| (Exodus 1:1) |
| וְאֵ֗לֶּה |
| wə·’êl·leh |
| Now these [are] |
| H428 |
| Pro |
| שְׁמוֹת֙ |
| šə·mō·wṯ |
| the names |
| H8034 |
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| הַבָּאִ֖ים |
| hab·bā·’îm |
| who came |
| H935 |
| Verb |
| מִצְרָ֑יְמָה |
| miṣ·rā·yə·māh |
| to Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| אֵ֣ת |
| ’êṯ |
| with |
| H854 |
| Prep |
| יַעֲקֹ֔ב |
| ya·‘ă·qōḇ |
| Jacob |
| H3290 |
| Noun |
| אִ֥ישׁ |
| ’îš |
| every man |
| H376 |
| Noun |
| וּבֵית֖וֹ |
| ū·ḇê·ṯōw |
| and his household |
| H1004 |
| Noun |
| בָּֽאוּ |
| bā·’ū. |
| came |
| H935 |
| Verb |
| (Exodus 1:1) |
| וְאֵ֗לֶּה |
| wə·’êl·leh |
| Now these [are] |
| H428 |
| Pro |
| שְׁמוֹת֙ |
| šə·mō·wṯ |
| the names |
| H8034 |
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| הַבָּאִ֖ים |
| hab·bā·’îm |
| who came |
| H935 |
| Verb |
| מִצְרָ֑יְמָה |
| miṣ·rā·yə·māh |
| to Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| אֵ֣ת |
| ’êṯ |
| with |
| H854 |
| Prep |
| יַעֲקֹ֔ב |
| ya·‘ă·qōḇ |
| Jacob |
| H3290 |
| Noun |
| אִ֥ישׁ |
| ’îš |
| every man |
| H376 |
| Noun |
| וּבֵית֖וֹ |
| ū·ḇê·ṯōw |
| and his household |
| H1004 |
| Noun |
| בָּֽאוּ |
| bā·’ū. |
| came |
| H935 |
| Verb |
| (Exodus 1:19) |
| וַתֹּאמַ֤רְןָ |
| wat·tō·mar·nā |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| הַֽמְיַלְּדֹת֙ |
| ham·yal·lə·ḏōṯ |
| the midwives |
| H3205 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| Because |
| H3588 |
| Conj |
| לֹ֧א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| כַנָּשִׁ֛ים |
| ḵan·nā·šîm |
| as the women |
| H802 |
| Noun |
| הַמִּצְרִיֹּ֖ת |
| ham·miṣ·rî·yōṯ |
| Egyptian |
| H4713 |
| Adj |
| הָֽעִבְרִיֹּ֑ת |
| hā·‘iḇ·rî·yōṯ |
| [are] the Hebrew women |
| H5680 |
| Adj |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| for [are] |
| H3588 |
| Conj |
| חָי֣וֹת |
| ḥā·yō·wṯ |
| lively |
| H2422 |
| Adj |
| הֵ֔נָּה |
| hên·nāh |
| they |
| H2007 |
| Pro |
| בְּטֶ֨רֶם |
| bə·ṭe·rem |
| before |
| H2962 |
| Prep |
| תָּב֧וֹא |
| tā·ḇō·w |
| we come in |
| H935 |
| Verb |
| אֲלֵהֶ֛ן |
| ’ă·lê·hen |
| to them |
| H413 |
| Prep |
| הַמְיַלֶּ֖דֶת |
| ham·yal·le·ḏeṯ |
| are delivered |
| H3205 |
| Verb |
| וְיָלָֽדוּ |
| wə·yā·lā·ḏū |
| are born their babies |
| H3205 |
| Verb |
| (Exodus 2:10) |
| וַיִגְדַּ֣ל |
| wa·yiḡ·dal |
| And grew |
| H1431 |
| Verb |
| הַיֶּ֗לֶד |
| hay·ye·leḏ |
| the child |
| H3206 |
| Noun |
| וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ |
| wat·tə·ḇi·’ê·hū |
| and she brought him |
| H935 |
| Verb |
| לְבַת־ |
| lə·ḇaṯ- |
| unto the daughter |
| H1323 |
