וַֽיְהִי֙ |
way·hî
|
And it came to pass |
H1961
|
Verb |
מֵאַ֣חֲרֵי |
mê·’a·ḥă·rê
|
after |
H310
|
Adv |
וַיַּ֤עַשׂ |
way·ya·‘aś
|
and prepared |
H6213
|
Verb |
אַבְשָׁל֔וֹם |
’aḇ·šā·lō·wm
|
that Absalom |
H53
|
Noun |
מֶרְכָּבָ֖ה |
mer·kā·ḇāh
|
for himself a chariot |
H4818
|
Noun |
וְסֻסִ֑ים |
wə·su·sîm
|
and horses |
H5483
|
Noun |
וַחֲמִשִּׁ֥ים |
wa·ḥă·miš·šîm
|
and fifty |
H2572
|
Noun |
רָצִ֥ים |
rā·ṣîm
|
to run |
H7323
|
Verb |
לְפָנָֽיו |
lə·p̄ā·nāw
|
before |
H6440
|
Noun |
וַאֲחִימַ֤עַץ |
wa·’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
and Ahimaaz |
H290
|
Noun |
בֶּן־ |
ben-
|
the son |
H1121
|
Noun |
צָדוֹק֙ |
ṣā·ḏō·wq
|
of Zadok |
H6659
|
Noun |
אָמַ֔ר |
’ā·mar
|
Then said |
H559
|
Verb |
אָר֣וּצָה |
’ā·rū·ṣāh
|
run |
H7323
|
Verb |
נָּ֔א |
nā
|
Let me now |
H4994
|
Inj |
וַאֲבַשְּׂרָ֖ה |
wa·’ă·ḇaś·śə·rāh
|
and bear |
H1319
|
Verb |
הַמֶּ֑לֶךְ |
ham·me·leḵ
|
the king |
H4428
|
Noun |
שְׁפָט֥וֹ |
šə·p̄ā·ṭōw
|
has avenged |
H8199
|
Verb |
יְהוָ֖ה |
Yah·weh
|
the LORD him |
H3068
|
Noun |
מִיַּ֥ד |
mî·yaḏ
|
from the hand him |
H3027
|
Noun |
אֹיְבָֽיו |
’ō·yə·ḇāw
|
of his enemies |
H341
|
Noun |
וַיֹּ֤אמֶר |
way·yō·mer
|
Then said |
H559
|
Verb |
יוֹאָב֙ |
yō·w·’āḇ
|
Joab |
H3097
|
Noun |
לַכּוּשִׁ֔י |
lak·kū·šî
|
to the Cushite |
H3569
|
Adj |
הַגֵּ֥ד |
hag·gêḏ
|
tell |
H5046
|
Verb |
לַמֶּ֖לֶךְ |
lam·me·leḵ
|
the king |
H4428
|
Noun |
אֲשֶׁ֣ר |
’ă·šer
|
what |
H834
|
Prt |
רָאִ֑יתָה |
rā·’î·ṯāh
|
you have seen |
H7200
|
Verb |
וַיִּשְׁתַּ֧חוּ |
way·yiš·ta·ḥū
|
And bowed |
H7812
|
Verb |
כוּשִׁ֛י |
ḵū·šî
|
Cushi |
H3569
|
Adj |
לְיוֹאָ֖ב |
lə·yō·w·’āḇ
|
to Joab |
H3097
|
Noun |
וַיָּרֹֽץ |
way·yā·rōṣ.
