| (Malachi 2:7) |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| For |
| H3588 |
| Conj |
| שִׂפְתֵ֤י |
| śip̄·ṯê |
| lips |
| H8193 |
| Noun |
| כֹהֵן֙ |
| ḵō·hên |
| of a priest |
| H3548 |
| Noun |
| יִשְׁמְרוּ־ |
| yiš·mə·rū- |
| should keep |
| H8104 |
| Verb |
| דַ֔עַת |
| ḏa·‘aṯ |
| knowledge |
| H1847 |
| Noun |
| וְתוֹרָ֖ה |
| wə·ṯō·w·rāh |
| and the law |
| H8451 |
| Noun |
| יְבַקְשׁ֣וּ |
| yə·ḇaq·šū |
| they should seek |
| H1245 |
| Verb |
| מִפִּ֑יהוּ |
| mip·pî·hū |
| from his mouth |
| H6310 |
| Noun |
| כִּ֛י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| מַלְאַ֥ךְ |
| mal·’aḵ |
| he is the messenger |
| H4397 |
| Noun |
| יְהוָֽה־ |
| Yah·weh- |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| הֽוּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| (Malachi 2:9) |
| וְגַם־ |
| wə·ḡam- |
| and also |
| H1571 |
| Adv |
| אֲנִ֞י |
| ’ă·nî |
| Therefore have I |
| H589 |
| Pro |
| נָתַ֧תִּי |
| nā·ṯat·tî |
| made |
| H5414 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֛ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| נִבְזִ֥ים |
| niḇ·zîm |
| contemptible |
| H959 |
| Verb |
| וּשְׁפָלִ֖ים |
| ū·šə·p̄ā·lîm |
| and base |
| H8217 |
| Adj |
| לְכָל־ |
| lə·ḵāl |
| before all |
| H3605 |
| Noun |
| הָעָ֑ם |
| hā·‘ām |
| the people |
| H5971 |
| Noun |
| כְּפִ֗י |
| kə·p̄î |
| according over |
| H6310 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| [that] which |
| H834 |
| Prt |
| אֵֽינְכֶם֙ |
| ’ê·nə·ḵem |
| you have not |
| H369 |
| Prt |
| שֹׁמְרִ֣ים |
| šō·mə·rîm |
| do kept |
| H8104 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| for |
| H854 |
| Prep |
| דְּרָכַ֔י |
| də·rā·ḵay |
| my ways |
| H1870 |
| Noun |
| וְנֹשְׂאִ֥ים |
| wə·nō·śə·’îm |
| but have been partial |
| H5375 |
| Verb |
| פָּנִ֖ים |
| pā·nîm |
| .. .. .. |
| H6440 |
| Noun |
| בַּתּוֹרָֽה |
| bat·tō·w·rāh |
| in the instruction |
| H8451 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Malachi 2:15) |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| אֶחָ֣ד |
| ’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| עָשָׂ֗ה |
| ‘ā·śāh |
| he make |
| H6213 |
| Verb |
| וּשְׁאָ֥ר |
| ū·šə·’ār |
| and Yet had he the residue |
| H7605 |
| Noun |
| ר֙וּחַ֙ |
| rū·aḥ |
| of the spirit |
| H7307 |
| Noun |
| ל֔וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| וּמָה֙ |
| ū·māh |
| and Why |
| H4100 |
| Pro |
| הָֽאֶחָ֔ד |
| hā·’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| מְבַקֵּ֖שׁ |
| mə·ḇaq·qêš |
| That he might seek |
| H1245 |
| Verb |
| זֶ֣רַע |
| ze·ra‘ |
| offspring |
| H2233 |
| Noun |
| אֱלֹהִ֑ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| a godly |
| H430 |
| Noun |
| וְנִשְׁמַרְתֶּם֙ |
| wə·niš·mar·tem |
| Therefore take heed |
| H8104 |
| Verb |
| בְּר֣וּחֲכֶ֔ם |
| bə·rū·ḥă·ḵem |
| to your spirit |
| H7307 |
| Noun |
| וּבְאֵ֥שֶׁת |
| ū·ḇə·’ê·šeṯ |
| and against the wife |
| H802 |
| Noun |
| נְעוּרֶ֖יךָ |
| nə·‘ū·re·ḵā |
| of his youth |
| H5271 |
| Noun |
| אַל־ |
| ’al- |
| let none |
| H408 |
| Adv |
| יִבְגֹּֽד |