| Noun |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| of Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וַֽיְהִי־ |
| way·hî- |
| and he became |
| H1961 |
| Verb |
| לָ֖הּ |
| lāh |
| to her |
| H |
| Prep |
| לְבֵ֑ן |
| lə·ḇên |
| son |
| H1121 |
| Noun |
| וַתִּקְרָ֤א |
| wat·tiq·rā |
| And she called |
| H7121 |
| Verb |
| שְׁמוֹ֙ |
| šə·mōw |
| his name |
| H8034 |
| Noun |
| מֹשֶׁ֔ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וַתֹּ֕אמֶר |
| wat·tō·mer |
| and she said |
| H559 |
| Verb |
| כִּ֥י |
| kî |
| Because |
| H3588 |
| Conj |
| מִן־ |
| min- |
| out of |
| H4480 |
| Prep |
| הַמַּ֖יִם |
| ham·ma·yim |
| the water |
| H4325 |
| Noun |
| מְשִׁיתִֽהוּ |
| mə·šî·ṯi·hū |
| I drew him |
| H4871 |
| Verb |
| (Exodus 2:16) |
| וּלְכֹהֵ֥ן |
| ū·lə·ḵō·hên |
| Now the priest |
| H3548 |
| Noun |
| מִדְיָ֖ן |
| miḏ·yān |
| of Midian |
| H4080 |
| Noun |
| שֶׁ֣בַע |
| še·ḇa‘ |
| had seven |
| H7651 |
| Noun |
| בָּנ֑וֹת |
| bā·nō·wṯ |
| daughers |
| H1323 |
| Noun |
| וַתָּבֹ֣אנָה |
| wat·tā·ḇō·nāh |
| and they came |
| H935 |
| Verb |
| וַתִּדְלֶ֗נָה |
| wat·tiḏ·le·nāh |
| and drew [water] |
| H1802 |
| Verb |
| וַתְּמַלֶּ֙אנָה֙ |
| wat·tə·mal·le·nāh |
| and filled |
| H4390 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָ֣רְהָטִ֔ים |
| hā·rə·hā·ṭîm |
| the troughs |
| H7298 |
| Noun |
| לְהַשְׁק֖וֹת |
| lə·haš·qō·wṯ |
| to water |
| H8248 |
| Verb |
| צֹ֥אן |
| ṣōn |
| the flock |
| H6629 |
| Noun |
| אֲבִיהֶֽן |
| ’ă·ḇî·hen |
| of their father |
| H1 |
| Noun |
| (Exodus 2:17) |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
| way·yā·ḇō·’ū |
| And came |
| H935 |
| Verb |
| הָרֹעִ֖ים |
| hā·rō·‘îm |
| the shepherds |
| H7462 |
| Verb |
| וַיְגָרְשׁ֑וּם |
| way·ḡā·rə·šūm |
| and drove them away |
| H1644 |
| Verb |
| וַיָּ֤קָם |
| way·yā·qām |
| but stood up |
| H6965 |
| Verb |
| מֹשֶׁה֙ |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וַיּ֣וֹשִׁעָ֔ן |
| way·yō·wō·ši·‘ān |
| and helped them |
| H3467 |
| Verb |
| וַיַּ֖שְׁקְ |
| way·yašq |
| and watered |
| H8248 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| צֹאנָֽם |
| ṣō·nām |
| their flock |
| H6629 |
| Noun |
| (Exodus 2:18) |
| וַתָּבֹ֕אנָה |
| wat·tā·ḇō·nāh |
| when they came |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| רְעוּאֵ֖ל |
| rə·‘ū·’êl |
| Reuel |
| H7467 |
| Noun |
| אֲבִיהֶ֑ן |
| ’ă·ḇî·hen |
| their father |
| H1 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| מַדּ֛וּעַ |
| mad·dū·a‘ |
| How [is it that] |
| H4069 |
| Adv |
| מִהַרְתֶּ֥ן |
| mi·har·ten |
| so soon |
| H4116 |
| Verb |
| בֹּ֖א |
| bō |
| you have come |
| H935 |
| Verb |
| הַיּֽוֹם |
| hay·yō·wm |
| today |
