3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
121
〉 1
〈
Psalm 121:1
〉
I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. (Psalm 121:1)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
’n Lied vir die opgaan na die feeste. Ek lig my oë op na die berge, van waar sal my hulp kom?
(PSALMS 121:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Unë i ngre sytë nga malet; nga do të më vijë ndihma?
(Psalmet 121:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
(По слав. 120). Песен на възкачванията. Издигам очите си към хълмовете, От гдето иде помощта ми.
(Псалми 120:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
( 上 行 之 诗 。 ) 我 要 向 山 举 目 ; 我 的 帮 助 从 何 而 来 ?
(詩篇 121:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
( 上 行 之 詩 。 ) 我 要 向 山 舉 目 ; 我 的 幫 助 從 何 而 來 ?
(詩篇 121:1)
Chinese, 现代标点和合本
(上行之诗。)我要向山举目;我的帮助从何而来?
(詩篇 121:1)
Chinese, 現代標點和合本
(上行之詩。)我要向山舉目;我的幫助從何而來?
(詩篇 121:1)
Croatian, Croatian Bible
Hodočasnička pjesma. K brdima oči svoje uzdižem: odakle će mi doći pomoć?
(Psalmi 121:1)
Czech, Czech BKR
Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.
(Žalmy 121:1)
Danish, Danish
Sang til Festrejserne. Jeg løfter mine Øjne til Bjergene: Hvorfra kommer min Hjælp?
(Salme 121:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Een lied Hammaaloth. Ik hef mijn ogen op naar de bergen, van waar mijn hulp komen zal.
(Psalmen 121:1)
English, American King James Version
I will lift up my eyes to the hills, from where comes my help.
(Psalm 121:1)
English, American Standard Version
I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
(Psalm 121:1)
English, Darby Bible
{A Song of degrees.} I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
(Psalm 121:1)
English, English Revised Version
I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
(Psalm 121:1)
English, King James Version
I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
(Psalm 121:1)
English, New American Standard Bible
A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?
(Psalm 121:1)
English, Webster’s Bible
A Song of degrees. I will lift up my eyes to the hills, from whence cometh my help.
(Psalm 121:1)
English, World English Bible
I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
(Psalm 121:1)
English, Young's Literal Translation
A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?
(Psalm 121:1)
Esperanto, Esperanto
Kanto de suprenirado. Mi levas miajn okulojn al la montoj: De kie venas al mi helpo?
(Psalmaro 121:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Veisu korkeimmassa Kuorissa. Minä nostan silmäni mäkiin päin, joista minulle apu tulee.
(Psalmit 121:1)
French, Darby
J'eleve mes yeux vers les montagnes d'ou me vient mon secours;
(Psaume 121:1)
French, Louis Segond
Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?
(Psaume 121:1)
French, Martin 1744
Cantique de Mahaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes, d'où me viendra le secours.
(Psaume 121:1)
German, Luther 1912
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
(Salmos 121:1)
German, Modernized
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, von welchen mir Hilfe kommt.
(Salmos 121:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲלֹ֥ות אֶשָּׂ֣א עֵ֭ינַי אֶל־הֶהָרִ֑ים מֵ֝אַ֗יִן יָבֹ֥א עֶזְרִֽי׃
(תהלים 121:1)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲלֹ֥ות אֶשָּׂ֣א עֵ֭ינַי אֶל־הֶהָרִ֑ים מֵ֝אַ֗יִן יָבֹ֥א עֶזְרִֽי׃
(תהלים 121:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Grádicsok éneke.
(Zsoltárok 121:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Nyanyian Hamaalot. -- Bahwa mataku menengadah kepada segala gunung, dari padanya akan datang penolongku.
(Mazmur 121:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Cantico di Maalot. IO alzo gli occhi a’ monti, Per vedere onde mi verrà aiuto.
(Salmi 121:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
(Salmi 121:1)
Japanese, Japanese 1955
わたしは山にむかって目をあげる。わが助けは、どこから来るであろうか。
(詩篇 121:1)
Korean, 개역개정
내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올까
(시편 121:1)
Korean, 개역한글
내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올꼬
(시편 121:1)
Lithuanian, Lithuanian
Pakeliu savo akis į kalnus, iš kur man ateina pagalba.
(Psalmynas 121:1)
Maori, Maori
He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
(Psalm 121:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
(Salmene 121:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Piesn stopni. Oczy moje podnosze na góry, skadby mi pomoc przyszla.
(Psalmów 121:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
(Salmos 121:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Cântico de peregrinação.
Levanto meus olhos para os montes e questiono: de onde me virá o socorro?
(Salmos 121:1)
Romanian, Romanian Version
Îmi ridic ochii spre munţi… De unde-mi va veni ajutorul?
(Psalmii 121:1)
Russian, Synodal Translation
Песнь восхождения. Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
(Псалтирь 120:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Alzaré mis ojos a los montes; ¿De dónde vendrá mi socorro?
(Salmos 121:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
«Cántico gradual» Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
(Salmos 121:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Canción de las gradas. Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
(Salmos 121:1)
Swedish, Swedish Bible
En vallfartssång. Jag lyfter mina ögon upp till bergen: varifrån skall min hjälp komma?
(Psaltaren 121:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ititingin ko ang aking mga mata sa mga bundok; saan baga manggagaling ang aking saklolo?
(Mga Awit 121:1)
Thai, Thai: from KJV
ข้าพเจ้าจะเงยหน้าดูภูเขา ความอุปถัมภ์ของข้าพเจ้ามาจากไหน
(เพลงสดุดี 121:1)
Turkish, Turkish
Gözlerimi dağlara kaldırıyorum,Nereden yardım gelecek?
(MEZMURLAR 121:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?
(Thi-thiên 121:1)
Copy (B)
Copy (E)
↑