|
and ran |
H7323
|
Verb |
וַיֹּ֨סֶף |
way·yō·sep̄
|
and again |
H3254
|
Verb |
ע֜וֹד |
‘ō·wḏ
|
yet |
H5750
|
Subst |
אֲחִימַ֤עַץ |
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
Ahimaaz |
H290
|
Noun |
בֶּן־ |
ben-
|
the son |
H1121
|
Noun |
צָדוֹק֙ |
ṣā·ḏō·wq
|
of Zadok |
H6659
|
Noun |
וַיֹּ֣אמֶר |
way·yō·mer
|
Then said |
H559
|
Verb |
יוֹאָ֔ב |
yō·w·’āḇ
|
Joab |
H3097
|
Noun |
וִ֣יהִי |
wî·hî
|
happens |
H1961
|
Verb |
מָ֔ה |
māh
|
But howsoever |
H4100
|
Pro |
אָרֻֽצָה־ |
’ā·ru·ṣāh-
|
run |
H7323
|
Verb |
נָּ֥א |
nā
|
pray you |
H4994
|
Inj |
אָ֖נִי |
’ā·nî
|
I [am] |
H589
|
Pro |
אַחֲרֵ֣י |
’a·ḥă·rê
|
after |
H310
|
Adv |
הַכּוּשִׁ֑י |
hak·kū·šî
|
Cushi |
H3569
|
Adj |
וַיֹּ֣אמֶר |
way·yō·mer
|
And said |
H559
|
Verb |
יוֹאָ֗ב |
yō·w·’āḇ
|
Joab |
H3097
|
Noun |
לָֽמָּה־ |
lām·māh-
|
Why |
H4100
|
Pro |
אַתָּ֥ה |
’at·tāh
|
will you |
H859
|
Pro |
בְּנִ֔י |
bə·nî
|
my son |
H1121
|
Noun |
אֵין־ |
’ên-
|
seeing that you have no |
H369
|
Prt |
בְּשׂוֹרָ֥ה |
bə·śō·w·rāh
|
news |
H1309
|
Noun |
מֹצֵֽאת |
mō·ṣêṯ
|
for going |
H4672
|
Verb |
וַיֹּ֨סֶף |
way·yō·sep̄
|
and again |
H3254
|
Verb |
ע֜וֹד |
‘ō·wḏ
|
yet |
H5750
|
Subst |
אֲחִימַ֤עַץ |
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
Ahimaaz |
H290
|
Noun |
בֶּן־ |
ben-
|
the son |
H1121
|
Noun |
צָדוֹק֙ |
ṣā·ḏō·wq
|
of Zadok |
H6659
|
Noun |
וַיֹּ֣אמֶר |
way·yō·mer
|
Then said |
H559
|
Verb |
יוֹאָ֔ב |
yō·w·’āḇ
|
Joab |
H3097
|
Noun |
וִ֣יהִי |
wî·hî
|
happens |
H1961
|
Verb |
מָ֔ה |
māh
|
But howsoever |
H4100
|
Pro |
אָרֻֽצָה־ |
’ā·ru·ṣāh-
|
run |
H7323
|
Verb |
נָּ֥א |
nā
|
pray you |
H4994
|
Inj |
אָ֖נִי |
’ā·nî
|
I [am] |
H589
|
Pro |
אַחֲרֵ֣י |
’a·ḥă·rê
|
after |
H310
|
Adv |
הַכּוּשִׁ֑י |
hak·kū·šî
|
Cushi |
H3569
|
Adj |
וַיֹּ֣אמֶר |
way·yō·mer
|
And said |
H559
|
Verb |
יוֹאָ֗ב |
yō·w·’āḇ
|
Joab |
H3097
|
Noun |
לָֽמָּה־ |
lām·māh-
|
Why |
H4100
|
Pro |
אַתָּ֥ה |
’at·tāh
|
will you |
H859
|
Pro |
בְּנִ֔י |
bə·nî
|
my son |
H1121
|
Noun |
אֵין־ |
’ên-
|
seeing that you have no |
H369
|
Prt |
בְּשׂוֹרָ֥ה |
bə·śō·w·rāh
|
news |
H1309
|
Noun |
מֹצֵֽאת |
mō·ṣêṯ
|
for going |
H4672
|
Verb |
וִיהִי־ |
wî·hî-
|
happens |
H1961
|
Verb |
מָ֣ה |
māh
|
But whatever |
H4100
