〉   1
Hebrews 11:1
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. (Hebrews 11:1)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Vertroue is die oortuiging aangaande daardie dinge wat in versekerde verwagting is, (HEBREËRS 11:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dhe besimi është siguria e gjërave që shpresohen, tregim i gjërave që nuk shihen; (Hebrenjve 11:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А вярата е даване твърда увереност в ония неща, за които се надяваме,- убеждения за неща, които не се виждат. (Колосяни 11:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
信 就 是 所 望 之 事 的 实 底 , 是 未 见 之 事 的 确 据 。 (希伯來書 11:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
信 就 是 所 望 之 事 的 實 底 , 是 未 見 之 事 的 確 據 。 (希伯來書 11:1)
Chinese, 现代标点和合本
信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。 (希伯來書 11:1)
Chinese, 現代標點和合本
信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。 (希伯來書 11:1)
Croatian, Croatian Bible
A vjera je već neko imanje onoga čemu se nadamo, uvjerenost u zbiljnosti kojih ne vidimo. (Jevrejima 11:1)
Czech, Czech BKR
Víra pak jest nadějných věcí podstata, a důvod neviditelných. (Židům 11:1)
Danish, Danish
Men Tro er en Fortrøstning til det, som haabes, en Overbevisning om Ting, som ikke ses. (Hebræerne 11:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Het geloof nu is een vaste grond der dingen, die men hoopt, en een bewijs der zaken, die men niet ziet. (Hebreeën 11:1)
English, American King James Version
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, American Standard Version
Now faith is assurance of things hoped for, a conviction of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, Darby Bible
Now faith is [the] substantiating of things hoped for, [the] conviction of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, English Revised Version
Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, King James Version
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, New American Standard Bible
Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, Webster’s Bible
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, World English Bible
Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. (Hebrews 11:1)
English, Young's Literal Translation
And faith is of things hoped for a confidence, of matters not seen a conviction, (Hebrews 11:1)
Esperanto, Esperanto
Kaj la fido estas realigo de esperatajxoj, provado de aferoj ne vidataj. (Hebroj 11:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta usko on vahva uskallus niihin, joita toivotaan, ja ei näkymättömistä epäile. (Heprealaiskirje 11:1)
French, Darby
Or la foi est l'assurance des choses qu'on espere, et la conviction de celles qu'on ne voit pas. (Hébreux 11:1)
French, Louis Segond
Or la foi est une ferme assurance des choses qu'on espère, une démonstration de celles qu'on ne voit pas. (Hébreux 11:1)
French, Martin 1744
Or la foi rend présentes les choses qu'on espère, et elle est une démonstration de celles qu'on ne voit point. (Hébreux 11:1)
German, Luther 1912
Es ist aber der Glaube eine gewisse Zuversicht des, das man hofft, und ein Nichtzweifeln an dem, das man nicht sieht. (Hebreus 11:1)
German, Modernized
Es ist aber der Glaube eine gewisse Zuversicht des, das man hoffet, und nicht zweifeln an dem, das man nicht siehet. (Hebreus 11:1)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
Ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων. (ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:1)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
Ἔστι δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων. (ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:1)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
Ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων (ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:1)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
Ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων· (ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
Ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων. (- 11:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A hit pedig a reménylett dolgoknak valósága, és a nem látott dolgokról való meggyõzõdés. (Zsidók 11:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Adapun iman itulah percaya yang sungguh akan hal perkara-perkara yang diharapkan, dan keyakinan akan hal perkara-perkara yang tiada kelihatan. (Ibrani 11:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
OR la fede è una sussistenza delle cose che si sperano, ed una dimostrazione delle cose che non si veggono. (Ebrei 11:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
Or la fede è certezza di cose che si sperano, dimostrazione di cose che non si vedono. (Ebrei 11:1)
Japanese, Japanese 1955
さて、信仰とは、望んでいる事がらを確信し、まだ見ていない事実を確認することである。 (ヘブル人への手紙 11:1)
Korean, 개역개정
믿음은 바라는 것들의 실상이요 보이지 않는 것들의 증거니  (히브리서 11:1)
Korean, 개역한글
믿음은 바라는 것들의 실상이요 보지 못하는 것들의 증거니 (히브리서 11:1)
Lithuanian, Lithuanian
Tikėjimas užtikrina tai, ko viliamės, ir parodo tai, ko nematome. (Hebrajams 11:1)
Maori, Maori
Na, ko te whakapono, he whakapumautanga i nga mea e tumanakohia atu ana, he whakakitenga i nga mea kahore nei e kitea. (Hebrews 11:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Men tro er full visshet om det som håpes, overbevisning om ting som ikke sees. (Hebreerne 11:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A wiara jest gruntem tych rzeczy, których sie spodziewamy i dowodem rzeczy niewidzialnych. (Hebrajczyków 11:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Ora, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que se não vêem. (Hebreus 11:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ora, a fé é a certeza de que haveremos de receber o que esperamos, e a prova daquilo que não podemos ver. (Hebreus 11:1)
Romanian, Romanian Version
Şi credinţa este o încredere neclintită în lucrurile nădăjduite, o puternică încredinţare despre lucrurile care nu se văd. (Evrei 11:1)
Russian, koi8r
Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом. (Евреям 11:1)
Russian, Synodal Translation
Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом. (Евреям 11:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve. (Hebreos 11:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Es, pues, la fe, la sustancia de las cosas que se esperan, la demostración de lo que no se ve. (Hebreos 11:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Es pues la fe, la sustancia de las cosas que se esperan, la demostración de las cosas que no se ven. (Hebreos 11:1)
Swahili, Swahili NT
Kuwa na imani ni kuwa na hakika ya mambo tunayotumainia; kusadiki kabisa mambo tusiyoyaona. (Waebrania 11:1)
Swedish, Swedish Bible
Men tron är en fast tillförsikt om det som man hoppas, en övertygelse om ting som man icke ser. (Hebreerbrevet 11:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ngayon, ang pananampalataya ay siyang kapanatagan sa mga bagay na hinihintay, ang katunayan ng mga bagay na hindi nakikita. (Mga Hebreo 11:1)
Thai, Thai: from KJV
บัดนี้ความเชื่อคือความแน่ใจในสิ่งที่เราหวังไว้ เป็นความรู้สึกมั่นใจว่า สิ่งที่ยังไม่ได้เห็นนั้นมีจริง (ฮีบรู 11:1)
Turkish, Turkish
İman, umut edilenlere güvenmek, görünmeyen şeylerin varlığından emin olmaktır. (İBRANİLER 11:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vả, đức tin là sự biết chắc vững vàng của những điều mình đương trông mong là bằng cớ của những điều mình chẳng xem thấy. (Hê-bơ-rơ 11:1)