| H3117 |
| Noun |
| (Exodus 2:18) |
| וַתָּבֹ֕אנָה |
| wat·tā·ḇō·nāh |
| when they came |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| רְעוּאֵ֖ל |
| rə·‘ū·’êl |
| Reuel |
| H7467 |
| Noun |
| אֲבִיהֶ֑ן |
| ’ă·ḇî·hen |
| their father |
| H1 |
| Noun |
| וַיֹּ֕אמֶר |
| way·yō·mer |
| and he said |
| H559 |
| Verb |
| מַדּ֛וּעַ |
| mad·dū·a‘ |
| How [is it that] |
| H4069 |
| Adv |
| מִהַרְתֶּ֥ן |
| mi·har·ten |
| so soon |
| H4116 |
| Verb |
| בֹּ֖א |
| bō |
| you have come |
| H935 |
| Verb |
| הַיּֽוֹם |
| hay·yō·wm |
| today |
| H3117 |
| Noun |
| (Exodus 3:1) |
| וּמֹשֶׁ֗ה |
| ū·mō·šeh |
| Now Moses |
| H4872 |
| Noun |
| הָיָ֥ה |
| hā·yāh |
| was |
| H1961 |
| Verb |
| רֹעֶ֛ה |
| rō·‘eh |
| keeping |
| H7462 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| צֹ֛אן |
| ṣōn |
| the flock |
| H6629 |
| Noun |
| יִתְר֥וֹ |
| yiṯ·rōw |
| of Jethro |
| H3503 |
| Noun |
| חֹתְנ֖וֹ |
| ḥō·ṯə·nōw |
| his father-in-law |
| H2859 |
| Verb |
| כֹּהֵ֣ן |
| kō·hên |
| the priest |
| H3548 |
| Noun |
| מִדְיָ֑ן |
| miḏ·yān |
| of Midian |
| H4080 |
| Noun |
| וַיִּנְהַ֤ג |
| way·yin·haḡ |
| and he led |
| H5090 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַצֹּאן֙ |
| haṣ·ṣōn |
| the flock |
| H6629 |
| Noun |
| אַחַ֣ר |
| ’a·ḥar |
| to the west side |
| H310 |
| Adv |
| הַמִּדְבָּ֔ר |
| ham·miḏ·bār |
| of the wilderness |
| H4057 |
| Noun |
| וַיָּבֹ֛א |
| way·yā·ḇō |
| and came |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הַ֥ר |
| har |
| the mountain |
| H2022 |
| Noun |
| הָאֱלֹהִ֖ים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| of God |
| H430 |
| Noun |
| חֹרֵֽבָה |
| ḥō·rê·ḇāh |
| [even] to Horeb |
| H2722 |
| Noun |
| (Exodus 3:9) |
| וְעַתָּ֕ה |
| wə·‘at·tāh |
| Now |
| H6258 |
| Adv |
| הִנֵּ֛ה |
| hin·nêh |
| behold |
| H2009 |
| Prt |
| צַעֲקַ֥ת |
| ṣa·‘ă·qaṯ |
| the cry |
| H6818 |
| Noun |
| בְּנֵי־ |
| bə·nê- |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| בָּ֣אָה |
| bā·’āh |
| has come |
| H935 |
| Verb |
| אֵלָ֑י |
| ’ê·lāy |
| unto me |
| H413 |
| Prep |
| וְגַם־ |
| wə·ḡam- |
| and I have also |
| H1571 |
| Adv |
| רָאִ֙יתִי֙ |
| rā·’î·ṯî |
| seen |
| H7200 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַלַּ֔חַץ |
| hal·la·ḥaṣ |
| the oppression |
| H3906 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| with which |
| H834 |
| Prt |
| מִצְרַ֖יִם |
| miṣ·ra·yim |
| the Egyptians |
| H4713 |
| Adj |
| לֹחֲצִ֥ים |
| lō·ḥă·ṣîm |
| oppress |
| H3905 |
| Verb |
| אֹתָֽם |
| ’ō·ṯām |
| them |
| H853 |
| Acc |
| (Exodus 3:13) |
| וַיֹּ֨אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֜ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הָֽאֱלֹהִ֗ים |
