Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-ANS |
ἐροῦμεν |
eroumen
|
will we say |
G2046
|
V-FIA-1P |
ἐπιμένωμεν |
epimenōmen
|
Shall we continue |
G1961
|
V-PSA-1P |
ἁμαρτίᾳ |
hamartia
|
in sin |
G266
|
N-DFS |
χάρις |
charis
|
grace |
G5485
|
N-NFS |
πλεονάσῃ |
pleonasē
|
might abound |
G4121
|
V-ASA-3S |
γένοιτο |
genoito
|
may it be |
G1096
|
V-AOM-3S |
οἵτινες |
hoitines
|
who |
G3748
|
RelPro-NMP |
ἀπεθάνομεν |
apethanomen
|
we died |
G599
|
V-AIA-1P |
ἁμαρτίᾳ |
hamartia
|
to sin |
G266
|
N-DFS |
ζήσομεν |
zēsomen
|
will we live |
G2198
|
V-FIA-1P |
αὐτῇ |
autē
|
it |
G846
|
PPro-DF3S |
ἀγνοεῖτε |
agnoeite
|
are you ignorant |
G50
|
V-PIA-2P |
ὅσοι |
hosoi
|
as many as |
G3745
|
RelPro-NMP |
ἐβαπτίσθημεν |
ebaptisthēmen
|
have been baptized |
G907
|
V-AIP-1P |
Χριστὸν |
Christon
|
Christ |
G5547
|
N-AMS |
Ἰησοῦν |
Iēsoun
|
Jesus |
G2424
|
N-AMS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
θάνατον |
thanaton
|
death |
G2288
|
N-AMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐβαπτίσθημεν |
ebaptisthēmen
|
have been baptized |
G907
|
V-AIP-1P |
συνετάφημεν |
synetaphēmen
|
We were buried |
G4916
|
V-AIP-1P |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
αὐτῷ |
autō
|
with him |
G846
|
PPro-DM3S |
διὰ |
dia
|
through |
G1223
|
Prep |
βαπτίσματος |
baptismatos
|
baptism |
G908
|
N-GNS |
θάνατον |
thanaton
|
death |
G2288
|
N-AMS |
ὥσπερ |
hōsper
|
just as |
G5618
|
Adv |
ἠγέρθη |
ēgerthē
|
was raised up |
G1453
|
V-AIP-3S |
Χριστὸς |
Christos
|
Christ |
G5547
|
N-NMS |
ἐκ |
ek
|
from among [the] |
G1537
|
Prep |
νεκρῶν |
nekrōn
|
dead |
G3498
|
Adj-GMP |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
δόξης |
doxēs
|
glory |
G1391
|
N-GFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
Πατρός |
Patros
|
Father |
G3962
|
N-GMS |
οὕτως |
houtōs
|
so |
G3779
|
Adv |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
καινότητι |
kainotēti
|
newness |
G2538
|
N-DFS |
ζωῆς |
zōēs
|
of life |
G2222
|
N-GFS |
περιπατήσωμεν |
peripatēsōmen
|
should walk |
G4043
|
V-ASA-1P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
σύμφυτοι |
symphytoi
|
united |
G4854
|
Adj-NMP |
γεγόναμεν |
gegonamen
|
we have become |
G1096
|
V-RIA-1P |
τῷ |
tō
|
in the |
G3588
|
Art-DNS |
ὁμοιώματι |
homoiōmati
|
likeness |
G3667
|
N-DNS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
θανάτου |
thanatou
|
death |
G2288
|
N-GMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀλλὰ |
alla
|
instead |
G235
|
Conj |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
ἀναστάσεως |
anastaseōs
|
resurrection |
G386
|
N-GFS |
ἐσόμεθα |
esometha
|
we will be |
G1510
|
V-FIM-1P |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
γινώσκοντες |
ginōskontes
|
knowing |
G1097
|
V-PPA-NMP |
παλαιὸς |
palaios
|
old |
G3820
|
Adj-NMS |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
self |
G444
|
N-NMS |
συνεσταυρώθη |
synestaurōthē
|
was crucified with [him] |
G4957
|
V-AIP-3S |
καταργηθῇ |
katargēthē
|
might be annulled |
G2673
|
V-ASP-3S |
σῶμα |
sōma
|
body |
G4983
|
N-NNS |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
of sin |
G266
|
N-GFS |
τοῦ |
tou
|
that |
G3588
|
Art-GNS |
μηκέτι |
mēketi
|
no longer |
G3371
|
Adv |
δουλεύειν |
douleuein
|
are enslaved |
G1398
|
V-PNA |
ἡμᾶς |
hēmas
|
we |
G1473
|
PPro-A1P |
ἁμαρτίᾳ |
hamartia
|
to sin |
G266
|
N-DFS |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀποθανὼν |
apothanōn
|
having died |
G599
|
V-APA-NMS |
δεδικαίωται |
dedikaiōtai
|
has been freed |
G1344
|
V-RIM/P-3S |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
sin |
G266
|
N-GFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀπεθάνομεν |
apethanomen
|
we died |
G599
|
V-AIA-1P |
Χριστῷ |
Christō
|
Christ |
G5547
|
N-DMS |
πιστεύομεν |
pisteuomen
|
we believe |
G4100
|
V-PIA-1P |
συζήσομεν* |
syzēsomen
|
we will live with |
G4800
|
V-FIA-1P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
εἰδότες |
eidotes
|
knowing |
G1492
|
V-RPA-NMP |
Χριστὸς |
Christos
|
Christ |
G5547
|
N-NMS |
ἐγερθεὶς |
egertheis
|
having been raised up |
G1453
|
V-APP-NMS |
ἐκ |
ek
|
from among [the] |
G1537
|
Prep |
νεκρῶν |
nekrōn
|
dead |
G3498
|
Adj-GMP |
οὐκέτι |
ouketi
|
no more |
G3765
|
Adv |
ἀποθνῄσκει |
apothnēskei
|
dies |
G599
|
V-PIA-3S |
θάνατος |
thanatos
|
death |
G2288
|
N-NMS |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
κυριεύει |
kyrieuei
|
rules over |
G2961
|
V-PIA-3S |
ὃ |
ho
|
that which |
G3739
|
RelPro-ANS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀπέθανεν |
apethanen
|
he died |
G599
|
V-AIA-3S |
ἁμαρτίᾳ |
hamartia
|
to sin |
G266
|
N-DFS |
ἀπέθανεν |
apethanen
|
he died |
G599
|
V-AIA-3S |
ἐφάπαξ |
ephapax
|
once for all |
G2178
|
Adv |
ὃ |
ho
|
that which |
G3739
|
RelPro-ANS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ζῇ |
zē
|
he lives |
G2198
|
V-PIA-3S |
ζῇ |
zē
|
he lives |
G2198
|
V-PIA-3S |
Θεῷ |
Theō
|
to God |
G2316
|
N-DMS |
οὕτως |
houtōs
|
So |
G3779
|
Adv |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
λογίζεσθε |
logizesthe
|
consider |
G3049
|
V-PMM/P-2P |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
yourselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
νεκροὺς |
nekrous
|
dead |
G3498
|
Adj-AMP |
μὲν |
men
|
indeed |
G3303
|
Conj |
ἁμαρτίᾳ |
hamartia
|
to sin |
G266
|
N-DFS |
ζῶντας |
zōntas
|
living |
G2198
|
V-PPA-AMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Θεῷ |
Theō
|
to God |
G2316
|
N-DMS |
Χριστῷ |
Christō
|
Christ |
G5547
|
N-DMS |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-DMS |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
βασιλευέτω |
basileuetō
|
let reign |
G936
|
V-PMA-3S |
ἁμαρτία |
hamartia
|
sin |
G266
|
N-NFS |
θνητῷ |
thnētō
|
mortal |
G2349
|
Adj-DNS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
σώματι |
sōmati
|
body |
G4983
|
N-DNS |
εἰς |
eis
|
in order |
G1519
|
Prep |
ὑπακούειν |
hypakouein
|
to obey |
G5219
|
V-PNA |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ἐπιθυμίαις |
epithymiais
|
lusts |
G1939
|
N-DFP |
αὐτοῦ |
autou
|
of it |
G846
|
PPro-GN3S |
μηδὲ |
mēde
|
Neither |
G3366
|
Conj |
παριστάνετε |
paristanete
|
yield |
G3936
|
V-PMA-2P |
μέλη |
melē
|
members |
G3196
|
N-ANP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ὅπλα |
hopla
|
instruments |
G3696
|
N-ANP |
ἀδικίας |
adikias
|
of unrighteousness |
G93
|
N-GFS |
ἁμαρτίᾳ |
hamartia
|
to sin |
G266
|
N-DFS |
παραστήσατε |
parastēsate
|
yield |
