| וּבְעֵ֣ת |
|
ū·ḇə·‘êṯ
|
| and at the time |
|
H6256
|
| Noun |
| קֵ֗ץ |
|
qêṣ
|
| of the end |
|
H7093
|
| Noun |
| יִתְנַגַּ֤ח |
|
yiṯ·nag·gaḥ
|
| push |
|
H5055
|
| Verb |
| עִמּוֹ֙ |
|
‘im·mōw
|
| at |
|
H5973
|
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| shall the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַנֶּ֔גֶב |
|
han·ne·ḡeḇ
|
| of the south |
|
H5045
|
| Noun |
| וְיִשְׂתָּעֵ֨ר |
|
wə·yiś·tā·‘êr
|
| and will storm |
|
H8175
|
| Verb |
| עָלָ֜יו |
|
‘ā·lāw
|
| against |
|
H5921
|
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| and the king |
|
H4428
|
| Noun |
| הַצָּפ֗וֹן |
|
haṣ·ṣā·p̄ō·wn
|
| of the north |
|
H6828
|
| Noun |
| בְּרֶ֙כֶב֙ |
|
bə·re·ḵeḇ
|
| with chariots |
|
H7393
|
| Noun |
| וּבְפָ֣רָשִׁ֔ים |
|
ū·ḇə·p̄ā·rā·šîm
|
| and with horsemen |
|
H6571
|
| Noun |
| וּבָאֳנִיּ֖וֹת |
|
ū·ḇā·’o·nî·yō·wṯ
|
| and ships |
|
H591
|
| Noun |
| רַבּ֑וֹת |
|
rab·bō·wṯ
|
| with many |
|
H7227
|
| Adj |
| וּבָ֥א |
|
ū·ḇā
|
| and he shall enter |
|
H935
|
| Verb |
| בַאֲרָצ֖וֹת |
|
ḇa·’ă·rā·ṣō·wṯ
|
| into the countries |
|
H776
|
| Noun |
| וְשָׁטַ֥ף |
|
wə·šā·ṭap̄
|
| and shall overflow |
|
H7857
|
| Verb |
| וְעָבָֽר |
|
wə·‘ā·ḇār
|
| and pass over |
|
H5674
|
| Verb |