| yiḇ·gōḏ |
| deal treacherously |
| H898 |
| Verb |
| (Malachi 2:16) |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| For |
| H3588 |
| Conj |
| שָׂנֵ֣א |
| śā·nê |
| that he hates |
| H8130 |
| Verb |
| שַׁלַּ֗ח |
| šal·laḥ |
| putting away |
| H7971 |
| Verb |
| אָמַ֤ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| the God |
| H430 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| וְכִסָּ֤ה |
| wə·ḵis·sāh |
| [one] for covers |
| H3680 |
| Verb |
| חָמָס֙ |
| ḥā·mās |
| violence |
| H2555 |
| Noun |
| עַל־ |
| ‘al- |
| with |
| H5921 |
| Prep |
| לְבוּשׁ֔וֹ |
| lə·ḇū·šōw |
| his garment |
| H3830 |
| Noun |
| אָמַ֖ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֑וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם |
| wə·niš·mar·tem |
| therefore take heed |
| H8104 |
| Verb |
| בְּרוּחֲכֶ֖ם |
| bə·rū·ḥă·ḵem |
| to your spirit |
| H7307 |
| Noun |
| וְלֹ֥א |
| wə·lō |
| that not |
| H3808 |
| Adv |
| תִבְגֹּֽדוּ |
| ṯiḇ·gō·ḏū |
| you deal treacherously |
| H898 |
| Verb |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Malachi 3:7) |
| לְמִימֵ֨י |
| lə·mî·mê |
| From the days |
| H3117 |
| Noun |
| אֲבֹתֵיכֶ֜ם |
| ’ă·ḇō·ṯê·ḵem |
| of your fathers |
| H1 |
| Noun |
| סַרְתֶּ֤ם |
| sar·tem |
| you are gone away |
| H5493 |
| Verb |
| מֵֽחֻקַּי֙ |
| mê·ḥuq·qay |
| from My statutes |
| H2706 |
| Noun |
| וְלֹ֣א |
| wə·lō |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| שְׁמַרְתֶּ֔ם |
| šə·mar·tem, |
| do kept |
| H8104 |
| Verb |
| שׁ֤וּבוּ |
| šū·ḇū |
| [them] Return |
| H7725 |
| Verb |
| אֵלַי֙ |
| ’ê·lay |
| unto me |
| H413 |
| Prep |
| וְאָשׁ֣וּבָה |
| wə·’ā·šū·ḇāh |
| and I will return |
| H7725 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶ֔ם |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| אָמַ֖ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֣ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֑וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| וַאֲמַרְתֶּ֖ם |
| wa·’ă·mar·tem |
| But you said |
| H559 |
| Verb |
| בַּמֶּ֥ה |
| bam·meh |
| Wherein |
| H4100 |
| Pro |
| נָשֽׁוּב |
| nā·šūḇ |
| shall we return |
| H7725 |
| Verb |
| (Malachi 3:14) |
| אֲמַרְתֶּ֕ם |
| ’ă·mar·tem |
| have said |
| H559 |
| Verb |
| שָׁ֖וְא |
| šāw |
| [is] It vain |
| H7723 |
| Noun |
| עֲבֹ֣ד |
| ‘ă·ḇōḏ |
| to serve |
| H5647 |
| Verb |
| אֱלֹהִ֑ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| וּמַה־ |
| ū·mah- |
| and what |
| H4100 |
| Pro |
| בֶּ֗צַע |
| be·ṣa‘ |
| profit |
| H1215 |
| Noun |
| כִּ֤י |
| kî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| שָׁמַ֙רְנוּ֙ |
| šā·mar·nū |
| [is it] we have kept |
| H8104 |
| Verb |
| מִשְׁמַרְתּ֔וֹ |
| miš·mar·tōw |
| his judgment |
| H4931 |
| Noun |
| וְכִ֤י |
| wə·ḵî |
| that |
| H3588 |
| Conj |
| הָלַ֙כְנוּ֙ |
| hā·laḵ·nū |
| we have walked |
| H1980 |
| Verb |
| קְדֹ֣רַנִּ֔ית |
| qə·ḏō·ran·nîṯ |
| mournfully |
| H6941 |
| Adv |
| מִפְּנֵ֖י |
| mip·pə·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3069 |
| Noun |
| צְבָאֽוֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |