| וַיֵּשְׁבוּ֮ |
|
way·yê·šə·ḇū
|
| And they sat down |
|
H3427
|
| Verb |
| לֶֽאֱכָל־ |
|
le·’ĕ·ḵāl-
|
| to eat |
|
H398
|
| Verb |
| לֶחֶם֒ |
|
le·ḥem
|
| bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וַיִּשְׂא֤וּ |
|
way·yiś·’ū
|
| and they lifted up |
|
H5375
|
| Verb |
| עֵֽינֵיהֶם֙ |
|
‘ê·nê·hem
|
| their eyes |
|
H5869
|
| Noun |
| וַיִּרְא֔וּ |
|
way·yir·’ū
|
| and looked |
|
H7200
|
| Verb |
| וְהִנֵּה֙ |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אֹרְחַ֣ת |
|
’ō·rə·ḥaṯ
|
| a company |
|
H736
|
| Noun |
| יִשְׁמְעֵאלִ֔ים |
|
yiš·mə·‘ê·lîm
|
| of Ishmaelites |
|
H3459
|
| Adj |
| בָּאָ֖ה |
|
bā·’āh
|
| came |
|
H935
|
| Verb |
| מִגִּלְעָ֑ד |
|
mig·gil·‘āḏ
|
| from Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| וּגְמַלֵּיהֶ֣ם |
|
ū·ḡə·mal·lê·hem
|
| and with their camels |
|
H1581
|
| Noun |
| נֹֽשְׂאִ֗ים |
|
nō·śə·’îm
|
| bearing |
|
H5375
|
| Verb |
| נְכֹאת֙ |
|
nə·ḵōṯ
|
| spices |
|
H5219
|
| Noun |
| וּצְרִ֣י |
|
ū·ṣə·rî
|
| and balm |
|
H6875
|
| Noun |
| וָלֹ֔ט |
|
wā·lōṭ
|
| and myrrh |
|
H3910
|
| Noun |
| הוֹלְכִ֖ים |
|
hō·wl·ḵîm
|
| going |
|
H1980
|
| Verb |
| לְהוֹרִ֥יד |
|
lə·hō·w·rîḏ
|
| to bring them |
|
H3381
|
| Verb |
| מִצְרָֽיְמָה |
|
miṣ·rā·yə·māh
|
| to Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| וַיֹּ֨אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲלֵהֶ֜ם |
|
’ă·lê·hem
|
| unto them |
|
H413
|
| Prep |
| יִשְׂרָאֵ֣ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֲבִיהֶ֗ם |
|
’ă·ḇî·hem
|
| their father |
|
H1
|
| Noun |
| אֵפוֹא֮ |
|
’ê·p̄ō·w
|
| [it must be] now |
|
H645
|
| Prt |
| עֲשׂוּ֒ |
|
‘ă·śū
|
| do |
|
H6213
|
| Verb |
| קְח֞וּ |
|
qə·ḥū
|
| take |
|
H3947
|
| Verb |
| מִזִּמְרַ֤ת |
|
miz·zim·raṯ
|
| of the best |
|
H2173
|
| Noun |
| הָאָ֙רֶץ֙ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| in the land |
|
H776
|
| Noun |
| בִּכְלֵיכֶ֔ם |
|
biḵ·lê·ḵem
|
| in your bags |
|
H3627
|
| Noun |
| וְהוֹרִ֥ידוּ |
|
wə·hō·w·rî·ḏū
|
| and carry down |
|
H3381
|
| Verb |
| לָאִ֖ישׁ |
|
lā·’îš
|
| as |
|
H582
|
| Noun |
| מִנְחָ֑ה |
|
min·ḥāh
|
| a present |
|
H4503
|
| Noun |
| מְעַ֤ט |
|
mə·‘aṭ
|
| a little |
|
H4592
|
| Subst |
| צֳרִי֙ |
|
ṣo·rî
|
| balm |
|
H6875
|
| Noun |
| וּמְעַ֣ט |
|
ū·mə·‘aṭ
|
| and a little |
|
H4592
|
| Subst |
| דְּבַ֔שׁ |
|
də·ḇaš
|
| honey |
|
H1706
|
| Noun |
| נְכֹ֣את |
|
nə·ḵōṯ
|
| spices |
|
H5219
|
| Noun |
| וָלֹ֔ט |
|
wā·lōṭ
|
| and myrrh |
|
H3910
|
| Noun |
| בָּטְנִ֖ים |
|
bā·ṭə·nîm
|
| pistachio nuts |
|
H992
|
| Noun |
| וּשְׁקֵדִֽים |
|
ū·šə·qê·ḏîm
|
| and almonds |
|
H8247
|
| Noun |
| הַצֳרִי֙ |
|
ha·ṣo·rî
|
| [Is there] balm |
|
H6875
|
| Noun |
| בְּגִלְעָ֔ד |
|
bə·ḡil·‘āḏ
|
| in Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| רֹפֵ֖א |
|
rō·p̄ê
|
