〉   30
Numbers 2:30
And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred. (Numbers 2:30)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Sy leër is getel as drie en vyftig duisend vier honderd (53 400). (NÚMERI 2:30)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
ata që u regjistruan në divizionin e tij ishin pesëdhjetë e tre mijë e katërqind. (Numrat 2:30)
Bulgarian, Bulgarian Bible
(а неговото войнство, сиреч, преброените от тях, бяха петдесет и три хиляди и четиристотин души. (Числа 2:30)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 军 队 被 数 的 , 共 有 五 万 三 千 四 百 名 。 (民數記 2:30)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 軍 隊 被 數 的 , 共 有 五 萬 三 千 四 百 名 。 (民數記 2:30)
Chinese, 现代标点和合本
他军队被数的,共有五万三千四百名。 (民數記 2:30)
Chinese, 現代標點和合本
他軍隊被數的,共有五萬三千四百名。 (民數記 2:30)
Croatian, Croatian Bible
Njegova vojska broji pedeset i tri tisuće i četiri stotine popisanih. (Brojevi 2:30)
Czech, Czech BKR
A u vojště jeho lidu sečteného padesáte tři tisíce a čtyři sta. (Numeri 2:30)
Danish, Danish
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 53 400 Mand. (4 Mosebog 2:30)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zijn heir nu, en zijn getelden waren drie en vijftig duizend en vierhonderd. (Numeri 2:30)
English, American King James Version
And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred. (Numbers 2:30)
English, American Standard Version
And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred. (Numbers 2:30)
English, Darby Bible
and his host, even those that were numbered of them, fifty-three thousand four hundred. (Numbers 2:30)
English, English Revised Version
His division, and those who were numbered of them, were fifty-three thousand four hundred. (Numbers 2:30)
English, King James Version
And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred. (Numbers 2:30)
English, New American Standard Bible
and his army, even their numbered men, 53,400. (Numbers 2:30)
English, Webster’s Bible
And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred. (Numbers 2:30)
English, World English Bible
His division, and those who were numbered of them, were fifty-three thousand four hundred. (Numbers 2:30)
English, Young's Literal Translation
and his host, and their numbered ones, are three and fifty thousand and four hundred. (Numbers 2:30)
Esperanto, Esperanto
kaj lia tacxmento kaj gxiaj kalkulitoj estas kvindek tri mil kvarcent. (Nombroj 2:30)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja hänen joukkonsa luetut, kolmekuudettakymmentä tuhatta ja neljäsataa. (4. Mooseksen kirja 2:30)
French, Darby
et ses denombres, cinquante-trois mille quatre cents. (Nombres 2:30)
French, Louis Segond
et son corps d'armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement. (Nombres 2:30)
French, Martin 1744
Et sa troupe, et ses dénombrés, cinquante-trois mille quatre cents. (Nombres 2:30)
German, Luther 1912
und sein Heer, zusammen dreiundfünfzigtausend und vierhundert. (Números 2:30)
German, Modernized
sein Heer an der Summa dreiundfünfzigtausend und vierhundert. (Números 2:30)
Hebrew, Hebrew And Greek
וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדֵיהֶ֑ם שְׁלֹשָׁ֧ה וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹֽות׃ (במדבר 2:30)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדֵיהֶ֑ם שְׁלֹשָׁ֧ה וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹֽות׃ (במדבר 2:30)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvenhárom ezer és négyszáz. (4 Mózes 2:30)
Indonesian, Terjemahan Lama
Adapun tentaranya dan segala orangnya yang dibilang itu, lima laksa tiga ribu empat ratus banyaknya. (Bilangan 2:30)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
La cui schiera, e gli annoverati, son cinquantatremila quattrocento. (Numeri 2:30)
Italian, Riveduta Bible 1927
e il suo campo, secondo il censimento, è di cinquantatremila quattrocento uomini. (Numeri 2:30)
Japanese, Japanese 1955
その部隊、すなわち、数えられた者は五万三千四百人である。 (民数記 2:30)
Korean, 개역개정
그의 군대로 계수된 자가 오만 삼천사백 명이니  (민수기 2:30)
Korean, 개역한글
그 군대는 계수함을 입은 자 오만 삼천 사백명이니 (민수기 2:30)
Lithuanian, Lithuanian
Jo vyrų, tinkančių karui, yra penkiasdešimt trys tūkstančiai keturi šimtai. (Skaičių 2:30)
Maori, Maori
A, ko tona ope, ko nga mea o ratou i taua, e rima tekau ma toru mano e wha rau. (Numbers 2:30)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er tre og femti tusen og fire hundre. (4 Mosebok 2:30)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A w jego wojsku policzonych piecdziesiat i trzy tysiace i cztery sta. (4 Mojżeszowa 2:30)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e três mil e quatrocentos. (Números 2:30)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Seu exército: 53. recenseados. (Números 2:30)
Romanian, Romanian Version
cu oştirea lui, alcătuită din cincizeci şi trei de mii patru sute de oameni ieşiţi la numărătoare. (Numeri 2:30)
Russian, koi8r
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста; (Числа 2:30)
Russian, Synodal Translation
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста; (Числа 2:30)
Spanish, Reina Valera 1989
Su cuerpo de ejército, con sus contados, cincuenta y tres mil cuatrocientos. (Números 2:30)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
y su ejército, con los contados de ellos, cincuenta y tres mil cuatrocientos. (Números 2:30)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y tres mil cuatrocientos. (Números 2:30)
Swedish, Swedish Bible
med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiotre tusen fyra hundra man. (4 Mosebok 2:30)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ang kaniyang hukbo at yaong nangabilang sa kanila ay limang pu't tatlong libo at apat na raan. (Mga Bilang 2:30)
Thai, Thai: from KJV
พลโยธาที่นับไว้นี้มีห้าหมื่นสามพันสี่ร้อยคน (กันดารวิถี 2:30)
Turkish, Turkish
Bölüğünün sayısı 53 400 kişiydi. (ÇÖLDE SAYIM 2:30)
Vietnamese, Vietnamese Bible
và quân đội người, cứ theo kê sổ, cộng năm mươi ba ngàn bốn trăm người. (Dân-số Ký 2:30)