|
Pro |
אָר֔וּץ |
’ā·rūṣ,
|
[said he] let me run |
H7323
|
Verb |
וַיֹּ֥אמֶר |
way·yō·mer
|
And he said |
H559
|
Verb |
ר֑וּץ |
rūṣ;
|
Run |
H7323
|
Verb |
וַיָּ֤רָץ |
way·yā·rāṣ
|
then ran |
H7323
|
Verb |
אֲחִימַ֙עַץ֙ |
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
Ahimaaz |
H290
|
Noun |
דֶּ֣רֶךְ |
de·reḵ
|
by the way |
H1870
|
Noun |
הַכִּכָּ֔ר |
hak·kik·kār
|
of the plain |
H3603
|
Noun |
וַֽיַּעֲבֹ֖ר |
way·ya·‘ă·ḇōr
|
and overran |
H5674
|
Verb |
הַכּוּשִֽׁי |
hak·kū·šî
|
Cushi |
H3569
|
Adj |
וִיהִי־ |
wî·hî-
|
happens |
H1961
|
Verb |
מָ֣ה |
māh
|
But whatever |
H4100
|
Pro |
אָר֔וּץ |
’ā·rūṣ,
|
[said he] let me run |
H7323
|
Verb |
וַיֹּ֥אמֶר |
way·yō·mer
|
And he said |
H559
|
Verb |
ר֑וּץ |
rūṣ;
|
Run |
H7323
|
Verb |
וַיָּ֤רָץ |
way·yā·rāṣ
|
then ran |
H7323
|
Verb |
אֲחִימַ֙עַץ֙ |
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
Ahimaaz |
H290
|
Noun |
דֶּ֣רֶךְ |
de·reḵ
|
by the way |
H1870
|
Noun |
הַכִּכָּ֔ר |
hak·kik·kār
|
of the plain |
H3603
|
Noun |
וַֽיַּעֲבֹ֖ר |
way·ya·‘ă·ḇōr
|
and overran |
H5674
|
Verb |
הַכּוּשִֽׁי |
hak·kū·šî
|
Cushi |
H3569
|
Adj |
וִיהִי־ |
wî·hî-
|
happens |
H1961
|
Verb |
מָ֣ה |
māh
|
But whatever |
H4100
|
Pro |
אָר֔וּץ |
’ā·rūṣ,
|
[said he] let me run |
H7323
|
Verb |
וַיֹּ֥אמֶר |
way·yō·mer
|
And he said |
H559
|
Verb |
ר֑וּץ |
rūṣ;
|
Run |
H7323
|
Verb |
וַיָּ֤רָץ |
way·yā·rāṣ
|
then ran |
H7323
|
Verb |
אֲחִימַ֙עַץ֙ |
’ă·ḥî·ma·‘aṣ
|
Ahimaaz |
H290
|
Noun |
דֶּ֣רֶךְ |
de·reḵ
|
by the way |
H1870
|
Noun |
הַכִּכָּ֔ר |
hak·kik·kār
|
of the plain |
H3603
|
Noun |
וַֽיַּעֲבֹ֖ר |
way·ya·‘ă·ḇōr
|
and overran |
H5674
|
Verb |
הַכּוּשִֽׁי |
hak·kū·šî
|
Cushi |
H3569
|
Adj |
וְדָוִ֥ד |
wə·ḏā·wiḏ
|
And David |
H1732
|
Noun |
יוֹשֵׁ֖ב |
yō·wō·šêḇ
|
sat |
H3427
|
Verb |
בֵּין־ |
bên-
|
between |
H996
|
Prep |
שְׁנֵ֣י |
šə·nê
|
the two |
H8147
|
Noun |
הַשְּׁעָרִ֑ים |
haš·šə·‘ā·rîm
|
gates |
H8179
|
Noun |
וַיֵּ֨לֶךְ |
way·yê·leḵ
|
and went up |
H1980
|
Verb |
הַצֹּפֶ֜ה |
haṣ·ṣō·p̄eh
|
the watchman |
H6822
|
Verb |
גַּ֤ג |
gaḡ
|
the roof |
H1406
|
Noun |
הַשַּׁ֙עַר֙ |
haš·ša·‘ar
|
over the gate |
H8179
|
Noun |
הַ֣חוֹמָ֔ה |
ha·ḥō·w·māh
|
the wall |
H2346
|
Noun |
וַיִּשָּׂ֤א |
way·yiś·śā
|
