〉   43
Daniel 2:43
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay. (Daniel 2:43)
Shall not cleave.
Daniel’s prophecy has stood and will stand the test of time. Some world powers have been weak, others strong. Nationalism has continued strong. Attempts to unite into one great empire the various nations that grew out of the fourth empire have ended in failure. Temporarily certain sections have been united, but the union has not proved peaceful or permanent.
There have also been many political alliances among the nations. Farseeing statesmen have tried in various ways to bring about a federation of nations that would operate successfully, but all such attempts have proved disappointing.
 The prophecy does not specifically declare that there could not be a temporary union of various elements, through force of arms or political domination. It does declare, however, that the constituent nations, should such a union be attempted or effected, would not become organically fused, and that they would remain mutually suspicious and unfriendly. A federation created on such a foundation is doomed to crumble. The temporary success of some dictator or nation must, therefore, not be labeled a failure of Daniel’s prophecy. In the end Satan will actually be able to achieve a temporary union of all nations (Rev. 17:12-18; cf. Rev. 16:14; GC 624), but the federation will be brief, and in a short time the elements composing this union will turn on one another (GC 656; EW 290).
With the seed of men.
Many commentators refer this to royal intermarriages, though the intent of the statement may be wider. The word for man is ’enash, “mankind.”
 “Seed” means descendants. Hence there may also be a general indication of a shifting back and forth of populations, but with nationalism continuing strong. The original LXX version has several variations from the Masoretic text, vs. 42, 43 reading: “And the toes of the feet a certain part of iron and a certain part of earthenware, a certain part of the kingdom shall be strong and a certain part shall be broken. And as you saw the iron mixed with earthenware, there shall be mixings among nations [or, among generations] of men, but they shall not agree [literally, “be like-minded”], nor be friendly with one another even as it is impossible to mix iron with clay.” Theodotion’s translation of Daniel, which practically displaced the original Greek translation, known as the LXX, is more like the Masoretic text, but even it shows variations: “And the toes of the feet a certain part of iron and a certain part of clay, a certain part of the kingdom shall be strong and from it [a part] shall be broken. Because you saw the iron mixed with earthenware, there shall be mixings in the seed of men and they shall not cleave this one with this one according as iron is not mixed with earthenware.”
It is difficult to evaluate the authority of the LXX in any given statement; hence it is impossible for us to know to what extent the above readings may have preserved Daniel’s original words. Interestingly, the recently discovered Chester Beatty Papyri, in the Daniel section dating from the beginning of the 3d century A.D., contain the original LXX version rather than the translation of Theodotion.