3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Matthew
〉
24
〉 20
〈
Matthew 24:20
〉
But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day: (Matthew 24:20)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
maar bid dat julle ontvlugting nie in die winter of op die Shabbat sal wees nie,
(MATTHÉÜS 24:20)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dhe lutuni që ikja juaj të mos ndodhë në dimër, as të shtunën,
(Mateu 24:20)
Bulgarian, Bulgarian Bible
При това, молете се да се не случи бягането ви зиме или в съботен ден;
(Матей 24:20)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 应 当 祈 求 , 叫 你 们 逃 走 的 时 候 , 不 遇 见 冬 天 或 是 安 息 日 。
(馬太福音 24:20)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 應 當 祈 求 , 叫 你 們 逃 走 的 時 候 , 不 遇 見 冬 天 或 是 安 息 日 。
(馬太福音 24:20)
Chinese, 现代标点和合本
“你们应当祈求,叫你们逃走的时候,不遇见冬天或是安息日。
(馬太福音 24:20)
Chinese, 現代標點和合本
「你們應當祈求,叫你們逃走的時候,不遇見冬天或是安息日。
(馬太福音 24:20)
Croatian, Croatian Bible
I molite da bijeg vaš ne bude zimi ili subotom
(Matej 24:20)
Czech, Czech BKR
Protož modlte se, aby utíkání vaše nebylo v zimě anebo v svátek.
(Matouš 24:20)
Danish, Danish
Og beder om, at eders Flugt ikke skal ske om Vinteren, ej heller paa en Sabbat;
(Matthæus 24:20)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Doch bidt, dat uw vlucht niet geschiede des winters, noch op een sabbat.
(Matteüs 24:20)
English, American King James Version
But pray you that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:
(Matthew 24:20)
English, American Standard Version
And pray ye that your flight be not in the winter, neither on a sabbath:
(Matthew 24:20)
English, Darby Bible
But pray that your flight may not be in winter time nor on sabbath:
(Matthew 24:20)
English, English Revised Version
Pray that your flight will not be in the winter, nor on a Sabbath,
(Matthew 24:20)
English, King James Version
But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:
(Matthew 24:20)
English, New American Standard Bible
"But pray that your flight will not be in the winter, or on a Sabbath.
(Matthew 24:20)
English, Webster’s Bible
But pray ye that your flight may not be in the winter, neither on the sabbath:
(Matthew 24:20)
English, World English Bible
Pray that your flight will not be in the winter, nor on a Sabbath,
(Matthew 24:20)
English, Young's Literal Translation
and pray ye that your flight may not be in winter, nor on a sabbath;
(Matthew 24:20)
Esperanto, Esperanto
Kaj pregxu, ke via forkurado ne estu en vintro nek en sabato;
(Mateo 24:20)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta rukoilkaat, ettei teidän pakonne tapahtuisi talvella eikä sabbatina;
(Matteus 24:20)
French, Darby
Et priez que votre fuite n'ait pas lieu en hiver, ni un jour de sabbat;
(Matthieu 24:20)
French, Louis Segond
Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat.
(Matthieu 24:20)
French, Martin 1744
Or priez que votre fuite ne soit point en hiver, ni en un jour de Sabbat.
(Matthieu 24:20)
German, Luther 1912
Bittet aber, daß eure Flucht nicht geschehe im Winter oder am Sabbat.
(Mateus 24:20)
German, Modernized
Bittet aber, daß eure Flucht nicht geschehe im Winter oder am Sabbat,
(Mateus 24:20)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος μηδὲ σαββάτῳ·
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:20)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος, μηδὲ ἐν σαββάτῳ.
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:20)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος μηδὲ ἐν σαββάτῳ
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:20)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος μηδὲ σαββάτῳ·
(ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:20)
Hebrew, Hebrew And Greek
προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν χειμῶνος μηδὲ σαββάτῳ·
(- 24:20)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Imádkozzatok pedig, hogy a ti futástok ne télen legyen, se szombatnapon:
(Máté 24:20)
Indonesian, Terjemahan Lama
Hendaklah kamu berdoa, minta pelarianmu itu janganlah berlaku pada musim dingin atau hari Sabbat.
(Matius 24:20)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E pregate che la vostra fuga non sia di verno, nè in giorno di sabato;
(Matteo 24:20)
Italian, Riveduta Bible 1927
E pregate che la vostra fuga non avvenga d’inverno né di sabato;
(Matteo 24:20)
Japanese, Japanese 1955
あなたがたの逃げるのが、冬または安息日にならないように祈れ。
(マタイによる福音書 24:20)
Korean, 개역개정
너희가 도망하는 일이 겨울에나 안식일에 되지 않도록 기도하라
(마태복음 24:20)
Korean, 개역한글
너희의 도망하는 일이 겨울에나 안식일에 되지 않도록 기도하라
(마태복음 24:20)
Lithuanian, Lithuanian
Bet melskitės, kad jums netektų bėgti žiemą ar per sabatą.
(Mato 24:20)
Maori, Maori
Me inoi koutou kei rokohanga koutou e te whati i te hotoke, i te hapati ranei:
(Matthew 24:20)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Men bed at eders flukt ikke må skje om vinteren eller på sabbaten!
(Matteus 24:20)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Przetoz módlcie sie, aby nie bylo uciekanie wasze w zimie, albo w sabat.
(Mateusza 24:20)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E orai para que a vossa fuga não aconteça no inverno nem no sábado;
(Mateus 24:20)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
E orai para que a vossa fuga não ocorra durante o inverno nem no sábado.
(Mateus 24:20)
Romanian, Romanian Version
Rugaţi-vă ca fuga voastră să nu fie iarna, nici într-o zi de Sabat.
(Matei 24:20)
Russian, koi8r
Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу,
(Матфея 24:20)
Russian, Synodal Translation
Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу,
(Матфея 24:20)
Spanish, Reina Valera 1989
Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en día de reposo;[a]
(Mateo 24:20)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado;
(Mateo 24:20)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno ni en sábado
de fiesta
;
(Mateo 24:20)
Swahili, Swahili NT
Ombeni ili kukimbia kwenu kusiwe siku za baridi au siku ya Sabato!
(Mathayo 24:20)
Swedish, Swedish Bible
Men bedjen att eder flykt icke må ske om vintern eller på sabbaten.
(Matteus 24:20)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At magsipanalangin kayo na huwag mangyari ang pagtakas ninyo sa panahong taginaw, o sa sabbath man:
(Mateo 24:20)
Thai, Thai: from KJV
จงอธิษฐานขอเพื่อการที่ท่านต้องหนีนั้นจะไม่ตกในฤดูหนาวหรือในวันสะบาโต
(มัทธิว 24:20)
Turkish, Turkish
Dua edin ki, kaçışınız kışa ya da Şabat Gününe rastlamasın.
(MATTA 24:20)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Hãy cầu nguyện cho các ngươi khỏi trốn tránh nhằm lúc mùa đông hay là ngày Sa-bát;
(Ma-thi-ơ 24:20)
Copy (B)
Copy (E)
↑