G3936
|
V-AMA-2P |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
yourselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
Θεῷ |
Theō
|
to God |
G2316
|
N-DMS |
ἐκ |
ek
|
from among [the] |
G1537
|
Prep |
νεκρῶν |
nekrōn
|
dead |
G3498
|
Adj-GMP |
ζῶντας |
zōntas
|
living |
G2198
|
V-PPA-AMP |
μέλη |
melē
|
members |
G3196
|
N-ANP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ὅπλα |
hopla
|
instruments |
G3696
|
N-ANP |
δικαιοσύνης |
dikaiosynēs
|
of righteousness |
G1343
|
N-GFS |
Θεῷ |
Theō
|
to God |
G2316
|
N-DMS |
ἁμαρτία |
hamartia
|
sin |
G266
|
N-NFS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κυριεύσει |
kyrieusei
|
will rule over |
G2961
|
V-FIA-3S |
γάρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
ὑπὸ |
hypo
|
under |
G5259
|
Prep |
νόμον |
nomon
|
law |
G3551
|
N-AMS |
ὑπὸ |
hypo
|
under |
G5259
|
Prep |
χάριν |
charin
|
grace |
G5485
|
N-AFS |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-ANS |
ἁμαρτήσωμεν |
hamartēsōmen
|
shall we sin |
G264
|
V-ASA-1P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐσμὲν |
esmen
|
we are |
G1510
|
V-PIA-1P |
ὑπὸ |
hypo
|
under |
G5259
|
Prep |
νόμον |
nomon
|
law |
G3551
|
N-AMS |
ὑπὸ |
hypo
|
under |
G5259
|
Prep |
χάριν |
charin
|
grace |
G5485
|
N-AFS |
γένοιτο |
genoito
|
may it be |
G1096
|
V-AOM-3S |
οἴδατε |
oidate
|
know you |
G1492
|
V-RIA-2P |
ᾧ |
hō
|
to whom |
G3739
|
RelPro-DMS |
παριστάνετε |
paristanete
|
you yield |
G3936
|
V-PIA-2P |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
yourselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
δούλους |
doulous
|
slaves |
G1401
|
N-AMP |
ὑπακοήν |
hypakoēn
|
obedience |
G5218
|
N-AFS |
δοῦλοί |
douloi
|
slaves |
G1401
|
N-NMP |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
ᾧ |
hō
|
to him whom |
G3739
|
RelPro-DMS |
ὑπακούετε |
hypakouete
|
you obey |
G5219
|
V-PIA-2P |
ἤτοι |
ētoi
|
whether |
G2273
|
Conj |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
of sin |
G266
|
N-GFS |
θάνατον |
thanaton
|
death |
G2288
|
N-AMS |
ὑπακοῆς |
hypakoēs
|
of obedience |
G5218
|
N-GFS |
δικαιοσύνην |
dikaiosynēn
|
righteousness |
G1343
|
N-AFS |
χάρις |
charis
|
thanks [be] |
G5485
|
N-NFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Θεῷ |
Theō
|
to God |
G2316
|
N-DMS |
ἦτε |
ēte
|
you used to be |
G1510
|
V-IIA-2P |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
of sin |
G266
|
N-GFS |
ὑπηκούσατε |
hypēkousate
|
you have become obedient |
G5219
|
V-AIA-2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐκ |
ek
|
from [the] |
G1537
|
Prep |
καρδίας |
kardias
|
heart |
G2588
|
N-GFS |
ὃν |
hon
|
which |
G3739
|
RelPro-AMS |
παρεδόθητε |
paredothēte
|
you were entrusted |
G3860
|
V-AIP-2P |
τύπον |
typon
|
to the form |
G5179
|
N-AMS |
διδαχῆς |
didachēs
|
of teaching |
G1322
|
N-GFS |
ἐλευθερωθέντες |
eleutherōthentes
|
having been set free |
G1659
|
V-APP-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
sin |
G266
|
N-GFS |
ἐδουλώθητε |
edoulōthēte
|
you have become slaves |
G1402
|
V-AIP-2P |
δικαιοσύνῃ |
dikaiosynē
|
to righteousness |
G1343
|
N-DFS |
ἀνθρώπινον |
anthrōpinon
|
Humanly |
G442
|
Adj-ANS |
λέγω |
legō
|
I speak |
G3004
|
V-PIA-1S |
διὰ |
dia
|
on account of |