| hā·’ĕ·lō·hîm |
| God |
| H430 |
| Noun |
| הִנֵּ֨ה |
| hin·nêh |
| Behold |
| H2009 |
| Prt |
| אָנֹכִ֣י |
| ’ā·nō·ḵî |
| I |
| H595 |
| Pro |
| בָא֮ |
| ḇā |
| am going |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֒ |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| וְאָמַרְתִּ֣י |
| wə·’ā·mar·tî |
| and shall say |
| H559 |
| Verb |
| לָהֶ֔ם |
| lā·hem |
| to them |
| H |
| Prep |
| אֱלֹהֵ֥י |
| ’ĕ·lō·hê |
| The God |
| H430 |
| Noun |
| אֲבוֹתֵיכֶ֖ם |
| ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem |
| of your fathers |
| H1 |
| Noun |
| שְׁלָחַ֣נִי |
| šə·lā·ḥa·nî |
| has sent me |
| H7971 |
| Verb |
| אֲלֵיכֶ֑ם |
| ’ă·lê·ḵem |
| unto you |
| H413 |
| Prep |
| וְאָֽמְרוּ־ |
| wə·’ā·mə·rū- |
| and they shall say |
| H559 |
| Verb |
| לִ֣י |
| lî |
| to me |
| H |
| Prep |
| מַה־ |
| mah- |
| What [is] |
| H4100 |
| Pro |
| שְּׁמ֔וֹ |
| šə·mōw |
| his name |
| H8034 |
| Noun |
| מָ֥ה |
| māh |
| What |
| H4100 |
| Pro |
| אֹמַ֖ר |
| ’ō·mar |
| shall I say |
| H559 |
| Verb |
| אֲלֵהֶֽם |
| ’ă·lê·hem |
| unto them |
| H413 |
| Prep |
| (Exodus 3:18) |
| וְשָׁמְע֖וּ |
| wə·šā·mə·‘ū |
| And they shall Listen |
| H8085 |
| Verb |
| לְקֹלֶ֑ךָ |
| lə·qō·le·ḵā |
| to your voice |
| H6963 |
| Noun |
| וּבָאתָ֡ |
| ū·ḇā·ṯā |
| and shall come |
| H935 |
| Verb |
| אַתָּה֩ |
| ’at·tāh |
| you |
| H859 |
| Pro |
| וְזִקְנֵ֨י |
| wə·ziq·nê |
| and the elders |
| H2205 |
| Adj |
| יִשְׂרָאֵ֜ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֶ֣לֶךְ |
| me·leḵ |
| the king |
| H4428 |
| Noun |
| מִצְרַ֗יִם |
| miṣ·ra·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| וַאֲמַרְתֶּ֤ם |
| wa·’ă·mar·tem |
| and you shall say |
| H559 |
| Verb |
| אֵלָיו֙ |
| ’ê·lāw |
| unto him |
| H413 |
| Prep |
| יְהוָ֞ה |
| Yah·weh |
| The LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֤י |
| ’ĕ·lō·hê |
| God |
| H430 |
| Noun |
| הָֽעִבְרִיִּים֙ |
| hā·‘iḇ·rî·yîm |
| of the Hebrews |
| H5680 |
| Adj |
| נִקְרָ֣ה |
| niq·rāh |
| has met |
| H7136 |
| Verb |
| עָלֵ֔ינוּ |
| ‘ā·lê·nū |
| with us |
| H5921 |
| Prep |
| וְעַתָּ֗ה |
| wə·‘at·tāh |
| now |
| H6258 |
| Adv |
| נֵֽלֲכָה־ |
| nê·lă·ḵāh- |
| let us go |
| H1980 |
| Verb |
| נָּ֞א |
| nā |
| we beseech you |
| H4994 |
| Inj |
| דֶּ֣רֶךְ |
| de·reḵ |
| journey |
| H1870 |
| Noun |
| שְׁלֹ֤שֶׁת |
| šə·lō·šeṯ |
| three |
| H7969 |
| Noun |
| יָמִים֙ |
| yā·mîm |
| day |
| H3117 |
| Noun |
| בַּמִּדְבָּ֔ר |
| bam·miḏ·bār |
| into the wilderness |
| H4057 |
| Noun |
| וְנִזְבְּחָ֖ה |
| wə·niz·bə·ḥāh |
| that we may sacrifice |
| H2076 |
| Verb |
| לַֽיהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| to the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵֽינוּ |
| ’ĕ·lō·hê·nū |
| our God |
| H430 |
| Noun |
| (Exodus 4:6) |
| וַיֹּאמֶר֩ |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֨ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| ל֜וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| ע֗וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| furthermore |
| H5750 |
| Subst |
| הָֽבֵא־ |
| hā·ḇê- |
| Put |
| H935 |
| Verb |
| נָ֤א |
| nā |
| now |
| H4994 |
| Inj |
| יָֽדְךָ֙ |
| yā·ḏə·ḵā |
| your hand |
| H3027 |
| Noun |
| בְּחֵיקֶ֔ךָ |
| bə·ḥê·qe·ḵā |
| into your bosom |
| H2436 |
| Noun |
| וַיָּבֵ֥א |
| way·yā·ḇê |
| And he put |
| H935 |
| Verb |
| יָד֖וֹ |
| yā·ḏōw |
| his hand |
| H3027 |
| Noun |
| בְּחֵיק֑וֹ |
| bə·ḥê·qōw |
| into his bosom |
| H2436 |
| Noun |
| וַיּ֣וֹצִאָ֔הּ |
| way·yō·w·ṣi·’āh |
| and he took it out |
| H3318 |
| Verb |
| וְהִנֵּ֥ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| יָד֖וֹ |
| yā·ḏōw |
| his hand [was] |
| H3027 |
| Noun |
| מְצֹרַ֥עַת |
| mə·ṣō·ra·‘aṯ |
| leprous |
| H6879 |
| Verb |
| כַּשָּֽׁלֶג |
| kaš·šā·leḡ |
| as snow |
| H7950 |
| Noun |
| (Exodus 4:6) |
| וַיֹּאמֶר֩ |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֨ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| ל֜וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| ע֗וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| furthermore |
| H5750 |
| Subst |
| הָֽבֵא־ |
| hā·ḇê- |
| Put |
| H935 |
| Verb |
| נָ֤א |
| nā |
| now |
| H4994 |
| Inj |
| יָֽדְךָ֙ |
| yā·ḏə·ḵā |
| your hand |
| H3027 |
| Noun |
| בְּחֵיקֶ֔ךָ |
| bə·ḥê·qe·ḵā |
| into your bosom |
| H2436 |
| Noun |
| וַיָּבֵ֥א |
| way·yā·ḇê |
| And he put |
| H935 |
| Verb |
| יָד֖וֹ |
| yā·ḏōw |
| his hand |
| H3027 |
| Noun |
| בְּחֵיק֑וֹ |
| bə·ḥê·qōw |
| into his bosom |
| H2436 |
| Noun |
| וַיּ֣וֹצִאָ֔הּ |
| way·yō·w·ṣi·’āh |
| and he took it out |
| H3318 |
| Verb |
| וְהִנֵּ֥ה |
| wə·hin·nêh |
| and behold |
| H2009 |
| Prt |
| יָד֖וֹ |
| yā·ḏōw |
| his hand [was] |
| H3027 |
| Noun |
| מְצֹרַ֥עַת |
| mə·ṣō·ra·‘aṯ |
| leprous |
| H6879 |
| Verb |
| כַּשָּֽׁלֶג |
| kaš·šā·leḡ |
| as snow |
| H7950 |
| Noun |
| (Exodus 5:1) |
| וְאַחַ֗ר |
| wə·’a·ḥar |
| And afterward |
| H310 |
| Adv |
| בָּ֚אוּ |
| bā·’ū |
| went in |
| H935 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֣ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וְאַהֲרֹ֔ן |
| wə·’a·hă·rōn |
| and Aaron |
| H175 |
| Noun |
| וַיֹּאמְר֖וּ |
| way·yō·mə·rū |
| and told |
| H559 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֑ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| כֹּֽה־ |
