〉   30
Exodus 25:30
And thou shalt set upon the table shewbread before me alway. (Exodus 25:30)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Jy moet voortdurend die brood van die Teenwoordigheid op die tafel voor My neersit. (EXODUS 25:30)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dhe do të vësh mbi tryezë bukën e paraqitjes, që do të rrijë vazhdimisht para meje. (Eksodi 25:30)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И на трапезата постоянно да слагаш хлябове за приношение пред Мен. (Изход 25:30)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
又 要 在 桌 子 上 , 在 我 面 前 , 常 摆 陈 设 饼 。 (出埃及記 25:30)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
又 要 在 桌 子 上 , 在 我 面 前 , 常 擺 陳 設 餅 。 (出埃及記 25:30)
Chinese, 现代标点和合本
又要在桌子上,在我面前,常摆陈设饼。 (出埃及記 25:30)
Chinese, 現代標點和合本
又要在桌子上,在我面前,常擺陳設餅。 (出埃及記 25:30)
Croatian, Croatian Bible
Na stol svagda stavljaj pred moje lice prineseni kruh." (Izlazak 25:30)
Czech, Czech BKR
A klásti budeš na ten stůl chleby předložení před tvář mou ustavičně. (Exodus 25:30)
Danish, Danish
Paa Bordet skal du altid have Skuebrød liggende for mit Aasyn. (2 Mosebog 25:30)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En gij zult op deze tafel altijd het toonbrood voor Mijn aangezicht leggen. (Exodus 25:30)
English, American King James Version
And you shall set on the table show bread before me always. (Exodus 25:30)
English, American Standard Version
And thou shalt set upon the table showbread before me alway. (Exodus 25:30)
English, Darby Bible
And thou shalt set upon the table shewbread before me continually. (Exodus 25:30)
English, English Revised Version
You shall set bread of the presence on the table before me always. (Exodus 25:30)
English, King James Version
And thou shalt set upon the table shewbread before me alway. (Exodus 25:30)
English, New American Standard Bible
"You shall set the bread of the Presence on the table before Me at all times. (Exodus 25:30)
English, Webster’s Bible
And thou shalt set upon the table show-bread before me always. (Exodus 25:30)
English, World English Bible
You shall set bread of the presence on the table before me always. (Exodus 25:30)
English, Young's Literal Translation
and thou hast put on the table bread of the presence before Me continually. (Exodus 25:30)
Esperanto, Esperanto
Kaj metu sur la tablon panon de propono antaux Mi cxiam. (Eliro 25:30)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja sinun pitää paneman aina pöydälle minun eteeni katumusleivät. (2. Mooseksen kirja 25:30)
French, Darby
Et tu mettras sur la table le pain de proposition, devant moi, continuellement. (Exode 25:30)
French, Louis Segond
Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face. (Exode 25:30)
French, Martin 1744
Et tu mettras sur cette table le pain de proposition, continuellement devant moi. (Exode 25:30)
German, Luther 1912
Und sollst auf den Tisch allezeit Schaubrote legen vor mir. (Êxodo 25:30)
German, Modernized
Und sollst auf den Tisch allezeit Schaubrote legen vor mir. (Êxodo 25:30)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְנָתַתָּ֧ עַֽל־הַשֻּׁלְחָ֛ן לֶ֥חֶם פָּנִ֖ים לְפָנַ֥י תָּמִֽיד׃ פ (שמות 25:30)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתָּ֧ עַֽל־הַשֻּׁלְחָ֛ן לֶ֥חֶם פָּנִ֖ים לְפָנַ֥י תָּמִֽיד׃ פ (שמות 25:30)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És tégy az asztalra szent kenyeret, [mely] mindenkor elõttem [legyen]. (2 Mózes 25:30)
Indonesian, Terjemahan Lama
Dan letakkanlah roti pertunjukan di atas meja itu selalu di hadapan hadirat-Ku. (Keluaran 25:30)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E metti sopra la Tavola il pane del cospetto, il quale sia del continuo nel mio cospetto. (Esodo 25:30)
Italian, Riveduta Bible 1927
E metterai sulla tavola il pane della presentazione, che starà del continuo nel mio cospetto. (Esodo 25:30)
Japanese, Japanese 1955
そして机の上には供えのパンを置いて、常にわたしの前にあるようにしなければならない。 (出エジプト記 25:30)
Korean, 개역개정
상 위에 진설병을 두어 항상 내 앞에 있게 할지니라  (출애굽기 25:30)
Korean, 개역한글
상 위에 진설병을 두어 항상 내 앞에 있게 할찌니라 (출애굽기 25:30)
Lithuanian, Lithuanian
Padėtinę duoną nuolat laikysi padėjęs ant stalo mano akivaizdoje. (Išėjimo 25:30)
Maori, Maori
Me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro. (Exodus 25:30)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og på bordet skal du alltid legge skuebrød for mitt åsyn. (2 Mosebok 25:30)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I klasc bedziesz na ten stól chleby pokladne przed twarz moje ustawicznie. (2 Mojżeszowa 25:30)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E sobre a mesa porás o pão da proposição perante a minha face perpetuamente. (Êxodo 25:30)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
E colocarás, sobre a mesa, os pães da Presença, para que estejam diuturnamente diante de mim. (Êxodo 25:30)
Romanian, Romanian Version
Să pui pe masă pâinile pentru punerea înainte, ca să fie necurmat înaintea Mea. (Exodul 25:30)
Russian, koi8r
и полагай на стол хлебы предложения пред лицем Моим постоянно. (Исход 25:30)
Russian, Synodal Translation
и полагай на стол хлебы предложения пред лицем Моим постоянно. (Исход 25:30)
Spanish, Reina Valera 1989
Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente. (Éxodo 25:30)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente. (Éxodo 25:30)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente. (Éxodo 25:30)
Swedish, Swedish Bible
Och du skall beständigt hava skådebröd liggande på bordet inför mitt ansikte. (2 Mosebok 25:30)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ilalagay mo sa dulang ang tinapay na handog sa harap ko na palagi. (Exodo 25:30)
Thai, Thai: from KJV
และเจ้าจงวางขนมปังหน้าพระพักตร์ไว้บนโต๊ะนั้นต่อหน้าเราเป็นนิตย์ (หนังสืออพยพ 25:30)
Turkish, Turkish
Ekmekleri sürekli olarak huzuruma, masanın üzerine koyacaksın.›› (MISIR'DAN ÇIKIŞ 25:30)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Trên bàn ngươi sẽ để bánh trần thiết cho có luôn luôn trước mặt ta. (Xuất Ê-díp-tô Ký 25:30)