남편들아 아내 사랑하기를 그리스도께서 교회를 사랑하시고 그 교회를 위하여 자신을 주심 같이 하라 (에베소서 5:25)
Korean, 개역한글
남편들아 아내 사랑하기를 그리스도께서 교회를 사랑하시고 위하여 자신을 주심 같이 하라 (에베소서 5:25)
Lithuanian, Lithuanian
Jūs, vyrai, mylėkite savo žmonas, kaip ir Kristus pamilo bažnyčią ir atidavė už ją save, (Efeziečiams 5:25)
Maori, Maori
E nga tane, arohaina a koutou wahine, kia pera hoki me te Karaiti i aroha nei ki te hahi, i hoatu hoki i a ia ano mo taua hahi; (Ephesians 5:25)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
I menn! elsk eders hustruer, likesom Kristus elsket menigheten og gav sig selv for den, (Efeserne 5:25)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Mezowie! milujcie zony wasze, jako i Chrystus umilowal kosciól i wydal samego siebie za niego, (Efezjan 5:25)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Vós, maridos, amai vossas mulheres, como também Cristo amou a igreja, e a si mesmo se entregou por ela, (Efésios 5:25)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Maridos, cada um de vós amai a vossa esposa, assim como Cristo amou a sua Igreja e sacrificou-se por ela, (Efésios 5:25)
Romanian, Romanian Version
Bărbaţilor, iubiţi-vă nevestele cum a iubit şi Hristos Biserica şi S-a dat pe Sine pentru ea, (Efeseni 5:25)
Russian, koi8r
Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее, (Ефесянам 5:25)
Russian, Synodal Translation
Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее, (Ефесянам 5:25)
Spanish, Reina Valera 1989
Maridos, amad a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, (Efesios 5:25)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Maridos, amad a vuestras esposas, así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella; (Efesios 5:25)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Maridos, amad a vuestras mujeres, así como el Cristo amó a la Iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, (Efesios 5:25)
Swahili, Swahili NT
Nanyi waume, wapendeni wake zenu kama Kristo alivyolipenda kanisa, akajitoa mwenyewe sadaka kwa ajili yake. (Waefeso 5:25)
Swedish, Swedish Bible
I män, älsken edra hustrur, såsom Kristus har älskat församlingen och utgivit sig själv för henne (Efesierbrevet 5:25)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Mga lalake, ibigin ninyo ang inyo-inyong asawa, gaya naman ni Cristo na umibig sa iglesia, at ibinigay ang kaniyang sarili dahil sa kaniya; (Mga Taga-Efeso 5:25)