| kōh- |
| Thus |
| H3541 |
| Adv |
| אָמַ֤ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֱלֹהֵ֣י |
| ’ĕ·lō·hê |
| God |
| H430 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| שַׁלַּח֙ |
| šal·laḥ |
| let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַמִּ֔י |
| ‘am·mî |
| my people |
| H5971 |
| Noun |
| וְיָחֹ֥גּוּ |
| wə·yā·ḥōg·gū |
| that they may hold a feast |
| H2287 |
| Verb |
| לִ֖י |
| lî |
| to me |
| H |
| Prep |
| בַּמִּדְבָּֽר |
| bam·miḏ·bār |
| in the wilderness |
| H4057 |
| Noun |
| (Exodus 5:15) |
| וַיָּבֹ֗אוּ |
| way·yā·ḇō·’ū, |
| Then came |
| H935 |
| Verb |
| שֹֽׁטְרֵי֙ |
| šō·ṭə·rê |
| the officers |
| H7860 |
| Noun |
| בְּנֵ֣י |
| bə·nê |
| of the sons |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֔ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| וַיִּצְעֲק֥וּ |
| way·yiṣ·‘ă·qū |
| and cried |
| H6817 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֖ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| לֵאמֹ֑ר |
| lê·mōr |
| saying |
| H559 |
| Verb |
| לָ֧מָּה |
| lām·māh |
| Why |
| H4100 |
| Pro |
| תַעֲשֶׂ֦ה |
| ṯa·‘ă·śeh |
| deal you |
| H6213 |
| Verb |
| כֹ֖ה |
| ḵōh |
| thus |
| H3541 |
| Adv |
| לַעֲבָדֶֽיךָ |
| la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā |
| with your servants |
| H5650 |
| Noun |
| (Exodus 5:23) |
| וּמֵאָ֞ז |
| ū·mê·’āz |
| Ever since |
| H227 |
| Adv |
| בָּ֤אתִי |
| bā·ṯî |
| I came |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹה֙ |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| לְדַבֵּ֣ר |
| lə·ḏab·bêr |
| to speak |
| H1696 |
| Verb |
| בִּשְׁמֶ֔ךָ |
| biš·me·ḵā |
| in Your name |
| H8034 |
| Noun |
| הֵרַ֖ע |
| hê·ra‘ |
| he has done evil |
| H7489 |
| Verb |
| לָעָ֣ם |
| lā·‘ām |
| to the people |
| H5971 |
| Noun |
| הַזֶּ֑ה |
| haz·zeh |
| this |
| H2088 |
| Pro |
| וְהַצֵּ֥ל |
| wə·haṣ·ṣêl |
| and have you delivered |
| H5337 |
| Verb |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| הִצַּ֖לְתָּ |
| hiṣ·ṣal·tā |
| at all |
| H5337 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| עַמֶּֽךָ |
| ‘am·me·ḵā |
| your people |
| H5971 |
| Noun |
| (Exodus 6:8) |
| וְהֵבֵאתִ֤י |
| wə·hê·ḇê·ṯî |
| And I will bring |
| H935 |
| Verb |
| אֶתְכֶם֙ |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| אֶל־ |
| ’el- |
| into |
| H413 |
| Prep |
| הָאָ֔רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| the land |
| H776 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֤ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| נָשָׂ֙אתִי֙ |
| nā·śā·ṯî |
| I swore |