G1223
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀσθένειαν |
astheneian
|
weakness |
G769
|
N-AFS |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
σαρκὸς |
sarkos
|
flesh |
G4561
|
N-GFS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ὥσπερ |
hōsper
|
for as |
G5618
|
Adv |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
παρεστήσατε |
parestēsate
|
you yielded |
G3936
|
V-AIA-2P |
μέλη |
melē
|
members |
G3196
|
N-ANP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
δοῦλα |
doula
|
in bondage |
G1401
|
Adj-ANP |
ἀκαθαρσίᾳ |
akatharsia
|
to impurity |
G167
|
N-DFS |
ἀνομίᾳ |
anomia
|
lawlessness |
G458
|
N-DFS |
ἀνομίαν |
anomian
|
lawlessness |
G458
|
N-AFS |
οὕτως |
houtōs
|
so |
G3779
|
Adv |
παραστήσατε |
parastēsate
|
yield |
G3936
|
V-AMA-2P |
μέλη |
melē
|
members |
G3196
|
N-ANP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
δοῦλα |
doula
|
in bondage |
G1401
|
Adj-ANP |
δικαιοσύνῃ |
dikaiosynē
|
to righteousness |
G1343
|
N-DFS |
ἁγιασμόν |
hagiasmon
|
sanctification |
G38
|
N-AMS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
δοῦλοι |
douloi
|
slaves |
G1401
|
N-NMP |
ἦτε |
ēte
|
you were |
G1510
|
V-IIA-2P |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
of sin |
G266
|
N-GFS |
ἐλεύθεροι |
eleutheroi
|
free |
G1658
|
Adj-NMP |
ἦτε |
ēte
|
you were |
G1510
|
V-IIA-2P |
δικαιοσύνῃ |
dikaiosynē
|
from righteousness |
G1343
|
N-DFS |
τίνα |
tina
|
What |
G5101
|
IPro-AMS |
οὖν |
oun
|
Therefore |
G3767
|
Conj |
καρπὸν |
karpon
|
fruit |
G2590
|
N-AMS |
εἴχετε |
eichete
|
had you |
G2192
|
V-IIA-2P |
ἐφ’ |
eph’
|
in the [things] |
G1909
|
Prep |
οἷς |
hois
|
of which |
G3739
|
RelPro-DNP |
ἐπαισχύνεσθε |
epaischynesthe
|
you are ashamed |
G1870
|
V-PIM/P-2P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
τέλος |
telos
|
end |
G5056
|
N-NNS |
ἐκείνων |
ekeinōn
|
of those things |
G1565
|
DPro-GMP |
θάνατος |
thanatos
|
[is] death |
G2288
|
N-NMS |
ἐλευθερωθέντες |
eleutherōthentes
|
having been set free |
G1659
|
V-APP-NMP |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
sin |
G266
|
N-GFS |
δουλωθέντες |
doulōthentes
|
having become slaves |
G1402
|
V-APP-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Θεῷ |
Theō
|
to God |
G2316
|
N-DMS |
ἔχετε |
echete
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
καρπὸν |
karpon
|
fruit |
G2590
|
N-AMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἁγιασμόν |
hagiasmon
|
sanctification |
G38
|
N-AMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τέλος |
telos
|
[the] end |
G5056
|
N-ANS |
ζωὴν |
zōēn
|
[is] life |
G2222
|
N-AFS |
αἰώνιον |
aiōnion
|
eternal |
G166
|
Adj-AFS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ὀψώνια |
opsōnia
|
wages |
G3800
|
N-NNP |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
of sin |
G266
|
N-GFS |
θάνατος |
thanatos
|
[is] death |
G2288
|
N-NMS |
χάρισμα |
charisma
|
[the] gift |
G5486
|
N-NNS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
αἰώνιος |
aiōnios
|
eternal |
G166
|
Adj-NFS |
Χριστῷ |
Christō
|
Christ |
G5547
|
N-DMS |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-DMS |
Κυρίῳ |
Kyriō
|
Lord |
G2962
|
N-DMS |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |