3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Romans
〉
6
〉 7
〈
Romans 6:7
〉
For he that is dead is freed from sin. (Romans 6:7)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want hy wat dood is, het homself van die sonde bevry.
(ROMEINE 6:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Në fakt, ai që ka vdekur është shfajësuar nga mëkati.
(Romakëve 6:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Защото, който е умрял, той е оправдан от греха.
(Яков 6:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 已 死 的 人 是 脱 离 了 罪 。
(羅馬書 6:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 已 死 的 人 是 脫 離 了 罪 。
(羅馬書 6:7)
Chinese, 现代标点和合本
因为已死的人是脱离了罪。
(羅馬書 6:7)
Chinese, 現代標點和合本
因為已死的人是脫離了罪。
(羅馬書 6:7)
Croatian, Croatian Bible
Ta tko umre, opravdan je od grijeha.
(Rimljanima 6:7)
Czech, Czech BKR
Nebo kdožť umřel, ospravedlněn jest od hříchu.
(Římanům 6:7)
Danish, Danish
Thi den, som er død, er retfærdiggjort fra Synden.
(Romerne 6:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want die gestorven is, die is gerechtvaardigd van de zonde.
(Romeinen 6:7)
English, American King James Version
For he that is dead is freed from sin.
(Romans 6:7)
English, American Standard Version
for he that hath died is justified from sin.
(Romans 6:7)
English, Darby Bible
For he that has died is justified from sin.
(Romans 6:7)
English, English Revised Version
For he who has died has been freed from sin.
(Romans 6:7)
English, King James Version
For he that is dead is freed from sin.
(Romans 6:7)
English, New American Standard Bible
for he who has died is freed from sin.
(Romans 6:7)
English, Webster’s Bible
For he that is dead is freed from sin.
(Romans 6:7)
English, World English Bible
For he who has died has been freed from sin.
(Romans 6:7)
English, Young's Literal Translation
for he who hath died hath been set free from the sin.
(Romans 6:7)
Esperanto, Esperanto
cxar tiu, kiu mortis, estas pravigita pri peko.
(Romanoj 6:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä se, joka kuollut on, hän on synnistä vanhurskaaksi tehty.
(Roomalaiskirje 6:7)
French, Darby
Car celui qui est mort est justifie du peche.
(Romains 6:7)
French, Louis Segond
car celui qui est mort est libre du péché.
(Romains 6:7)
French, Martin 1744
Car celui qui est mort, est quitte du péché.
(Romains 6:7)
German, Luther 1912
Denn wer gestorben ist, der ist gerechtfertigt von der Sünde.
(Romanos 6:7)
German, Modernized
Denn wer gestorben ist, der ist gerechtfertiget von der Sünde.
(Romanos 6:7)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας.
(ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:7)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας.
(ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:7)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας
(ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:7)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας.
(ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας.
(- 6:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert a ki meghalt, felszabadult a bûn alól.
(Róma 6:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
karena orang yang sudah mati itu, sudah dilepaskan daripada dosa.
(Roma 6:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Poichè colui che è morto è sciolto dal peccato.
(Romani 6:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
poiché colui che è morto, è affrancato dal peccato.
(Romani 6:7)
Japanese, Japanese 1955
それは、すでに死んだ者は、罪から解放されているからである。
(ローマ人への手紙 6:7)
Korean, 개역개정
이는 죽은 자가 죄에서 벗어나 의롭다 하심을 얻었음이라
(로마서 6:7)
Korean, 개역한글
이는 죽은 자가 죄에서 벗어나 의롭다 하심을 얻었음이니라
(로마서 6:7)
Lithuanian, Lithuanian
Juk kas miręs, tas išlaisvintas iš nuodėmės.
(Romiečiams 6:7)
Maori, Maori
Ko te mea hoki kua mate, kua mawheto ia i te hara.
(Romans 6:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
for den som er død, er rettferdiggjort fra synden.
(Romerne 6:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Bo ktoc umarl, usprawiedliwiony jest od grzechu.
(Rzymian 6:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque aquele que está morto está justificado do pecado.
(Romanos 6:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porquanto, todo aquele que morreu já foi justificado do pecado.
(Romanos 6:7)
Romanian, Romanian Version
căci cine a murit, de drept, este izbăvit de păcat.
(Romani 6:7)
Russian, koi8r
ибо умерший освободился от греха.
(Римлянам 6:7)
Russian, Synodal Translation
ибо умерший освободился от греха.
(Римлянам 6:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque el que ha muerto, ha sido justificado del pecado.
(Romanos 6:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque el que ha muerto, libre es del pecado.
(Romanos 6:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque el que es muerto, justificado es del pecado.
(Romanos 6:7)
Swahili, Swahili NT
Kwa maana, mtu aliyekufa, amenasuliwa kutoka katika nguvu ya dhambi.
(Warumi 6:7)
Swedish, Swedish Bible
Ty den som är död, han är friad ifrån synden.
(Romabrevet 6:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't ang namatay ay ligtas na sa kasalanan.
(Mga Taga-Roma 6:7)
Thai, Thai: from KJV
เพราะว่าผู้ที่ตายแล้วก็พ้นจากบาป
(หนังสือโรม 6:7)
Turkish, Turkish
Çünkü ölmüş kişi günahtan özgür kılınmıştır.
(ROMALILAR 6:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vì ai đã chết thì được thoát khỏi tội lỗi.
(Rô-ma 6:7)
Copy (B)
Copy (E)
↑