3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Corinthians
〉
1
〉 22
〈
1 Corinthians 1:22
〉
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom: (1 Corinthians 1:22)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Omdat die Jode ’n teken vra en die Arameërs wysheid soek,
(I KORINTHIËRS 1:22)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
sepse Judenjtë kërkojnë një shenjë dhe Grekët kërkojnë dituri,
(1 e Korintasve 1:22)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Понеже юдеите искат знамения, а гърците търсят мъдрост;
(1 Петрово 1:22)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
犹 太 人 是 要 神 迹 , 希 利 尼 人 是 求 智 慧 ,
(歌林多前書 1:22)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
猶 太 人 是 要 神 蹟 , 希 利 尼 人 是 求 智 慧 ,
(歌林多前書 1:22)
Chinese, 现代标点和合本
犹太人是要神迹,希腊人是求智慧,
(歌林多前書 1:22)
Chinese, 現代標點和合本
猶太人是要神蹟,希臘人是求智慧,
(歌林多前書 1:22)
Croatian, Croatian Bible
Jer i Židovi znake ištu i Grci mudrost traže,
(1 Korincanima 1:22)
Czech, Czech BKR
Poněvadž i Židé zázraků žádají, i Řekové hledají moudrosti.
(1 Korintským 1:22)
Danish, Danish
eftersom baade Jøder kræve Tegn, og Grækere søge Visdom,
(1 Korinterne 1:22)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Overmits de Joden een teken begeren, en de Grieken wijsheid zoeken;
(1 Korinthiërs 1:22)
English, American King James Version
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
(1 Corinthians 1:22)
English, American Standard Version
Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
(1 Corinthians 1:22)
English, Darby Bible
Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek wisdom;
(1 Corinthians 1:22)
English, English Revised Version
For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,
(1 Corinthians 1:22)
English, King James Version
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
(1 Corinthians 1:22)
English, New American Standard Bible
For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;
(1 Corinthians 1:22)
English, Webster’s Bible
For the Jews require a sign, and the Greeks seek wisdom:
(1 Corinthians 1:22)
English, World English Bible
For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,
(1 Corinthians 1:22)
English, Young's Literal Translation
Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
(1 Corinthians 1:22)
Esperanto, Esperanto
CXar Judoj postulas signojn, kaj Grekoj sercxas sagxecon;
(1 Korintanoj 1:22)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sentähden että Juudalaiset merkkiä anovat ja Grekiläiset viisautta etsivät;
(1. Korinttilaiskirje 1:22)
French, Darby
puisque les Juifs demandent des miracles et que les Grecs recherchent la sagesse;
(1 Corinthiens 1:22)
French, Louis Segond
Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse:
(1 Corinthiens 1:22)
French, Martin 1744
Car les Juifs demandent des miracles, et les Grecs cherchent la sagesse.
(1 Corinthiens 1:22)
German, Luther 1912
Sintemal die Juden Zeichen fordern und die Griechen nach Weisheit fragen,
(1 Coríntios 1:22)
German, Modernized
sintemal die Juden Zeichen fordern, und die Griechen nach Weisheit fragen.
(1 Coríntios 1:22)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖα αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν,
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:22)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖον αἰτοῦσι, καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν·
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:22)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖον αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:22)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖα αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν·
(ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 1:22)
Hebrew, Hebrew And Greek
ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖα αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν,
(- 1:22)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert egyfelõl a zsidók jelt kívánnak, másfelõl a görögök bölcseséget keresnek.
(1 Korinthus 1:22)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sedang orang Yahudi minta tunjukkan tanda ajaib, dan orang Gerika mencari hikmat,
(1 Korintus 1:22)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Poichè e i Giudei chieggono segno, e i Greci cercano sapienza.
(1 Corinzi 1:22)
Italian, Riveduta Bible 1927
Poiché i Giudei chiedon de’ miracoli, e i Greci cercan sapienza;
(1 Corinzi 1:22)
Japanese, Japanese 1955
ユダヤ人はしるしを請い、ギリシヤ人は知恵を求める。
(コリント人への第一の手紙 1:22)
Korean, 개역개정
유대인은 표적을 구하고 헬라인은 지혜를 찾으나
(고린도전서 1:22)
Korean, 개역한글
유대인은 표적을 구하고 헬라인은 지혜를 찾으나
(고린도전서 1:22)
Lithuanian, Lithuanian
Žydai reikalauja ženklų, graikai ieško išminties,
(1 Korintiečiams 1:22)
Maori, Maori
Ina hoki ko ta nga Hurai he tono tohu, ko ta nga Kariki he rapu whakaaro nui:
(1 Corinthians 1:22)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
eftersom både jøder krever tegn og grekere søker visdom,
(1 Korinter 1:22)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Gdyz i Zydowie sie cudów domagaja, a Grekowie madrosci szukaja.
(1 Koryntian 1:22)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria;
(1 Coríntios 1:22)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porque tanto os judeus pedem sinais, como os gregos procuram sabedoria;
(1 Coríntios 1:22)
Romanian, Romanian Version
Iudeii, într-adevăr, cer minuni, şi grecii caută înţelepciune;
(1 Corinteni 1:22)
Russian, koi8r
Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;
(1 Коринфянам 1:22)
Russian, Synodal Translation
Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;
(1 Коринфянам 1:22)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;
(1 Corintios 1:22)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque los judíos piden señal, y los griegos buscan sabiduría;
(1 Corintios 1:22)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;
(1 Corintios 1:22)
Swahili, Swahili NT
Wayahudi wanataka ishara, na Wagiriki wanatafuta hekima;
(1 Wakorintho 1:22)
Swedish, Swedish Bible
Ty judarna begära tecken, och grekerna åstunda visdom,
(1 Korinthierbrevet 1:22)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang mga Judio nga ay nagsisihingi ng mga tanda, at ang mga Griego ay nagsisihanap ng karunungan:
(I Mga Taga-Corinto 1:22)
Thai, Thai: from KJV
ด้วยว่าพวกยิวขอเห็นหมายสำคัญและพวกกรีกเสาะหาปัญญา
(1 โครินธ์ 1:22)
Turkish, Turkish
Yahudiler doğaüstü belirtiler ister, Greklerse bilgelik arar.
(1.KORİNTLİLER 1:22)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vả, đương khi người Giu-đa đòi phép lạ, người Gờ-réc tìm sự khôn ngoan,
(1 Cô-rinh-tô 1:22)
Copy (B)
Copy (E)
↑