3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
2 Corinthians
〉
1
〉 21
〈
2 Corinthians 1:21
〉
Now he which stablisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God; (2 Corinthians 1:21)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
maar ons bevestig God by julle, in eenheid met Die Gesalfde Een, wat ons gesalf het,
(II KORINTHIËRS 1:21)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Edhe ai që na themelon neve bashkë me ju në Krishtin dhe na vajosi është Perëndia,
(2 e Korintasve 1:21)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А тоя, Който ни утвърждава заедно с вас в Христа, и Който ни е помазал, е Бог,
(2 Петрово 1:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
那 在 基 督 里 坚 固 我 们 和 你 们 , 并 且 膏 我 们 的 就 是 神 。
(歌林多後書 1:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
那 在 基 督 裡 堅 固 我 們 和 你 們 , 並 且 膏 我 們 的 就 是 神 。
(歌林多後書 1:21)
Chinese, 现代标点和合本
那在基督里坚固我们和你们,并且膏我们的就是神;
(歌林多後書 1:21)
Chinese, 現代標點和合本
那在基督裡堅固我們和你們,並且膏我們的就是神;
(歌林多後書 1:21)
Croatian, Croatian Bible
A Bog je onaj koji nas zajedno s vama utvrđuje za Krista; on nas i pomaza,
(2 Korincanima 1:21)
Czech, Czech BKR
Ten pak, kterýž potvrzuje nás s vámi v Kristu, a kterýž pomazal nás, Bůh jest.
(2 Korintským 1:21)
Danish, Danish
Men den, som holder os med eder fast til Kristus og salvede os, er Gud,
(2 Korinterne 1:21)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Maar Die ons met u bevestigt in Christus, en Die ons gezalfd heeft, is God;
(2 Korinthiërs 1:21)
English, American King James Version
Now he which establishes us with you in Christ, and has anointed us, is God;
(2 Corinthians 1:21)
English, American Standard Version
Now he that establisheth us with you in Christ, and anointed us, is God;
(2 Corinthians 1:21)
English, Darby Bible
Now he that establishes us with you in Christ, and has anointed us, [is] God,
(2 Corinthians 1:21)
English, English Revised Version
Now he who establishes us with you in Christ, and anointed us, is God;
(2 Corinthians 1:21)
English, King James Version
Now he which stablisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God;
(2 Corinthians 1:21)
English, New American Standard Bible
Now He who establishes us with you in Christ and anointed us is God,
(2 Corinthians 1:21)
English, Webster’s Bible
Now he who establisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God;
(2 Corinthians 1:21)
English, World English Bible
Now he who establishes us with you in Christ, and anointed us, is God;
(2 Corinthians 1:21)
English, Young's Literal Translation
and He who is confirming you with us into Christ, and did anoint us, is God,
(2 Corinthians 1:21)
Esperanto, Esperanto
Kaj tiu, kiu fortikigas nin kune kun vi en Kristo kaj sanktoleis nin, estas Dio,
(2 Korintanoj 1:21)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta Jumala on se, joka meitä teidän kanssanne Kristuksessa vahvistaa, ja on meitä voidellut,
(2. Korinttilaiskirje 1:21)
French, Darby
Or celui qui nous lie fermement avec vous à Christ et qui nous a oints, c'est Dieu,
(2 Corinthiens 1:21)
French, Louis Segond
Et celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu,
(2 Corinthiens 1:21)
French, Martin 1744
Or celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu.
(2 Corinthiens 1:21)
German, Luther 1912
Gott ist's aber, der uns befestigt samt euch in Christum und uns gesalbt
(2 Coríntios 1:21)
German, Modernized
Gott ist's aber, der uns befestiget samt euch in Christum und uns gesalbet
(2 Coríntios 1:21)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν καὶ χρίσας ἡμᾶς Θεός,
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:21)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν, καὶ χρίσας ἡμᾶς, Θεός,
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:21)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν καὶ χρίσας ἡμᾶς θεός
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:21)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν καὶ χρίσας ἡμᾶς θεός,
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 1:21)
Hebrew, Hebrew And Greek
ὁ δὲ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν καὶ χρίσας ἡμᾶς Θεός,
(- 1:21)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A ki pedig minket ti veletek egybe Krisztusban megerõsít és megken minket, az Isten az;
(2 Korinthus 1:21)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka Ia, yang meneguhkan kami dengan kamu di dalam Kristus, dan yang sudah mengurapi kami, itulah Allah;
(2 Korintus 1:21)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Or colui, che ci conferma con voi in Cristo, e il quale ci ha unti, è Iddio;
(2 Corinzi 1:21)
Italian, Riveduta Bible 1927
Or Colui che con voi ci rende fermi in Cristo e che ci ha unti, è Dio,
(2 Corinzi 1:21)
Japanese, Japanese 1955
あなたがたと共にわたしたちを、キリストのうちに堅くささえ、油をそそいで下さったのは、神である。
(コリント人への第二の手紙 1:21)
Korean, 개역개정
우리를 너희와 함께 그리스도 안에서 굳건하게 하시고 우리에게 기름을 부으신 이는 하나님이시니
(고린도후서 1:21)
Korean, 개역한글
우리를 너희와 함께 그리스도 안에서 견고케 하시고 우리에게 기름을 부으신 이는 하나님이시니
(고린도후서 1:21)
Lithuanian, Lithuanian
Tas, kuris sutvirtina mus su jumis Kristuje ir mus patepė, yra Dievas,
(2 Korintiečiams 1:21)
Maori, Maori
Na, ko te kaiwhakau i a matou me koutou i roto i a te Karaiti, ko te kaiwhakawahi i a tatou, ko te Atua;
(2 Corinthians 1:21)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Men den som binder oss tillikemed eder fast til Kristus, og som salvet oss, det er Gud,
(2 Korinter 1:21)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Ale ten, który nas utwierdza z wami w Chrystusie i który nas pomazal, Bóg jest;
(2 Koryntian 1:21)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Mas o que nos confirma convosco em Cristo, e o que nos ungiu, é Deus,
(2 Coríntios 1:21)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ora, é Deus quem faz com que nós e vós permaneçamos firmes em Cristo. Ele nos ungiu,
(2 Coríntios 1:21)
Romanian, Romanian Version
Şi Cel ce ne întăreşte împreună cu voi, în Hristos, şi care ne-a uns, este Dumnezeu.
(2 Corinteni 1:21)
Russian, koi8r
Утверждающий же нас с вами во Христе и помазавший нас [есть] Бог,
(2 Коринфянам 1:21)
Russian, Synodal Translation
Утверждающий же нас с вами во Христе и помазавший нас есть Бог,
(2 Коринфянам 1:21)
Spanish, Reina Valera 1989
Y el que nos confirma con vosotros en Cristo, y el que nos ungió, es Dios,
(2 Corintios 1:21)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y el que nos confirma con vosotros en Cristo, y
el que
nos ungió,
es
Dios;
(2 Corintios 1:21)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el que nos confirma con vosotros a Cristo, y el que nos ungió,
es
Dios;
(2 Corintios 1:21)
Swahili, Swahili NT
Mungu mwenyewe ndiye mwenye kutuimarisha sisi na ninyi pia katika Kristo, na ndiye anayetuweka wakfu;
(2 Wakorintho 1:21)
Swedish, Swedish Bible
Men den som befäster oss såväl som eder i Kristus, och den som har smort oss, det är Gud,
(2 Korinthierbrevet 1:21)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ngayon, siya na ang nagpapatibay sa amin na kasama ninyo kay Cristo, at nagpahid sa atin, ay ang Dios,
(II Mga Taga-Corinto 1:21)
Thai, Thai: from KJV
บัดนี้ผู้ซึ่งทรงตั้งเรากับท่านทั้งหลายไว้ในพระคริสต์ และได้ทรงเจิมเราไว้นั้น ก็คือพระเจ้า
(2 โครินธ์ 1:21)
Turkish, Turkish
Bizi sizinle birlikte Mesihte pekiştiren ve meshetmiş olan Tanrıdır.
(2.KORİNTLİLER 1:21)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vả, Ðấng làm cho bền vững chúng tôi với anh em trong Ðấng Christ, và đã xức dầu cho chúng tôi, ấy là Ðức Chúa Trời;
(2 Cô-rinh-tô 1:21)
Copy (B)
Copy (E)
↑