| וַיֹּאמְר֞וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| And they said |
|
H559
|
| Verb |
| לַמַּלְאָכִ֣ים |
|
lam·mal·’ā·ḵîm
|
| to the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| הַבָּאִ֗ים |
|
hab·bā·’îm
|
| that came |
|
H935
|
| Verb |
| תֹֽאמְרוּן֙ |
|
ṯō·mə·rūn
|
| shall you say |
|
H559
|
| Verb |
| לְאִישׁ֙ |
|
lə·’îš
|
| to the men |
|
H376
|
| Noun |
| יָבֵ֣ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| גִּלְעָ֔ד |
|
gil·‘āḏ
|
| Gilead |
|
H1568
|
| Noun |
| מָחָ֛ר |
|
mā·ḥār
|
| Tomorrow |
|
H4279
|
| Noun |
| תִּהְיֶֽה־ |
|
tih·yeh-
|
| you shall have |
|
H1961
|
| Verb |
| תְּשׁוּעָ֖ה |
|
tə·šū·‘āh
|
| help |
|
H8668
|
| Noun |
| (כְּחֹ֣ם |
|
(kə·ḥōm
|
| be hot |
|
H2527
|
| Noun |
| הַשָּׁ֑מֶשׁ |
|
haš·šā·meš;
|
| [that time] by the sun |
|
H8121
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| And came |
|
H935
|
| Verb |
| הַמַּלְאָכִ֗ים |
|
ham·mal·’ā·ḵîm
|
| the messengers |
|
H4397
|
| Noun |
| וַיַּגִּ֛ידוּ |
|
way·yag·gî·ḏū
|
| and showed |
|
H5046
|
| Verb |
| לְאַנְשֵׁ֥י |
|
lə·’an·šê
|
| to the men |
|
H376
|
| Noun |
| יָבֵ֖ישׁ |
|
yā·ḇêš
|
| of Jabesh |
|
H3003
|
| Noun |
| וַיִּשְׂמָֽחוּ |
|
way·yiś·mā·ḥū
|
| and they were glad |
|
H8055
|
| Verb |