| (Ezekiel 16:7) |
| רְבָבָ֗ה |
| rə·ḇā·ḇāh |
| to multiply |
| H7233 |
| Noun |
| כְּצֶ֤מַח |
| kə·ṣe·maḥ |
| as the bud |
| H6780 |
| Noun |
| הַשָּׂדֶה֙ |
| haś·śā·ḏeh |
| of the field |
| H7704 |
| Noun |
| נְתַתִּ֔יךְ |
| nə·ṯat·tîḵ |
| I have caused |
| H5414 |
| Verb |
| וַתִּרְבִּי֙ |
| wat·tir·bî |
| and you have increased |
| H7235 |
| Verb |
| וַֽתִּגְדְּלִ֔י |
| wat·tiḡ·də·lî |
| and waxen great |
| H1431 |
| Verb |
| וַתָּבֹ֖אִי |
| wat·tā·ḇō·’î |
| and you have come |
| H935 |
| Verb |
| בַּעֲדִ֣י |
| ba·‘ă·ḏî |
| for |
| H1157 |
| Prep |
| עֲדָיִ֑ים |
| ‘ă·ḏā·yîm |
| to excellent |
| H5716 |
| Noun |
| שָׁדַ֤יִם |
| šā·ḏa·yim |
| [your] breasts |
| H7699 |
| Noun |
| נָכֹ֙נוּ֙ |
| nā·ḵō·nū |
| are fashioned |
| H3559 |
| Verb |
| וּשְׂעָרֵ֣ךְ |
| ū·śə·‘ā·rêḵ |
| and your hair |
| H8181 |
| Noun |
| צִמֵּ֔חַ |
| ṣim·mê·aḥ |
| is grown |
| H6779 |
| Verb |
| וְאַ֖תְּ |
| wə·’at |
| and whereas you |
| H859 |
| Pro |
| עֵרֹ֥ם |
| ‘ê·rōm |
| [wast] naked |
| H5903 |
| Adj |
| וְעֶרְיָֽה |
| wə·‘er·yāh |
| and bore |
| H6181 |
| Noun |
| (Ezekiel 23:3) |
| וַתִּזְנֶ֣ינָה |
| wat·tiz·ne·nāh |
| And they committed prostitutions |
| H2181 |
| Verb |
| בְמִצְרַ֔יִם |
| ḇə·miṣ·ra·yim |
| in Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| בִּנְעוּרֵיהֶ֖ן |
| bin·‘ū·rê·hen |
| in their youth |
| H5271 |
| Noun |
| זָנ֑וּ |
| zā·nū |
| they committed prostitutions |
| H2181 |
| Verb |
| שָׁ֚מָּה |
| māh |
| there |
| H8033 |
| Adv |
| מֹעֲכ֣וּ |
| mō·‘ă·ḵū |
| pressed |
| H4600 |
| Verb |
| שְׁדֵיהֶ֔ן |
| šə·ḏê·hen, |
| were their breasts |
| H7699 |
| Noun |
| וְשָׁ֣ם |
| wə·šām |
| and there |
| H8033 |
| Adv |
| עִשּׂ֔וּ |
| ‘iś·śū |
| they bruised |
| H6213 |
| Verb |
| דַּדֵּ֖י |
| dad·dê |
| the teats |
| H1717 |
| Noun |
| בְּתוּלֵיהֶֽן |
| bə·ṯū·lê·hen |
| of their virginity |
| H1331 |
| Noun |
| (Ezekiel 23:21) |
| וַֽתִּפְקְדִ֔י |
| wat·tip̄·qə·ḏî |
| and Thus you called to remembrance |
| H6485 |
| Verb |
| אֵ֖ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| זִמַּ֣ת |
| zim·maṯ |
| the lewdness |
| H2154 |
| Verb |
| נְעוּרָ֑יִךְ |
| nə·‘ū·rā·yiḵ |
| of your youth |
| H5271 |
| Noun |
| בַּעְשׂ֤וֹת |
| ba‘·śō·wṯ |
| in bruising |
| H6213 |
| Verb |
| מִמִּצְרַ֙יִם֙ |
| mim·miṣ·ra·yim |
| by the Egyptians |
| H4714 |
| Noun |
| דַּדַּ֔יִךְ |
| dad·da·yiḵ |
| your teats |
| H1717 |
| Noun |
| לְמַ֖עַן |
| lə·ma·‘an |
| to the end that |
| H4616 |
| Subst |
| שְׁדֵ֥י |
| šə·ḏê |
| the breasts |
| H7699 |
| Noun |
| נְעוּרָֽיִךְ |
| nə·‘ū·rā·yiḵ |
| of your youth |
| H5271 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Ezekiel 23:34) |
| וְשָׁתִ֨ית |
| wə·šā·ṯîṯ |
| and you shall even drink |
| H8354 |
| Verb |
| אוֹתָ֜הּ |
| ’ō·w·ṯāh |
| - [it] |
| H853 |
| Acc |
| וּמָצִ֗ית |
| ū·mā·ṣîṯ |
| it and suck out |
| H4680 |
| Verb |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| חֲרָשֶׂ֛יהָ |
| ḥă·rā·śe·hā |
| the shards |
| H2789 |
| Noun |
| תְּגָרֵ֖מִי |
| tə·ḡā·rê·mî |
| you shall break |
| H1633 |
| Verb |
| וְשָׁדַ֣יִךְ |
| wə·šā·ḏa·yiḵ |
| and your own breasts |
| H7699 |
| Noun |
| תְּנַתֵּ֑קִי |
| tə·nat·tê·qî |
| and pluck off |
| H5423 |
| Verb |
| כִּ֚י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| אֲנִ֣י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| דִבַּ֔רְתִּי |
| ḏib·bar·tî |
| have spoken [it] |
| H1696 |
| Verb |
| נְאֻ֖ם |
| nə·’um |
| said |
| H5002 |
| Noun |
| אֲדֹנָ֥י |
| ’ă·ḏō·nāy |
| the Lord |
| H136 |
| Noun |
| יְהוִֽה |
| Yah·weh |
| GOD |
| H3069 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |