3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Luke
〉
24
〉 3
〈
Luke 24:3
〉
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus. (Luke 24:3)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hulle het ingegaan en nie die liggaam van Yeshua gekry nie.
(LUKAS 24:3)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Por, kur hynë, nuk e gjetën trupin e Zotit Jezus.
(Luka 24:3)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И като влязоха, не намериха тялото на Господа Исуса.
(Лука 24:3)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 就 进 去 , 只 是 不 见 主 耶 稣 的 身 体 。
(路加福音 24:3)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 就 進 去 , 只 是 不 見 主 耶 穌 的 身 體 。
(路加福音 24:3)
Chinese, 现代标点和合本
她们就进去,只是不见主耶稣的身体。
(路加福音 24:3)
Chinese, 現代標點和合本
她們就進去,只是不見主耶穌的身體。
(路加福音 24:3)
Croatian, Croatian Bible
Uđoše, ali ne nađoše tijela Gospodina Isusa.
(Luka 24:3)
Czech, Czech BKR
A všedše tam, nenalezly těla Pána Ježíše.
(Lukáš 24:3)
Danish, Danish
Men da de gik derind, fandt de ikke den Herres Jesu Legeme.
(Lukas 24:3)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En ingegaan zijnde, vonden zij het lichaam van den Heere Jezus niet.
(Lucas 24:3)
English, American King James Version
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
English, American Standard Version
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
English, Darby Bible
And when they had entered they found not the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
English, English Revised Version
They entered in, and didn't find the Lord Jesus' body.
(Luke 24:3)
English, King James Version
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
English, New American Standard Bible
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
English, Webster’s Bible
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
English, World English Bible
They entered in, and didn't find the Lord Jesus' body.
(Luke 24:3)
English, Young's Literal Translation
and having gone in, they found not the body of the Lord Jesus.
(Luke 24:3)
Esperanto, Esperanto
Kaj enirinte, ili ne trovis la korpon de la Sinjoro Jesuo.
(Luko 24:3)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja menivät siihen sisälle eikä löytäneet Herran Jesuksen ruumista.
(Luukas 24:3)
French, Darby
Et etant entrees, elles ne trouverent pas le corps du Seigneur Jesus.
(Luc 24:3)
French, Louis Segond
et, étant entrées, elles ne trouvèrent pas le corps du Seigneur Jésus.
(Luc 24:3)
French, Martin 1744
Et étant entrées, elles ne trouvèrent point le corps du Seigneur Jésus.
(Luc 24:3)
German, Luther 1912
und gingen hinein und fanden den Leib des HERRN Jesu nicht.
(Lucas 24:3)
German, Modernized
und gingen hinein und fanden den Leib des HErm Jesu nicht.
(Lucas 24:3)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
εἰσελθοῦσαι δὲ οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ.
(ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:3)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
καὶ εἰσελθοῦσαι οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ.
(ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:3)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
καὶ εἰσελθοῦσαι οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ
(ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:3)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
εἰσελθοῦσαι δὲ οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ.
(ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:3)
Hebrew, Hebrew And Greek
εἰσελθοῦσαι δὲ οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ.
(- 24:3)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És mikor bementek, nem találák az Úr Jézus testét.
(Lukács 24:3)
Indonesian, Terjemahan Lama
Setelah masuk, maka didapatinya bahwa mayat Tuhan Yesus itu sudah tiada.
(Lukas 24:3)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ed entrate dentro, non trovarono il corpo del Signore Gesù.
(Luca 24:3)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ma essendo entrate, non trovarono il corpo del Signor Gesù.
(Luca 24:3)
Japanese, Japanese 1955
中にはいってみると、主イエスのからだが見当らなかった。
(ルカによる福音書 24:3)
Korean, 개역개정
들어가니 주 예수의 시체가 보이지 아니하더라
(누가복음 24:3)
Korean, 개역한글
들어가니 주 예수의 시체가 뵈지 아니하더라
(누가복음 24:3)
Lithuanian, Lithuanian
o įėjusios vidun, neberado Viešpaties Jėzaus kūno.
(Luko 24:3)
Maori, Maori
A ka tomo ratou ki roto; kihai i kitea te tinana o te Ariki, o Ihu.
(Luke 24:3)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og da de gikk inn i den, fant de ikke den Herre Jesu legeme.
(Lukas 24:3)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A wszedlszy w grób, nie znalazly ciala Pana Jezusowego.
(Łukasza 24:3)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
(Lucas 24:3)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
todavia, quando entraram, não mais acharam o corpo do Senhor Jesus.
(Lucas 24:3)
Romanian, Romanian Version
au intrat înăuntru, şi n-au găsit trupul Domnului Isus.
(Luca 24:3)
Russian, koi8r
И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
(Луки 24:3)
Russian, Synodal Translation
И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
(Луки 24:3)
Spanish, Reina Valera 1989
y entrando, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús.
(Lucas 24:3)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y entrando, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús.
(Lucas 24:3)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y entrando, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús.
(Lucas 24:3)
Swahili, Swahili NT
Walipoingia ndani, hawakuona mwili wa Bwana Yesu.
(Luka 24:3)
Swedish, Swedish Bible
Då gingo de ditin, men funno icke Herren Jesu kropp.
(Lukas 24:3)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At sila'y nagsipasok, at hindi nila nangasumpungan ang bangkay ng Panginoong Jesus.
(Lucas 24:3)
Thai, Thai: from KJV
และเมื่อเข้าไปมิได้เห็นพระศพของพระเยซูเจ้า
(ลูกา 24:3)
Turkish, Turkish
Ama içeri girince Rab İsanın cesedini bulamadılar.
(LUKA 24:3)
Vietnamese, Vietnamese Bible
nhưng bước vào, không thấy xác Ðức Chúa Jêsus.
(Lu-ca 24:3)
Copy (B)
Copy (E)
↑