Az Úrnak törvénye tökéletes, megeleveníti a lelket; az Úrnak bizonyságtétele biztos, bölcscsé teszi az együgyût. (Zsoltárok 19:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa taurat Tuhan itulah sempurna dan ia itu menyegarkan hati; kesaksian Tuhan itulah tentu dan mendatangkan budi kepada orang yang bodoh. (Mazmur 19:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
La Legge del Signore è perfetta, ella ristora l’anima; La testimonianza del Signore è verace, e rende savio il semplice. (Salmi 19:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
La legge dell’Eterno è perfetta, ella ristora l’anima; la testimonianza dell’Eterno è verace, rende savio il semplice. (Salmi 19:7)
Tapatahi tonu te ture a Ihowa, he mea whakatahuri i te wairua: pono tonu nga whakaatu a Ihowa, e whakawhaiwhakaaro ana i te kuare. (Psalm 19:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Herrens lov er fullkommen, den vederkveger sjelen; Herrens vidnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis; (Salmene 19:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
19.8 Zakon Panski jest doskonaly, nawracajacy dusze; swiadectwo Panskie wierne, dawajace madrosc nieumiejetnemu. (Psalmów 19:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos símplices. (Salmos 19:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
A lei do SENHOR é perfeita, e revigora todo o ser. As palavras que vêm do SENHORsão dignas de confiança, e transformam os mais humildes em sábios. (Salmos 19:7)
Romanian, Romanian Version
Legea Domnului este desăvârşită şi înviorează sufletul; mărturia Domnului este adevărată şi dă înţelepciune celui neştiutor. (Psalmii 19:7)
RABbin yasası yetkindir, cana can katar,RABbin buyrukları güvenilirdir,Saf adama bilgelik verir, (MEZMURLAR 19:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Luật pháp của Ðức Giê-hô-va là trọn vẹn, bổ linh hồn lại; Sự chứng cớ Ðức Giê-hô-va là chắc chắn, làm cho kẻ ngu dại trở nên khôn ngoan. (Thi-thiên 19:7)