| וַיֹּ֙אמֶר֙ |
|
way·yō·mer
|
| And he answered |
|
H559
|
| Verb |
| תַכֶּ֔ה |
|
ṯak·keh
|
| do strike |
|
H5221
|
| Verb |
| הַאֲשֶׁ֥ר |
|
ha·’ă·šer
|
| those whom |
|
H834
|
| Prt |
| שָׁבִ֛יתָ |
|
šā·ḇî·ṯā
|
| you have taken captive |
|
H7617
|
| Verb |
| בְּחַרְבְּךָ֥ |
|
bə·ḥar·bə·ḵā
|
| with your sword |
|
H2719
|
| Noun |
| וּֽבְקַשְׁתְּךָ֖ |
|
ū·ḇə·qaš·tə·ḵā
|
| and with your bow |
|
H7198
|
| Noun |
| אַתָּ֣ה |
|
’at·tāh
|
| would you |
|
H859
|
| Pro |
| מַכֶּ֑ה |
|
mak·keh
|
| [them] strike |
|
H5221
|
| Verb |
| שִׂים֩ |
|
śîm
|
| Set |
|
H7760
|
| Verb |
| לֶ֨חֶם |
|
le·ḥem
|
| bread |
|
H3899
|
| Noun |
| וָמַ֜יִם |
|
wā·ma·yim
|
| and water |
|
H4325
|
| Noun |
| לִפְנֵיהֶ֗ם |
|
lip̄·nê·hem
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| וְיֹֽאכְלוּ֙ |
|
wə·yō·ḵə·lū
|
| that they may eat |
|
H398
|
| Verb |
| וְיִשְׁתּ֔וּ |
|
wə·yiš·tū
|
| and drink |
|
H8354
|
| Verb |
| וְיֵלְכ֖וּ |
|
wə·yê·lə·ḵū
|
| and go |
|
H1980
|
| Verb |
| אֲדֹנֵיהֶֽם |
|
’ă·ḏō·nê·hem
|
| their master |
|
H113
|
| Noun |
| וְיֵה֞וּא |
|
wə·yê·hū
|
| And Jehu |
|
H3058
|
| Noun |
| מִלֵּ֧א |
|
mil·lê
|
| with his full |
|
H4390
|
| Verb |
| יָד֣וֹ |
|
yā·ḏōw
|
| strength |
|
H3027
|
| Noun |
| בַקֶּ֗שֶׁת |
|
ḇaq·qe·šeṯ,
|
| drew a bow |
|
H7198
|
| Noun |
| וַיַּ֤ךְ |
|
way·yaḵ
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| יְהוֹרָם֙ |
|
yə·hō·w·rām
|
| Jehoram |
|
H3088
|
| Noun |
| בֵּ֣ין |
|
bên
|
| between |
|
H996
|
| Prep |
| זְרֹעָ֔יו |
|
zə·rō·‘āw
|
| his arms |
|
H2220
|
| Noun |
| וַיֵּצֵ֥א |
|
way·yê·ṣê
|
| and went out |
|
H3318
|
| Verb |
| הַחֵ֖צִי |
|
ha·ḥê·ṣî
|
| the arrow |
|
H2678
|
| Noun |
| מִלִּבּ֑וֹ |
|
mil·lib·bōw
|
| at his heart |
|
H3820
|
| Noun |
| וַיִּכְרַ֖ע |
|
way·yiḵ·ra‘
|
| and he sunk down |
|
H3766
|
| Verb |
| בְּרִכְבּֽוֹ |
|
bə·riḵ·bōw
|
| in his chariot |
|
H7393
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֱלִישָׁ֔ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| קֶ֣שֶׁת |
|
qe·šeṯ
|
| bow |
|
H7198
|
| Noun |
| וְחִצִּ֑ים |
|
wə·ḥiṣ·ṣîm
|
| and arrows |
|
H2671
|
| Noun |
| וַיִּקַּ֥ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| And he took |
|
H3947
|
| Verb |
| אֵלָ֖יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| קֶ֥שֶׁת |
|
qe·šeṯ
|
| bow |
|
H7198
|
| Noun |
| וְחִצִּֽים |
|
wə·ḥiṣ·ṣîm
|
| and arrows |
|
H2671
|
| Noun |
| וַיֹּ֤אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֱלִישָׁ֔ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| קֶ֣שֶׁת |
|
qe·šeṯ
|
| bow |
|
H7198
|
| Noun |
| וְחִצִּ֑ים |
|
wə·ḥiṣ·ṣîm
|
| and arrows |
|
H2671
|
| Noun |
| וַיִּקַּ֥ח |
|
way·yiq·qaḥ
|
| And he took |
|
H3947
|
| Verb |
| אֵלָ֖יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| קֶ֥שֶׁת |
|
qe·šeṯ
|
| bow |
|
H7198
|
| Noun |
| וְחִצִּֽים |
|
wə·ḥiṣ·ṣîm
|
| and arrows |
|
H2671
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר ׀ |
|
way·yō·mer
|
| And he said |
|
H559
|
| Verb |
| לְמֶ֣לֶךְ |
|
lə·me·leḵ
|
| to the king |
|
H4428
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֗ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| הַרְכֵּ֤ב |
|
har·kêḇ
|
| Put |
|
H7392
|
| Verb |
| יָֽדְךָ֙ |
|
yā·ḏə·ḵā
|
| your hand |
|
H3027
|
| Noun |
| הַקֶּ֔שֶׁת |
|
haq·qe·šeṯ,
|
| the bow |
|
H7198
|
| Noun |
| וַיַּרְכֵּ֖ב |
|
way·yar·kêḇ
|
| And he put |
|
H7392
|
| Verb |
| יָד֑וֹ |
|
yā·ḏōw
|
| his hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַיָּ֧שֶׂם |
|
way·yā·śem
|
| and put |
|
H7760
|
| Verb |
| אֱלִישָׁ֛ע |
|
’ĕ·lî·šā‘
|
| [upon it] and Elisha |
|
H477
|
| Noun |
| יָדָ֖יו |
|
yā·ḏāw
|
| his hands |
|
H3027
|
| Noun |
| יְדֵ֥י |
|
yə·ḏê
|
| hands |
|
H3027
|
| Noun |
| הַמֶּֽלֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of on the king |
|
H4428
|
| Noun |