〉   15
Psalm 119:15
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways. (Psalm 119:15)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Ek het U instruksies oordink en is bekend met U lewenswyses. (PSALMS 119:15)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Do të mendoj thellë mbi urdhërimet e tua dhe do të marrë në konsideratë shtigjet e tua. (Psalmet 119:15)
Bulgarian, Bulgarian Bible
За правилата Ти ще размишлявам, И Твоите пътища ще зачитам. (Псалми 118:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 默 想 你 的 训 词 , 看 重 你 的 道 路 。 (詩篇 119:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 默 想 你 的 訓 詞 , 看 重 你 的 道 路 。 (詩篇 119:15)
Chinese, 现代标点和合本
我要默想你的训词,看重你的道路。 (詩篇 119:15)
Chinese, 現代標點和合本
我要默想你的訓詞,看重你的道路。 (詩篇 119:15)
Croatian, Croatian Bible
Razmišljat ću o naredbama tvojim i putove ću tvoje razmatrat'. (Psalmi 119:15)
Czech, Czech BKR
O přikázaních tvých přemyšluji, a patřím na stezky tvé. (Žalmy 119:15)
Danish, Danish
Jeg vil grunde paa dine Befalinger og se til dine Stier. (Salme 119:15)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Ik zal Uw bevelen overdenken, en op Uw paden letten. (Psalmen 119:15)
English, American King James Version
I will meditate in your precepts, and have respect to your ways. (Psalm 119:15)
English, American Standard Version
I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways. (Psalm 119:15)
English, Darby Bible
I will meditate upon thy precepts, and have respect unto thy paths. (Psalm 119:15)
English, English Revised Version
I will meditate on your precepts, and consider your ways. (Psalm 119:15)
English, King James Version
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways. (Psalm 119:15)
English, New American Standard Bible
I will meditate on Your precepts And regard Your ways. (Psalm 119:15)
English, Webster’s Bible
I will meditate in thy precepts, and have respect to thy ways. (Psalm 119:15)
English, World English Bible
I will meditate on your precepts, and consider your ways. (Psalm 119:15)
English, Young's Literal Translation
In Thy precepts I meditate, And I behold attentively Thy paths. (Psalm 119:15)
Esperanto, Esperanto
Pri Viaj ordonoj mi meditas, Kaj mi rigardas Viajn vojojn. (Psalmaro 119:15)
Finnish, Finnish Bible 1776
Minä tutkistelen sinun käskyjäs, ja katselen sinun teitäs. (Psalmit 119:15)
French, Darby
Je mediterai tes preceptes et je regarderai à tes sentiers. (Psaume 119:15)
French, Louis Segond
Je médite tes ordonnances, J'ai tes sentiers sous les yeux. (Psaume 119:15)
French, Martin 1744
Je m'entretiendrai de tes commandements, et je regarderai à tes sentiers. (Psaume 119:15)
German, Luther 1912
Ich rede von dem, was du befohlen hast, und schaue auf deine Wege. (Salmos 119:15)
German, Modernized
Ich rede, was du befohlen hast, und schaue auf deine Wege. (Salmos 119:15)
Hebrew, Hebrew And Greek
בְּפִקֻּדֶ֥יךָ אָשִׂ֑יחָה וְ֝אַבִּ֗יטָה אֹרְחֹתֶֽיךָ׃ (תהלים 119:15)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
בְּפִקֻּדֶ֥יךָ אָשִׂ֑יחָה וְ֝אַבִּ֗יטָה אֹרְחֹתֶֽיךָ׃ (תהלים 119:15)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A te határozataidról gondolkodom, és a te ösvényeidre nézek. (Zsoltárok 119:15)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa aku akan memikirkan segala firman-Mu dan memperhatikan segala jalan-Mu. (Mazmur 119:15)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Io ragiono de’ tuoi comandamenti, E riguardo a’ tuoi sentieri. (Salmi 119:15)
Italian, Riveduta Bible 1927
Io mediterò sui tuoi precetti e considerò i tuoi sentieri. (Salmi 119:15)
Japanese, Japanese 1955
わたしは、あなたのさとしを思い、あなたの道に目をとめます。 (詩篇 119:15)
Korean, 개역개정
내가 주의 법도들을 작은 소리로 읊조리며 주의 길들에 주의하며  (시편 119:15)
Korean, 개역한글
내가 주의 법도를 묵상하며 주의 도에 주의하며 (시편 119:15)
Lithuanian, Lithuanian
Apie Tavo potvarkius nuolat mąstysiu ir žiūrėsiu į Tavo kelius. (Psalmynas 119:15)
Maori, Maori
Ka whakaaroaro ahau ki au ako, a ka whai mahara ki au huarahi. (Psalm 119:15)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
På dine befalinger vil jeg grunde og tenke på dine stier. (Salmene 119:15)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
O przykazaniach twoich rozmyslam, i przypatruje sie drogom twoim. (Psalmów 119:15)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Meditarei nos teus preceitos, e terei respeito aos teus caminhos. (Salmos 119:15)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Em teus preceitos quero meditar, e ficar atento às tuas veredas. (Salmos 119:15)
Romanian, Romanian Version
Mă gândesc adânc la poruncile Tale, şi cărările Tale le am sub ochi. (Psalmii 119:15)
Russian, koi8r
О заповедях Твоих размышляю, и взираю на пути Твои. (Псалтирь 118:15)
Russian, Synodal Translation
О заповедях Твоих размышляю, и взираю на пути Твои. (Псалтирь 118:15)
Spanish, Reina Valera 1989
En tus mandamientos meditaré; Consideraré tus caminos. (Salmos 119:15)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
En tus mandamientos meditaré, consideraré tus caminos. (Salmos 119:15)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En tus mandamientos meditaré, y consideraré tus caminos. (Salmos 119:15)
Swedish, Swedish Bible
Jag vill begrunda dina befallningar och skåda på dina stigar. (Psaltaren 119:15)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin, at gagalang sa iyong mga daan. (Mga Awit 119:15)
Thai, Thai: from KJV
ข้าพระองค์จะรำพึงถึงข้อบังคับของพระองค์ และเอาใจใส่ทางทั้งหลายของพระองค์ (เพลงสดุดี 119:15)
Turkish, Turkish
Koşullarını derin derin düşünüyorum,Yollarını izlerken. (MEZMURLAR 119:15)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Tôi sẽ suy gẫm về giềng mối Chúa, Chăm xem đường lối của Chúa. (Thi-thiên 119:15)