וַיִּ֤חַר |
way·yi·ḥar
|
Then was kindled |
H2734
|
Verb |
אַ֨ף ׀ |
’ap̄
|
the wrath |
H639
|
Noun |
אֱלִיה֣וּא |
’ĕ·lî·hū
|
of Elihu |
H453
|
Noun |
בֶן־ |
ḇen-
|
the son |
H1121
|
Noun |
בַּרַכְאֵ֣ל |
ba·raḵ·’êl
|
of Barachel |
H1292
|
Noun |
הַבּוּזִי֮ |
hab·bū·zî
|
Buzite |
H940
|
Adj |
מִמִּשְׁפַּ֪חַ֫ת |
mim·miš·pa·ḥaṯ
|
of the family |
H4940
|
Noun |
רָ֥ם |
rām
|
of Ram |
H7410
|
Noun |
בְּ֭אִיּוֹב |
bə·’î·yō·wḇ
|
against Job |
H347
|
Noun |
חָרָ֣ה |
ḥā·rāh
|
kindled |
H2734
|
Verb |
אַפּ֑וֹ |
’ap·pōw
|
was his wrath |
H639
|
Noun |
עַֽל־ |
‘al-
|
because |
H5921
|
Prep |
צַדְּק֥וֹ |
ṣad·də·qōw
|
he justified |
H6663
|
Verb |
נַ֝פְשׁ֗וֹ |
nap̄·šōw
|
himself |
H5315
|
Noun |
מֵאֱלֹהִֽים |
mê·’ĕ·lō·hîm
|
rather than God |
H430
|
Noun |
וַיַּ֤עַן ׀ |
way·ya·‘an
|
And answered |
H6030
|
Verb |
אֱלִיה֖וּא |
’ĕ·lî·hū
|
Elihu |
H453
|
Noun |
בֶן־ |
ḇen-
|
the son |
H1121
|
Noun |
בַּֽרַכְאֵ֥ל |
ba·raḵ·’êl
|
of Barachel |
H1292
|
Noun |
הַבּוּזִ֗י |
hab·bū·zî,
|
Buzite |
H940
|
Adj |
וַיֹּ֫אמַ֥ר |
way·yō·mar
|
and said |
H559
|
Verb |
צָ֘עִ֤יר |
ṣā·‘îr
|
young |
H6810
|
Adj |
אֲנִ֣י |
’ă·nî
|
I [am] |
H589
|
Pro |
לְ֭יָמִים |
lə·yā·mîm
|
in years |
H3117
|
Noun |
וְאַתֶּ֣ם |
wə·’at·tem
|
and you [are] |
H859
|
Pro |
יְשִׁישִׁ֑ים |
yə·šî·šîm
|
very old |
H3453
|
Adj |
כֵּ֖ן |
kên
|
.. .. .. |
H3651
|
Adj |
זָחַ֥לְתִּי |
zā·ḥal·tî
|
I was afraid |
H2119
|
Verb |
וָֽאִירָ֓א ׀ |
wā·’î·rā
|
and dared |
H3372
|
Verb |
מֵחַוֹּ֖ת |
mê·ḥaw·wōṯ
|
to tell you |
H2331
|
Verb |
דֵּעִ֣י |
dê·‘î
|
my opinion |
H1843
|
Noun |
אֶתְכֶֽם |
’eṯ·ḵem
|
- |
H853
|
Acc |