| [is there] physician |
|
H7495
|
| Verb |
| שָׁ֑ם |
|
šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| מַדּ֙וּעַ֙ |
|
mad·dū·a‘
|
| Why |
|
H4069
|
| Adv |
| עָֽלְתָ֔ה |
|
‘ā·lə·ṯāh
|
| do recovered |
|
H5927
|
| Verb |
| אֲרֻכַ֖ת |
|
’ă·ru·ḵaṯ
|
| the health |
|
H724
|
| Noun |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| of the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| עַמִּֽי |
|
‘am·mî
|
| of my people |
|
H5971
|
| Noun |
| עֲלִ֤י |
|
‘ă·lî
|
| Go up |
|
H5927
|
| Verb |
| גִלְעָד֙ |
|
ḡil·‘āḏ
|
| into Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| וּקְחִ֣י |
|
ū·qə·ḥî
|
| and take |
|
H3947
|
| Verb |
| צֳרִ֔י |
|
ṣo·rî,
|
| balm |
|
H6875
|
| Noun |
| בְּתוּלַ֖ת |
|
bə·ṯū·laṯ
|
| O virgin |
|
H1330
|
| Noun |
| בַּת־ |
|
baṯ-
|
| the daughter |
|
H1323
|
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
|
miṣ·rā·yim
|
| of Egypt |
|
H4714
|
| Noun |
| לַשָּׁוְא֙ |
|
laš·šāw
|
| In vain |
|
H7723
|
| Noun |
| [הִרְבֵּיתִי |
|
[hir·bê·ṯî
|
| - |
|
H
|
|
| (הִרְבֵּ֣ית |
|
(hir·bêṯ
|
| shall you use many |
|
H7235
|
| Verb |
| רְפֻא֔וֹת |
|
rə·p̄u·’ō·wṯ
|
| medicines |
|
H7499
|
| Noun |
| תְּעָלָ֖ה |
|
tə·‘ā·lāh
|
| [for] be cured |
|
H8585
|
| Noun |
| אֵ֥ין |
|
’ên
|
| you shall |
|
H369
|
| Prt |
| פִּתְאֹ֛ם |
|
piṯ·’ōm
|
| is suddenly |
|
H6597
|
| Subst |
| נָפְלָ֥ה |
|
nā·p̄ə·lāh
|
| fallen |
|
H5307
|
| Verb |
| בָבֶ֖ל |
|
ḇā·ḇel
|
| Babylon |
|
H894
|
| Noun |
| וַתִּשָּׁבֵ֑ר |
|
wat·tiš·šā·ḇêr
|
| and destroyed |
|
H7665
|
| Verb |
| הֵילִ֣ילוּ |
|
hê·lî·lū
|
| howl |
|
H3213
|
| Verb |
| עָלֶ֗יהָ |
|
‘ā·le·hā
|
| for her |
|
H5921
|
| Prep |
| קְח֤וּ |
|
qə·ḥū
|
| take |
|
H3947
|
| Verb |
| צֳרִי֙ |
|
ṣo·rî
|
| balm |
|
H6875
|
| Noun |
| לְמַכְאוֹבָ֔הּ |
|
lə·maḵ·’ō·w·ḇāh
|
| for her pain |
|
H4341
|
| Noun |
| אוּלַ֖י |
|
’ū·lay
|
| if so be |
|
H194
|
| Adv |
| תֵּרָפֵֽא |
|
tê·rā·p̄ê
|
| she may be healed |
|
H7495
|
| Verb |
| יְהוּדָה֙ |
|
yə·hū·ḏāh
|
| Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| וְאֶ֣רֶץ |
|
wə·’e·reṣ
|
| and the land |
|
H776
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| הֵ֖מָּה |
|
hêm·māh
|
| they [were] |
|
H1992
|
| Pro |
| רֹכְלָ֑יִךְ |
|
rō·ḵə·lā·yiḵ
|
| your merchants |
|
H7402
|
| Verb |
| בְּחִטֵּ֣י |
|
bə·ḥiṭ·ṭê
|
| with the wheat |
|
H2406
|
| Noun |
| מִ֠נִּית |
|
min·nîṯ
|
| of Minnith |
|
H4511
|
| Noun |
| וּפַנַּ֨ג |
|
ū·p̄an·naḡ
|
| and Pannag |
|
H6436
|
| Noun |
| וּדְבַ֤שׁ |
|
ū·ḏə·ḇaš
|
| and honey |
|
H1706
|
| Noun |
| וָשֶׁ֙מֶן֙ |
|
wā·še·men
|
| and oil |
|
H8081
|
| Noun |
| וָצֹ֔רִי |
|
wā·ṣō·rî,
|
| and balm |
|
H6875
|
| Noun |
| נָתְנ֖וּ |
|
nā·ṯə·nū
|
| they traded |
|
H5414
|
| Verb |
| מַעֲרָבֵֽךְ |
|
ma·‘ă·rā·ḇêḵ
|
| for your merchandise |
|
H4627
|
| Noun |