| (Malachi 2:14) |
| וַאֲמַרְתֶּ֖ם |
| wa·’ă·mar·tem |
| and Yet you say |
| H559 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| upon |
| H5921 |
| Prep |
| מָ֑ה |
| māh |
| what |
| H4100 |
| Pro |
| עַ֡ל |
| ‘al |
| Because |
| H5921 |
| Prep |
| כִּי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| יְהוָה֩ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| הֵעִ֨יד |
| hê·‘îḏ |
| has been witness |
| H5749 |
| Verb |
| בֵּינְךָ֜ |
| bê·nə·ḵā |
| between you |
| H996 |
| Prep |
| וּבֵ֣ין ׀ |
| ū·ḇên |
| and between |
| H996 |
| Prep |
| אֵ֣שֶׁת |
| ’ê·šeṯ |
| the wife |
| H802 |
| Noun |
| נְעוּרֶ֗יךָ |
| nə·‘ū·re·ḵā |
| of your youth |
| H5271 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| אַתָּה֙ |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| בָּגַ֣דְתָּה |
| bā·ḡaḏ·tāh |
| have dealt treacherously |
| H898 |
| Verb |
| בָּ֔הּ |
| bāh |
| against |
| H |
| Prep |
| וְהִ֥יא |
| wə·hî |
| and yet she |
| H1931 |
| Pro |
| חֲבֶרְתְּךָ֖ |
| ḥă·ḇer·tə·ḵā |
| [is] your companion |
| H2278 |
| Noun |
| וְאֵ֥שֶׁת |
| wə·’ê·šeṯ |
| and the wife |
| H802 |
| Noun |
| בְּרִיתֶֽךָ |
| bə·rî·ṯe·ḵā |
| by covenant |
| H1285 |
| Noun |
| (Malachi 2:14) |
| וַאֲמַרְתֶּ֖ם |
| wa·’ă·mar·tem |
| and Yet you say |
| H559 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| upon |
| H5921 |
| Prep |
| מָ֑ה |
| māh |
| what |
| H4100 |
| Pro |
| עַ֡ל |
| ‘al |
| Because |
| H5921 |
| Prep |
| כִּי־ |
| kî- |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| יְהוָה֩ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| הֵעִ֨יד |
| hê·‘îḏ |
| has been witness |
| H5749 |
| Verb |
| בֵּינְךָ֜ |
| bê·nə·ḵā |
| between you |
| H996 |
| Prep |
| וּבֵ֣ין ׀ |
| ū·ḇên |
| and between |
| H996 |
| Prep |
| אֵ֣שֶׁת |
| ’ê·šeṯ |
| the wife |
| H802 |
| Noun |
| נְעוּרֶ֗יךָ |
| nə·‘ū·re·ḵā |
| of your youth |
| H5271 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| אַתָּה֙ |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| בָּגַ֣דְתָּה |
| bā·ḡaḏ·tāh |
| have dealt treacherously |
| H898 |
| Verb |
| בָּ֔הּ |
| bāh |
| against |
| H |
| Prep |
| וְהִ֥יא |
| wə·hî |
| and yet she |
| H1931 |
| Pro |
| חֲבֶרְתְּךָ֖ |
| ḥă·ḇer·tə·ḵā |
| [is] your companion |
| H2278 |
| Noun |
| וְאֵ֥שֶׁת |
| wə·’ê·šeṯ |
| and the wife |
| H802 |
| Noun |
| בְּרִיתֶֽךָ |
| bə·rî·ṯe·ḵā |
| by covenant |
| H1285 |
| Noun |
| (Malachi 2:15) |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| אֶחָ֣ד |
| ’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| עָשָׂ֗ה |
| ‘ā·śāh |
| he make |
| H6213 |
| Verb |
| וּשְׁאָ֥ר |
| ū·šə·’ār |
| and Yet had he the residue |
| H7605 |
| Noun |
| ר֙וּחַ֙ |
| rū·aḥ |
| of the spirit |
| H7307 |
| Noun |
| ל֔וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| וּמָה֙ |
| ū·māh |
| and Why |
| H4100 |
| Pro |
| הָֽאֶחָ֔ד |
| hā·’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| מְבַקֵּ֖שׁ |
| mə·ḇaq·qêš |
| That he might seek |
| H1245 |
| Verb |
| זֶ֣רַע |
| ze·ra‘ |
| offspring |
| H2233 |
| Noun |
| אֱלֹהִ֑ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| a godly |
| H430 |
| Noun |
| וְנִשְׁמַרְתֶּם֙ |
| wə·niš·mar·tem |
| Therefore take heed |
| H8104 |
| Verb |
| בְּר֣וּחֲכֶ֔ם |
| bə·rū·ḥă·ḵem |
| to your spirit |
| H7307 |
| Noun |
| וּבְאֵ֥שֶׁת |
| ū·ḇə·’ê·šeṯ |
| and against the wife |
| H802 |
| Noun |
| נְעוּרֶ֖יךָ |
| nə·‘ū·re·ḵā |
| of his youth |
| H5271 |
| Noun |
| אַל־ |
| ’al- |
| let none |
| H408 |
| Adv |
| יִבְגֹּֽד |
| yiḇ·gōḏ |
| deal treacherously |
| H898 |
| Verb |