| הִקְשַׁ֤בְתִּי |
|
hiq·šaḇ·tî
|
| I listened |
|
H7181
|
| Verb |
| וָֽאֶשְׁמָע֙ |
|
wā·’eš·mā‘
|
| and heard |
|
H8085
|
| Verb |
| לוֹא־ |
|
lō·w-
|
| not |
|
H3808
|
| Adv |
| כֵ֣ן |
|
ḵên
|
| aright |
|
H3651
|
| Adj |
| יְדַבֵּ֔רוּ |
|
yə·ḏab·bê·rū
|
| [but] they spoke |
|
H1696
|
| Verb |
| נִחָם֙ |
|
ni·ḥām
|
| repented |
|
H5162
|
| Verb |
| רָ֣עָת֔וֹ |
|
rā·‘ā·ṯōw
|
| his wickedness |
|
H7451
|
| Adj |
| לֵאמֹ֖ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| עָשִׂ֑יתִי |
|
‘ā·śî·ṯî
|
| have I done |
|
H6213
|
| Verb |
| כֻּלֹּ֗ה |
|
kul·lōh
|
| every one |
|
H3605
|
| Noun |
| שָׁ֚ב |
|
ḇ
|
| turned |
|
H7725
|
| Verb |
| [בִּמְרֻצֹותָם |
|
[bim·ru·ṣō·w·ṯām
|
| - |
|
H
|
|
| (בִּמְר֣וּצָתָ֔ם |
|
(bim·rū·ṣā·ṯām
|
| to his course |
|
H4794
|
| Noun |
| כְּס֥וּס |
|
kə·sūs
|
| as the horse |
|
H5483
|
| Noun |
| שׁוֹטֵ֖ף |
|
šō·w·ṭêp̄
|
| rushes |
|
H7857
|
| Verb |
| בַּמִּלְחָמָֽה |
|
bam·mil·ḥā·māh
|
| into the battle |
|
H4421
|
| Noun |
| כֹּ֣ה ׀ |
|
kōh
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הִנֵּה־ |
|
hin·nêh-
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| מַ֜יִם |
|
ma·yim
|
| waters |
|
H4325
|
| Noun |
| עֹלִ֤ים |
|
‘ō·lîm
|
| rise up |
|
H5927
|
| Verb |
| מִצָּפוֹן֙ |
|
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
|
| from the north |
|
H6828
|
| Noun |
| וְהָיוּ֙ |
|
wə·hā·yū
|
| and shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| לְנַ֣חַל |
|
lə·na·ḥal
|
| flood |
|
H5158
|
| Noun |
| שׁוֹטֵ֔ף |
|
šō·w·ṭêp̄,
|
| an overflowing |
|
H7857
|
| Verb |
| וְיִשְׁטְפוּ֙ |
|
wə·yiš·ṭə·p̄ū
|
| and shall overflow |
|
H7857
|
| Verb |
| אֶ֣רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| וּמְלוֹאָ֔הּ |
|
ū·mə·lō·w·’āh
|
| and all |
|
H4393
|
| Noun |
| עִ֖יר |
|
‘îr
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וְיֹ֣שְׁבֵי |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and those who dwell |
|
H3427
|
| Verb |
| וְזָֽעֲקוּ֙ |
|
wə·zā·‘ă·qū
|
| then shall cry |
|
H2199
|
| Verb |
| הָֽאָדָ֔ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| the men |
|
H120
|
| Noun |
| וְהֵילִ֕ל |
|
wə·hê·lil
|
| and shall howl |
|
H3213
|
| Verb |
| יוֹשֵׁ֥ב |
|
yō·wō·šêḇ
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| הָאָֽרֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| of the land |
|
H776
|
| Noun |
| כֹּ֣ה ׀ |
|
kōh
|
| Thus |
|
H3541
|
| Adv |
| אָמַ֣ר |
|
’ā·mar
|
| says |
|
H559
|
| Verb |
| יְהוָ֗ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| הִנֵּה־ |
|
hin·nêh-
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| מַ֜יִם |
|
ma·yim
|
| waters |
|
H4325
|
| Noun |
| עֹלִ֤ים |
|
‘ō·lîm
|
| rise up |
|
H5927
|
| Verb |
| מִצָּפוֹן֙ |
|
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
|
| from the north |
|
H6828
|
| Noun |
| וְהָיוּ֙ |
|
wə·hā·yū
|
| and shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| לְנַ֣חַל |
|
lə·na·ḥal
|
| flood |
|
H5158
|
| Noun |
| שׁוֹטֵ֔ף |
|
šō·w·ṭêp̄,
|
| an overflowing |
|
H7857
|
| Verb |
| וְיִשְׁטְפוּ֙ |
|
wə·yiš·ṭə·p̄ū
|
| and shall overflow |
|
H7857
|
| Verb |
| אֶ֣רֶץ |
|
’e·reṣ
|
| the land |
|
H776
|
| Noun |
| וּמְלוֹאָ֔הּ |
|
ū·mə·lō·w·’āh
|
| and all |
|
H4393
|
| Noun |
| עִ֖יר |
|
‘îr
|
| the city |
|
H5892
|
| Noun |
| וְיֹ֣שְׁבֵי |
|
wə·yō·šə·ḇê
|
| and those who dwell |
|
H3427
|
| Verb |
| וְזָֽעֲקוּ֙ |
|
wə·zā·‘ă·qū
|
| then shall cry |
|
H2199
|
| Verb |
| הָֽאָדָ֔ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| the men |
|
H120
|
| Noun |
| וְהֵילִ֕ל |
|
wə·hê·lil
|
| and shall howl |
|
H3213
|
| Verb |
| יוֹשֵׁ֥ב |
|
yō·wō·šêḇ
|
| the inhabitants |
|
H3427
|
| Verb |
| הָאָֽרֶץ |
|
hā·’ā·reṣ
|
| of the land |
|
H776
|
| Noun |