3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Amharic
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Amharic
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
18
〉 14
〈
Proverbs 18:14
〉
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear? (Proverbs 18:14)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Amharic , Amharic Bible 1962
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die gees van ’n man sal sy leiding deurstaan, maar ’n gebroke gees, wie kan dit oplig?
(SPREUKE 18:14)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Fryma e njeriut i jep krahë në sëmundjen e tij, por kush mund ta ngrerë një frymë të demoralizuar?
(Fjalët e urta 18:14)
Amharic, Amharic Bible 1962
የሰው ነፍስ ሕመሙን ይታገሣል፤ የተቀጠቀጠን መንፈስ ግን ማን ያጠንክረዋል?
(መጽሐፈ ምሳሌ 18:14)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Духът на човека ще [го] подпира [в] немощта му; Кой може да подига унилия дух?
(Притчи 18:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
人 有 疾 病 , 心 能 忍 耐 ; 心 灵 忧 伤 , 谁 能 承 当 呢 ?
(箴言 18:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
人 有 疾 病 , 心 能 忍 耐 ; 心 靈 憂 傷 , 誰 能 承 當 呢 ?
(箴言 18:14)
Chinese, 现代标点和合本
人有疾病心能忍耐,心灵忧伤,谁能承当呢?
(箴言 18:14)
Chinese, 現代標點和合本
人有疾病心能忍耐,心靈憂傷,誰能承當呢?
(箴言 18:14)
Croatian, Croatian Bible
Kad je čovjek bolestan, njegov ga duh podiže, a ubijen duh tko će podići?
(Mudre Izreke 18:14)
Czech, Czech BKR
Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
(Přísloví 18:14)
Danish, Danish
Mands Mod udholder Sygdom, men hvo kan bære en sønderbrudt Aand?
(Ordsprogene 18:14)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
De geest eens mans zal zijn krankheid ondersteunen; maar een verslagen geest, wie zal dien opheffen?
(Spreuken 18:14)
English, American King James Version
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, American Standard Version
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, Darby Bible
The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, English Revised Version
A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, King James Version
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, New American Standard Bible
The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?
(Proverbs 18:14)
English, Webster’s Bible
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, World English Bible
A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?
(Proverbs 18:14)
English, Young's Literal Translation
The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?
(Proverbs 18:14)
Esperanto, Esperanto
La spirito de homo nutras lin en lia malsano; Sed spiriton premitan kiu povas elporti?
(Sentencoj 18:14)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ihmisen henki pitää ylös hänen heikkoutensa; vaan murheellista henkeä kuka voi kärsiä?
(Sananlaskut 18:14)
French, Darby
L'esprit d'un homme soutient son infirmite; mais l'esprit abattu, qui le supportera?
(Proverbes 18:14)
French, Louis Segond
L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera?
(Proverbes 18:14)
French, Martin 1744
L'esprit d'un homme [fort] soutiendra son infirmité; mais l'esprit abattu, qui le relèvera?
(Proverbes 18:14)
German, Luther 1912
Wer ein fröhlich Herz hat, der weiß sich in seinem Leiden zu halten; wenn aber der Mut liegt, wer kann's tragen?
(Provérbios 18:14)
German, Modernized
Wer ein fröhlich Herz hat, der weiß sich in seinem Leiden zu halten; wenn aber der Mut liegt, wer kann's tragen?
(Provérbios 18:14)
Hebrew, Hebrew And Greek
רֽוּחַ־אִ֭ישׁ יְכַלְכֵּ֣ל מַחֲלֵ֑הוּ וְר֥וּחַ נְ֝כֵאָ֗ה מִ֣י יִשָּׂאֶֽנָּה׃
(משלי 18:14)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
רֽוּחַ־אִ֭ישׁ יְכַלְכֵּ֣ל מַחֲלֵ֑הוּ וְר֥וּחַ נְ֝כֵאָ֗ה מִ֣י יִשָּׂאֶֽנָּה׃
(משלי 18:14)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A férfiú lelke elviseli a maga erõtlenségét; de a megtört lelket ki viseli el?
(Példabeszédek 18:14)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa keberanian membantu orang dalam menanggung sengsara, tetapi hati yang murung siapa gerangan dapat menghiburkan dia?
(Amsal 18:14)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Lo spirito dell’uomo sostiene l’infermità di esso; Ma chi solleverà lo spirito afflitto?
(Proverbi 18:14)
Italian, Riveduta Bible 1927
Lo spirito dell’uomo lo sostiene quand’egli è infermo; ma lo spirito abbattuto chi lo solleverà?
(Proverbi 18:14)
Japanese, Japanese 1955
人の心は病苦をも忍ぶ、しかし心の痛むときは、だれがそれに耐えようか。
(箴言 18:14)
Korean, 개역개정
사람의 심령은 그의 병을 능히 이기려니와 심령이 상하면 그것을 누가 일으키겠느냐
(잠언 18:14)
Korean, 개역한글
사람의 심령은 그 병을 능히 이기려니와 심령이 상하면 그것을 누가 일으키겠느냐
(잠언 18:14)
Lithuanian, Lithuanian
Žmogaus dvasia palaiko jį negalioje, bet kas pakels sužeistą dvasią?
(Patarlių 18:14)
Maori, Maori
E whakamanawanui te wairua o te tangata ki tona mate; tena ko te wairua maru, ko wai e kaha ki tera?
(Proverbs 18:14)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
En manns mot kan holde ham oppe i hans sykdom; men et nedslått mot - hvem kan bære det?
(Salomos Ordspråk 18:14)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Duch meza znosi niemoc swoje; ale ducha utrapionego któz zniesie?
(Przypowieści 18:14)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
O espírito do homem susterá a sua enfermidade, mas ao espírito abatido, quem o suportará?
(Provérbios 18:14)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
A alma bem disposta sustém o ser humano durante sua doença, mas o espírito deprimido, quem o pode suportar?
(Provérbios 18:14)
Romanian, Romanian Version
Duhul omului îl sprijină la boală; dar duhul doborât de întristare, cine-l va ridica? –
(Proverbe 18:14)
Russian, koi8r
Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух--кто может подкрепить его?
(Притчи 18:14)
Russian, Synodal Translation
Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух – кто может подкрепить его?
(Притчи 18:14)
Spanish, Reina Valera 1989
El ánimo del hombre soportará su enfermedad; Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?
(Proverbios 18:14)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu angustiado?
(Proverbios 18:14)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu quebrantado?
(Proverbios 18:14)
Swedish, Swedish Bible
Mod uppehåller mannen i hans svaghet; men ett brutet mod, vem kan bära det?
(Ordspråksboken 18:14)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Aalalayan ng diwa ng tao ang kaniyang sakit; nguni't ang bagbag na diwa sinong nakapagdadala?
(Mga Kawikaan 18:14)
Thai, Thai: from KJV
จิตใจของคนจะทนต่อความเจ็บป่วยได้ แต่จิตใจที่ชอกช้ำใครจะทนได้เล่า
(สุภาษิต 18:14)
Turkish, Turkish
İnsanın ruhu hastalıkta ona destektir.Ama ezik ruh nasıl dayanabilir?
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 18:14)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Tâm thần người nâng đỡ sự bịnh hoạn mình; Nhưng trí bị nao sờn ai chịu sao nổi?
(Châm-ngôn 18:14)
Copy (B)
Copy (E)
↑