and lifted up |
H5375
|
Verb |
עֵינָיו֙ |
‘ê·nāw
|
his eyes |
H5869
|
Noun |
וַיַּ֔רְא |
way·yar
|
and looked |
H7200
|
Verb |
וְהִנֵּה־ |
wə·hin·nêh-
|
and behold |
H2009
|
Prt |
אִ֖ישׁ |
’îš
|
a man |
H376
|
Noun |
רָ֥ץ |
rāṣ
|
running |
H7323
|
Verb |
לְבַדּֽוֹ |
lə·ḇad·dōw
|
by himself |
H905
|
Noun |
וַיַּ֣רְא |
way·yar
|
And saw |
H7200
|
Verb |
הַצֹּפֶה֮ |
haṣ·ṣō·p̄eh
|
the watchman |
H6822
|
Verb |
אִישׁ־ |
’îš-
|
man |
H376
|
Noun |
אַחֵ֣ר |
’a·ḥêr
|
another |
H312
|
Adj |
רָץ֒ |
rāṣ
|
running |
H7323
|
Verb |
וַיִּקְרָ֤א |
way·yiq·rā
|
and called |
H7121
|
Verb |
הַצֹּפֶה֙ |
haṣ·ṣō·p̄eh
|
the watchman |
H6822
|
Verb |
הַשֹּׁעֵ֔ר |
haš·šō·‘êr
|
the porter |
H7778
|
Noun |
וַיֹּ֕אמֶר |
way·yō·mer
|
and said |
H559
|
Verb |
הִנֵּה־ |
hin·nêh-
|
Behold |
H2009
|
Prt |
אִ֖ישׁ |
’îš
|
[another] man |
H376
|
Noun |
רָ֣ץ |
rāṣ
|
running |
H7323
|
Verb |
לְבַדּ֑וֹ |
lə·ḇad·dōw
|
by himself |
H905
|
Noun |
וַיֹּ֥אמֶר |
way·yō·mer
|
And said |
H559
|
Verb |
הַמֶּ֖לֶךְ |
ham·me·leḵ
|
the king |
H4428
|
Noun |
גַּם־ |
gam-
|
also |
H1571
|
Adv |
מְבַשֵּֽׂר |
mə·ḇaś·śêr
|
brings news |
H1319
|
Verb |
וַיַּ֣רְא |
way·yar
|
And saw |
H7200
|
Verb |
הַצֹּפֶה֮ |
haṣ·ṣō·p̄eh
|
the watchman |
H6822
|
Verb |
אִישׁ־ |
’îš-
|
man |
H376
|
Noun |
אַחֵ֣ר |
’a·ḥêr
|
another |
H312
|
Adj |
רָץ֒ |
rāṣ
|
running |
H7323
|
Verb |
וַיִּקְרָ֤א |
way·yiq·rā
|
and called |
H7121
|
Verb |
הַצֹּפֶה֙ |
haṣ·ṣō·p̄eh
|
the watchman |
H6822
|
Verb |
הַשֹּׁעֵ֔ר |
haš·šō·‘êr
|
the porter |
H7778
|
Noun |
וַיֹּ֕אמֶר |
way·yō·mer
|
and said |
H559
|
Verb |
הִנֵּה־ |
hin·nêh-
|
Behold |
H2009
|
Prt |
אִ֖ישׁ |
’îš
|
[another] man |
H376
|
Noun |
רָ֣ץ |
rāṣ
|
running |
H7323
|
Verb |
לְבַדּ֑וֹ |
lə·ḇad·dōw
|
by himself |
H905
|
Noun |
וַיֹּ֥אמֶר |
way·yō·mer
|
And said |
H559
|
Verb |
הַמֶּ֖לֶךְ |
ham·me·leḵ
|
the king |
H4428
|
Noun |
גַּם־ |
gam-
|
also |
H1571
|
Adv |
מְבַשֵּֽׂר |
mə·ḇaś·śêr
|
brings news |
H1319
|
Verb |
אָר֣וּץ |
’ā·rūṣ
|
by you I have run |
H7323
|
Verb |
גְּד֑וּד |
gə·ḏūḏ
|
through a troop |
H1416
|
Noun |
בֵּאלֹהַ֖י |
bê·lō·hay
|
By my God |
H430
|
Noun |
אֲדַלֶּג־ |
’ă·ḏal·leḡ-
|
have I leaped |
H1801
|
Verb |
שֽׁוּר |
šūr
|
over a wall |
H7791
|
Noun |