ’ă·ḥê·rîm |
| other |
| H312 |
| Adj |
| אֲשֶׁר֙ |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| לֹ֣א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| יָדַ֔עְתָּ |
| yā·ḏa‘·tā |
| do known |
| H3045 |
| Verb |
| אַתָּ֖ה |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| וַאֲבֹתֶֽיךָ |
| wa·’ă·ḇō·ṯe·ḵā |
| nor your fathers |
| H1 |
| Noun |