| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| And said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֔ו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| דַּבֵּ֛ר |
|
dab·bêr
|
| speak |
|
H1696
|
| Verb |
| הַנַּ֥עַר |
|
han·na·‘ar
|
| young man |
|
H5288
|
| Noun |
| הַלָּ֖ז |
|
hal·lāz
|
| this |
|
H1975
|
| Pro |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| פְּרָזוֹת֙ |
|
pə·rā·zō·wṯ
|
| [as] towns outside walls |
|
H6519
|
| Noun |
| תֵּשֵׁ֣ב |
|
tê·šêḇ
|
| shall be inhabited |
|
H3427
|
| Verb |
| יְרוּשָׁלִַ֔ם |
|
yə·rū·šā·lim
|
| Jerusalem |
|
H3389
|
| Noun |
| מֵרֹ֥ב |
|
mê·rōḇ
|
| of the multitude |
|
H7230
|
| Noun |
| אָדָ֛ם |
|
’ā·ḏām
|
| of men |
|
H120
|
| Noun |
| וּבְהֵמָ֖ה |
|
ū·ḇə·hê·māh
|
| and livestock |
|
H929
|
| Noun |
| בְּתוֹכָֽהּ |
|
bə·ṯō·w·ḵāh
|
| therein |
|
H8432
|
| Noun |
| לִפְנֵי֙ |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| הַיָּמִ֣ים |
|
hay·yā·mîm
|
| days |
|
H3117
|
| Noun |
| הָהֵ֔ם |
|
hā·hêm
|
| these |
|
H1992
|
| Pro |
| שְׂכַ֤ר |
|
śə·ḵar
|
| wages |
|
H7939
|
| Noun |
| הָֽאָדָם֙ |
|
hā·’ā·ḏām
|
| for man |
|
H120
|
| Noun |
| נִֽהְיָ֔ה |
|
nih·yāh
|
| do there was |
|
H1961
|
| Verb |
| וּשְׂכַ֥ר |
|
ū·śə·ḵar
|
| and any wages |
|
H7939
|
| Noun |
| הַבְּהֵמָ֖ה |
|
hab·bə·hê·māh
|
| for beast |
|
H929
|
| Noun |
| אֵינֶ֑נָּה |
|
’ê·nen·nāh
|
| nor |
|
H369
|
| Prt |
| וְלַיּוֹצֵ֨א |
|
wə·lay·yō·w·ṣê
|
| and to him who went out |
|
H3318
|
| Verb |
| וְלַבָּ֤א |
|
wə·lab·bā
|
| or came in |
|
H935
|
| Verb |
| אֵין־ |
|
’ên-
|
| neither |
|
H369
|
| Prt |
| שָׁלוֹם֙ |
|
šā·lō·wm
|
| [was there any] peace |
|
H7965
|
| Noun |
| מִן־ |
|
min-
|
| because of |
|
H4480
|
| Prep |
| הַצָּ֔ר |
|
haṣ·ṣār
|
| the affliction |
|
H6862
|
| Adj |
| וַאֲשַׁלַּ֥ח |
|
wa·’ă·šal·laḥ
|
| for I set |
|
H7971
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָאָדָ֖ם |
|
hā·’ā·ḏām
|
| men |
|
H120
|
| Noun |
| אִ֥ישׁ |
|
’îš
|
| every one |
|
H376
|
| Noun |
| בְּרֵעֵֽהוּ |
|
bə·rê·‘ê·hū
|
| against another |
|
H7453
|
| Noun |
| וְכֵ֨ן |
|
wə·ḵên
|
| so |
|
H3651
|
| Adj |
| תִּֽהְיֶ֜ה |
|
tih·yeh
|
| shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| מַגֵּפַ֣ת |
|
mag·gê·p̄aṯ
|
| the plague |
|
H4046
|
| Noun |
| הַסּ֗וּס |
|
has·sūs
|
| of the horse |
|
H5483
|
| Noun |
| הַפֶּ֙רֶד֙ |
|
hap·pe·reḏ
|
| of the mule |
|
H6505
|
| Noun |
| הַגָּמָ֣ל |
|
hag·gā·māl
|
| of the camel |
|
H1581
|
| Noun |
| וְהַחֲמ֔וֹר |
|
wə·ha·ḥă·mō·wr
|
| and of the donkey |
|
H2543
|
| Noun |
| וְכָ֨ל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and of all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַבְּהֵמָ֔ה |
|
hab·bə·hê·māh,
|
| the beasts |
|
H929
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| יִהְיֶ֖ה |
|
yih·yeh
|
| shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| בַּמַּחֲנ֣וֹת |
|
bam·ma·ḥă·nō·wṯ
|
| tents |
|
H4264
|
| Noun |
| הָהֵ֑מָּה |
|
hā·hêm·māh
|
| in these |
|
H1992
|
| Pro |
| כַּמַּגֵּפָ֖ה |
|
kam·mag·gê·p̄āh
|
| plague |
|
H4046
|
| Noun |
| הַזֹּֽאת |
|
haz·zōṯ
|
| as this |
|
H2063
|
| Pro |