| וַיִּשְׁאַ֞ל |
|
way·yiš·’al
|
| Then he asked |
|
H7592
|
| Verb |
| אַנְשֵׁ֤י |
|
’an·šê
|
| the men |
|
H582
|
| Noun |
| מְקֹמָהּ֙ |
|
mə·qō·māh
|
| of her place |
|
H4725
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| אַיֵּ֧ה |
|
’ay·yêh
|
| Where [is] |
|
H346
|
| Int |
| הַקְּדֵשָׁ֛ה |
|
haq·qə·ḏê·šāh
|
| the harlot |
|
H6948
|
| Noun |
| בָעֵינַ֖יִם |
|
ḇā·‘ê·na·yim
|
| at Enaim |
|
H5879
|
| Noun |
| הַדָּ֑רֶךְ |
|
had·dā·reḵ
|
| the way side |
|
H1870
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמְר֔וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| הָיְתָ֥ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| There was |
|
H1961
|
| Verb |
| בָזֶ֖ה |
|
ḇā·zeh
|
| here |
|
H2088
|
| Pro |
| קְדֵשָֽׁה |
|
qə·ḏê·šāh.
|
| a harlot |
|
H6948
|
| Noun |
| וַיִּשְׁאַ֞ל |
|
way·yiš·’al
|
| Then he asked |
|
H7592
|
| Verb |
| אַנְשֵׁ֤י |
|
’an·šê
|
| the men |
|
H582
|
| Noun |
| מְקֹמָהּ֙ |
|
mə·qō·māh
|
| of her place |
|
H4725
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| אַיֵּ֧ה |
|
’ay·yêh
|
| Where [is] |
|
H346
|
| Int |
| הַקְּדֵשָׁ֛ה |
|
haq·qə·ḏê·šāh
|
| the harlot |
|
H6948
|
| Noun |
| בָעֵינַ֖יִם |
|
ḇā·‘ê·na·yim
|
| at Enaim |
|
H5879
|
| Noun |
| הַדָּ֑רֶךְ |
|
had·dā·reḵ
|
| the way side |
|
H1870
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמְר֔וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| הָיְתָ֥ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| There was |
|
H1961
|
| Verb |
| בָזֶ֖ה |
|
ḇā·zeh
|
| here |
|
H2088
|
| Pro |
| קְדֵשָֽׁה |
|
qə·ḏê·šāh.
|
| a harlot |
|
H6948
|
| Noun |
| וַיָּ֙שָׁב֙ |
|
way·yā·šāḇ
|
| And he returned |
|
H7725
|
| Verb |
| יְהוּדָ֔ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| וַיֹּ֖אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| מְצָאתִ֑יהָ |
|
mə·ṣā·ṯî·hā
|
| did I find her |
|
H4672
|
| Verb |
| וְגַ֨ם |
|
wə·ḡam
|
| and also |
|
H1571
|
| Adv |
| אַנְשֵׁ֤י |
|
’an·šê
|
| the men |
|
H376
|
| Noun |
| הַמָּקוֹם֙ |
|
ham·mā·qō·wm
|
| of the place |
|
H4725
|
| Noun |
| אָֽמְר֔וּ |
|
’ā·mə·rū
|
| said |
|
H559
|
| Verb |
| הָיְתָ֥ה |
|
hā·yə·ṯāh
|
| there was |
|
H1961
|
| Verb |
| בָזֶ֖ה |
|
ḇā·zeh
|
| here |
|
H2088
|
| Pro |
| קְדֵשָֽׁה |
|
qə·ḏê·šāh.
|
| a harlot |
|
H6948
|
| Noun |
| תִהְיֶ֥ה |
|
ṯih·yeh
|
| do There shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| קְדֵשָׁ֖ה |
|
qə·ḏê·šāh
|
| whore |
|
H6948
|
| Noun |
| מִבְּנ֣וֹת |
|
mib·bə·nō·wṯ
|
| of the daughters |
|
H1323
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֑ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| וְלֹֽא־ |
|
wə·lō-
|
| nor |
|
H3808
|
| Adv |
| יִהְיֶ֥ה |
|
yih·yeh
|
| shall be a |
|
H1961
|
| Verb |
| קָדֵ֖שׁ |
|
qā·ḏêš
|
| a sodomite |
|
H6945
|
| Noun |
| מִבְּנֵ֥י |
|
mib·bə·nê
|
| of the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| אֶפְק֨וֹד |
|
’ep̄·qō·wḏ
|
| do I will punish |
|
H6485
|
| Verb |
| בְּנוֹתֵיכֶ֜ם |
|
bə·nō·w·ṯê·ḵem
|
| your daughers |
|
H1323
|
| Noun |
| תִזְנֶ֗ינָה |
|
ṯiz·ne·nāh
|
| they commit prostitution |
|
H2181
|
| Verb |
| וְעַל־ |
|
wə·‘al-
|
| and Or |
|
H5921
|
| Prep |
| כַּלּֽוֹתֵיכֶם֙ |
|
kal·lō·w·ṯê·ḵem
|
| nor your spouses |
|
H3618
|
| Noun |
| תְנָאַ֔פְנָה |
|
ṯə·nā·’ap̄·nāh
|
| they commit adultery |
|
H5003
|
| Verb |
| הֵם֙ |
|
hêm
|
| themselves |
|
H1992
|
| Pro |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| הַזֹּנ֣וֹת |
|
haz·zō·nō·wṯ
|
| whores |
|
H2181
|
| Verb |
| יְפָרֵ֔דוּ |
|
yə·p̄ā·rê·ḏū
|
| are separated |
|
H6504
|
| Verb |
| וְעִם־ |
|
wə·‘im-
|
| and with |
|
H5973
|
| Prep |
| הַקְּדֵשׁ֖וֹת |
|
haq·qə·ḏê·šō·wṯ
|
| harlots |
|
H6948
|
| Noun |
| יְזַבֵּ֑חוּ |
|
yə·zab·bê·ḥū
|
| they sacrifice |
|
H2076
|
| Verb |
| וְעָ֥ם |
|
wə·‘ām
|
| therefore the people |
|
H5971
|
| Noun |
| יָבִ֖ין |
|
yā·ḇîn
|
| do [that] understand |
|
H995
|
| Verb |
| יִלָּבֵֽט |
|
yil·lā·ḇêṭ
|
| shall fall |
|
H3832
|
| Verb |