| H5375 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יָדִ֔י |
| yā·ḏî |
| with uplifted hand |
| H3027 |
| Noun |
| לָתֵ֣ת |
| lā·ṯêṯ |
| to give |
| H5414 |
| Verb |
| אֹתָ֔הּ |
| ’ō·ṯāh |
| - |
| H853 |
| Acc |
| לְאַבְרָהָ֥ם |
| lə·’aḇ·rā·hām |
| to Abraham |
| H85 |
| Noun |
| לְיִצְחָ֖ק |
| lə·yiṣ·ḥāq |
| to Isaac |
| H3327 |
| Noun |
| וּֽלְיַעֲקֹ֑ב |
| ū·lə·ya·‘ă·qōḇ |
| and to Jacob |
| H3290 |
| Noun |
| וְנָתַתִּ֨י |
| wə·nā·ṯat·tî |
| and I will give |
| H5414 |
| Verb |
| אֹתָ֥הּ |
| ’ō·ṯāh |
| it |
| H853 |
| Acc |
| לָכֶ֛ם |
| lā·ḵem |
| to you |
| H |
| Prep |
| מוֹרָשָׁ֖ה |
| mō·w·rā·šāh |
| for a possession |
| H4181 |
| Noun |
| אֲנִ֥י |
| ’ă·nî |
| I [am] |
| H589 |
| Pro |
| יְהוָֽה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| (Exodus 6:11) |
| בֹּ֣א |
| bō |
| Go |
| H935 |
| Verb |
| דַבֵּ֔ר |
| ḏab·bêr |
| speak |
| H1696 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֖ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| מֶ֣לֶךְ |
| me·leḵ |
| king |
| H4428 |
| Noun |
| מִצְרָ֑יִם |
| miṣ·rā·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| וִֽישַׁלַּ֥ח |
| wî·šal·laḥ |
| to let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| בְּנֵֽי־ |
| bə·nê- |
| the children |
| H1121 |
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֖ל |
| yiś·rā·’êl |
| of Israel |
| H3478 |
| Noun |
| מֵאַרְצֽוֹ |
| mê·’ar·ṣōw |
| out of his land |
| H776 |
| Noun |
| (Exodus 7:10) |
| וַיָּבֹ֨א |
| way·yā·ḇō |
| And went in |
| H935 |
| Verb |
| מֹשֶׁ֤ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וְאַהֲרֹן֙ |
| wə·’a·hă·rōn |
| and Aaron |
| H175 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| פַּרְעֹ֔ה |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וַיַּ֣עַשׂוּ |
| way·ya·‘a·śū |
| and they did |
| H6213 |
| Verb |
| כֵ֔ן |
| ḵên |
| so |
| H3651 |
| Adj |
| כַּאֲשֶׁ֖ר |
| ka·’ă·šer |
| as |
| H834 |
| Prt |
| צִוָּ֣ה |
| ṣiw·wāh |
| had commanded |
| H6680 |
| Verb |
| יְהוָ֑ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| וַיַּשְׁלֵ֨ךְ |
| way·yaš·lêḵ |
| and cast down |
| H7993 |
| Verb |
| אַהֲרֹ֜ן |
| ’a·hă·rōn |
| Aaron |
| H175 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מַטֵּ֗הוּ |
| maṭ·ṭê·hū |
| his staff |
| H4294 |
| Noun |
| לִפְנֵ֥י |
| lip̄·nê |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| פַרְעֹ֛ה |
| p̄ar·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וְלִפְנֵ֥י |
| wə·lip̄·nê |
| and before |
| H6440 |
| Noun |
| עֲבָדָ֖יו |
| ‘ă·ḇā·ḏāw |
| his servants |
| H5650 |
| Noun |
| וַיְהִ֥י |
| way·hî |
| and it became |
| H1961 |
| Verb |
| לְתַנִּֽין |
| lə·ṯan·nîn |
| a serpent |
| H8577 |
| Noun |