〉   7
Psalm 19:7
The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die wet van יהוה is volmaak: dit verfris die lewe; die getuienis van יהוה, wat die eenvoudiges wys maak, is vertrouenswaardig. (PSALMS 19:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ligji i Zotit është i përsosur, ai e përtërin shpirtin; dëshmia e Zotit është e vërtetë dhe e bën të ditur njeriun e thjeshtë. (Psalmet 19:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Законът Господен е съвършен, възвръща душата; Изявлението Господно е вярно, дава мъдрост на простия; (Псалми 18:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 律 法 全 备 , 能 苏 醒 人 心 ; 耶 和 华 的 法 度 确 定 , 能 使 愚 人 有 智 慧 。 (詩篇 19:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 律 法 全 備 , 能 甦 醒 人 心 ; 耶 和 華 的 法 度 確 定 , 能 使 愚 人 有 智 慧 。 (詩篇 19:7)
Chinese, 现代标点和合本
耶和华的律法全备,能苏醒人心。耶和华的法度确定,能使愚人有智慧。 (詩篇 19:7)
Chinese, 現代標點和合本
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。 (詩篇 19:7)
Croatian, Croatian Bible
Savršen je Zakon Jahvin - dušu krijepi; pouzdano je Svjedočanstvo Jahvino - neuka uči; (Psalmi 19:7)
Czech, Czech BKR
Zákon Hospodinův jest dokonalý, očerstvující duši, Hospodinovo svědectví pravé, moudrost dávající neumělým. (Žalmy 19:7)
Danish, Danish
HERRENS Lov er fuldkommen, kvæger Sjælen, HERRENS Vidnesbyrd holder, gør enfoldig viis, (Salme 19:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
De wet des HEEREN is volmaakt, bekerende de ziel; de getuigenis des HEEREN is gewis, den slechten wijsheid gevende. (Psalmen 19:7)
English, American King James Version
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, American Standard Version
The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, Darby Bible
The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple; (Psalm 19:7)
English, English Revised Version
Yahweh's law is perfect, restoring the soul. Yahweh's testimony is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, King James Version
The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, New American Standard Bible
The law of the LORD is perfect, restoring the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, Webster’s Bible
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, World English Bible
Yahweh's law is perfect, restoring the soul. Yahweh's testimony is sure, making wise the simple. (Psalm 19:7)
English, Young's Literal Translation
The law of Jehovah is perfect, refreshing the soul, The testimonies of Jehovah are stedfast, Making wise the simple, (Psalm 19:7)
Esperanto, Esperanto
La instruo de la Eternulo estas perfekta, gxojigas la animon; La atesto de la Eternulo estas certa, gxi sagxigas sensagxulon. (Psalmaro 19:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Herran laki on täydellinen ja virvoittaa sielut: Herran todistus on vahva ja tekee yksinkertaiset taitaviksi. (Psalmit 19:7)
French, Darby
La loi de l'Eternel est parfaite, restaurant l'ame; les temoignages de l'Eternel sont surs, rendant sages les sots. (Psaume 19:7)
French, Louis Segond
La loi de l'Eternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Eternel est véritable, il rend sage l'ignorant. (Psaume 19:7)
French, Martin 1744
La Loi de l'Eternel est parfaite, restaurant l'âme; le témoignage de l'Eternel est assuré, donnant la sagesse au simple. (Psaume 19:7)
German, Luther 1912
Das Gesetz des HERRN ist vollkommen und erquickt die Seele; das Zeugnis des HERRN ist gewiß und macht die Unverständigen weise. (Salmos 19:7)
German, Modernized
Sie gehet auf an einem Ende des Himmels und läuft um bis wieder an dasselbe Ende; und bleibt nichts vor ihrer Hitze verborgen. (Salmos 19:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
תֹּ֘ורַ֤ת יְהוָ֣ה תְּ֭מִימָה מְשִׁ֣יבַת נָ֑פֶשׁ עֵד֥וּת יְהוָ֥ה נֶ֝אֱמָנָ֗ה מַחְכִּ֥ימַת פֶּֽתִי׃ (תהלים 19:7)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
תֹּ֘ורַ֤ת יְהוָ֣ה תְּ֭מִימָה מְשִׁ֣יבַת נָ֑פֶשׁ עֵד֥וּת יְהוָ֥ה נֶ֝אֱמָנָ֗ה מַחְכִּ֥ימַת פֶּֽתִי׃ (תהלים 19:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Az Úrnak törvénye tökéletes, megeleveníti a lelket; az Úrnak bizonyságtétele biztos, bölcscsé teszi az együgyût. (Zsoltárok 19:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa taurat Tuhan itulah sempurna dan ia itu menyegarkan hati; kesaksian Tuhan itulah tentu dan mendatangkan budi kepada orang yang bodoh. (Mazmur 19:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
La Legge del Signore è perfetta, ella ristora l’anima; La testimonianza del Signore è verace, e rende savio il semplice. (Salmi 19:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
La legge dell’Eterno è perfetta, ella ristora l’anima; la testimonianza dell’Eterno è verace, rende savio il semplice. (Salmi 19:7)
Japanese, Japanese 1955
主のおきては完全であって、魂を生きかえらせ、主のあかしは確かであって、無学な者を賢くする。 (詩篇 19:7)
Korean, 개역개정
여호와의 율법은 완전하여 영혼을 소성시키며 여호와의 증거는 확실하여 우둔한 자를 지혜롭게 하며  (시편 19:7)
Korean, 개역한글
여호와의 율법은 완전하여 영혼을 소성케 하고 여호와의 증거는 확실하여 우둔한 자로 지혜롭게 하며 (시편 19:7)
Lithuanian, Lithuanian
Tobulas Viešpaties įstatymas, jis gaivina sielą. Viešpaties liudijimas tikras, išminties moko paprastuosius. (Psalmynas 19:7)
Maori, Maori
Tapatahi tonu te ture a Ihowa, he mea whakatahuri i te wairua: pono tonu nga whakaatu a Ihowa, e whakawhaiwhakaaro ana i te kuare. (Psalm 19:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Herrens lov er fullkommen, den vederkveger sjelen; Herrens vidnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis; (Salmene 19:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
19.8 Zakon Panski jest doskonaly, nawracajacy dusze; swiadectwo Panskie wierne, dawajace madrosc nieumiejetnemu. (Psalmów 19:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos símplices. (Salmos 19:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
A lei do SENHOR é perfeita, e revigora todo o ser. As palavras que vêm do SENHORsão dignas de confiança, e transformam os mais humildes em sábios. (Salmos 19:7)
Romanian, Romanian Version
Legea Domnului este desăvârşită şi înviorează sufletul; mărturia Domnului este adevărată şi dă înţelepciune celui neştiutor. (Psalmii 19:7)
Russian, koi8r
Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых. (Псалтирь 18:8)
Russian, Synodal Translation
Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых. (Псалтирь 18:8)
Spanish, Reina Valera 1989
La ley de Jehová es perfecta, que convierte el alma; El testimonio de Jehová es fiel, que hace sabio al sencillo. (Salmos 19:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
La ley de Jehová es perfecta, que convierte el alma; el testimonio de Jehová es fiel, que hace sabio al sencillo. (Salmos 19:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La ley del SEÑOR es perfecta, que convierte el alma; el testimonio del SEÑOR es fiel, que hace sabio al pequeño. (Salmos 19:7)
Swedish, Swedish Bible
HERRENS lag är utan brist och vederkvicker själen; HERRENS vittnesbörd är fast och gör den enfaldige vis. (Psaltaren 19:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang kautusan ng Panginoon ay sakdal, na nagsasauli ng kaluluwa: ang patotoo ng Panginoon ay tunay, na nagpapapantas sa hangal. (Mga Awit 19:7)
Thai, Thai: from KJV
พระราชบัญญัติของพระเยโฮวาห์รอบคอบและฟื้นฟูจิตวิญญาณ พระโอวาทของพระเยโฮวาห์นั้นแน่นอนกระทำให้คนรู้น้อยมีปัญญา (เพลงสดุดี 19:7)
Turkish, Turkish
RABbin yasası yetkindir, cana can katar,RABbin buyrukları güvenilirdir,Saf adama bilgelik verir, (MEZMURLAR 19:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Luật pháp của Ðức Giê-hô-va là trọn vẹn, bổ linh hồn lại; Sự chứng cớ Ðức Giê-hô-va là chắc chắn, làm cho kẻ ngu dại trở nên khôn ngoan. (Thi-thiên 19:7)