3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
1 Peter
〉
1
〉 25
〈
1 Peter 1:25
〉
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you. (1 Peter 1:25)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
maar die woorde van ons God bly tot in ewigheid
(I PETRUS 1:25)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
por fjala e Zotit mbetet përjetë, dhe kjo është fjala që ju është shpallur.
(1 Pjetrit 1:25)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Но Словото божие трае до века"; и това е словото, което ви е благовестено.
(2 Солунци 1:25)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
惟 有 主 的 道 是 永 存 的 。 所 传 给 你 们 的 福 音 就 是 这 道 。
(彼得前書 1:25)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
惟 有 主 的 道 是 永 存 的 。 所 傳 給 你 們 的 福 音 就 是 這 道 。
(彼得前書 1:25)
Chinese, 现代标点和合本
唯有主的道是永存的。”所传给你们的福音就是这道。
(彼得前書 1:25)
Chinese, 現代標點和合本
唯有主的道是永存的。」所傳給你們的福音就是這道。
(彼得前書 1:25)
Croatian, Croatian Bible
ali Riječ Gospodnja ostaje dovijeka. Ta pak riječ jest evanđelje koje vam je naviješteno.
(1 Petrova 1:25)
Czech, Czech BKR
Ale slovo Páně zůstává na věky. Totoť pak jest to slovo, kteréž zvěstováno jest vám.
(1 Petr 1:25)
Danish, Danish
men Herrens Ord bliver evindelig.« Og dette er det Ord, som er forkyndt eder ved Evangeliet.
(1 Peter 1:25)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Maar het Woord des Heeren blijft in der eeuwigheid; en dit is het Woord, dat onder u verkondigd is.
(1 Petrus 1:25)
English, American King James Version
But the word of the Lord endures for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.
(1 Peter 1:25)
English, American Standard Version
But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.
(1 Peter 1:25)
English, Darby Bible
but the word of [the] Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings [is] preached to you.
(1 Peter 1:25)
English, English Revised Version
but the Lord's word endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.
(1 Peter 1:25)
English, King James Version
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
(1 Peter 1:25)
English, New American Standard Bible
BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER." And this is the word which was preached to you.
(1 Peter 1:25)
English, Webster’s Bible
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.
(1 Peter 1:25)
English, World English Bible
but the Lord's word endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.
(1 Peter 1:25)
English, Young's Literal Translation
and the saying of the Lord doth remain -- to the age; and this is the saying that was proclaimed good news to you.
(1 Peter 1:25)
Esperanto, Esperanto
Sed la vorto de la Eternulo restas eterne. Kaj cxi tiu estas la parolo, kiu estas predikita al vi.
(1 Petro 1:25)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mutta Herran sana pysyy ijankaikkisesti, ja se on se sana, joka teidän seassanne saarnattu on.
(1. Pietarin kirje 1:25)
French, Darby
mais la parole du *Seigneur demeure eternellement. Or c'est cette parole qui vous a ete annoncee.
(1 Pierre 1:25)
French, Louis Segond
Mais la parole du Seigneur demeure éternellement. Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l'Evangile.
(1 Pierre 1:25)
French, Martin 1744
Mais la parole du Seigneur demeure éternellement; et c'est cette parole qui vous a été évangélisée.
(1 Pierre 1:25)
German, Luther 1912
aber des HERRN Wort bleibt in Ewigkeit." Das ist aber das Wort, welches unter euch verkündigt ist.
(1 Pedro 1:25)
German, Modernized
aber des HERRN Wort bleibet in Ewigkeit. Das ist das Wort, welches unter euch verkündiget ist.
(1 Pedro 1:25)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
τὸ δὲ ῥῆμα Κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα. τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς.
(ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:25)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
τὸ δὲ ῥῆμα Κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα. τοῦτο δέ ἐστι τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς.
(ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:25)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
τὸ δὲ ῥῆμα κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς
(ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:25)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
τὸ δὲ ῥῆμα Κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα. τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς.
(ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:25)
Hebrew, Hebrew And Greek
τὸ δὲ ῥῆμα Κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα. τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς.
(- 1:25)
Hungarian, Karoli Bible 1908
De az Úr beszéde megmarad örökké. Ez pedig az a beszéd, a mely néktek hirdettetett.
(1 Péter 1:25)
Indonesian, Terjemahan Lama
tetapi firman Allah itu kekal selama-lamanya. Maka inilah kabar kesukaan yang diberitakan kepadamu.
(1 Petrus 1:25)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ma la parola del Signore dimora in eterno; e questa è la parola che vi è stata evangelizzata.
(1 Pietro 1:25)
Italian, Riveduta Bible 1927
ma la parola del Signore permane in eterno. E questa è la Parola della Buona Novella che vi è stata annunziata.
(1 Pietro 1:25)
Japanese, Japanese 1955
しかし、主の言葉は、とこしえに残る」。これが、あなたがたに宣べ伝えられた御言葉である。
(ペテロの第一の手紙 1:25)
Korean, 개역개정
오직 주의 말씀은 세세토록 있도다 하였으니 너희에게 전한 복음이 곧 이 말씀이니라
(베드로전서 1:25)
Korean, 개역한글
오직 주의 말씀은 세세토록 있도다 하였으니 너희에게 전한 복음이 곧 이 말씀이니라
(베드로전서 1:25)
Lithuanian, Lithuanian
bet Viešpaties žodis išlieka per amžius”. Toks yra jums paskelbtas Evangelijos žodis.
(1 Petro 1:25)
Maori, Maori
Ko te kupu ia a te Ariki, mau tonu ake ake. Ko te kupu ano tenei o te rongopai e kauwhautia atu nei ki a koutou.
(1 Peter 1:25)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
men Herrens ord blir evindelig; og dette er det ord som er forkynt eder ved evangeliet.
(1 Peter 1:25)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Ale slowo Panskie trwa na wieki. A toc jest slowo, które wam jest zwiastowane.
(1 Piotra 1:25)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Mas a palavra do Senhor permanece para sempre.E esta é a palavra que entre vós foi evangelizada.
(1 Pedro 1:25)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
mas a Palavra do Senhor permanece para sempre”. E essa é a Palavra que vos foi evangelizada.
(1 Pedro 1:25)
Romanian, Romanian Version
dar Cuvântul Domnului rămâne în veac. Şi acesta este Cuvântul care v-a fost propovăduit prin Evanghelie.
(1 Petru 1:25)
Russian, koi8r
но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано.
(1 Петра 1:25)
Russian, Synodal Translation
но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано.
(1 Петра 1:25)
Spanish, Reina Valera 1989
Mas la palabra del Señor permanece para siempre. m Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.
(1 Pedro 1:25)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y ésta es la palabra que por el evangelio os ha sido predicada.
(1 Pedro 1:25)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta es la Palabra que por el Evangelio os ha sido anunciada.
(1 Pedro 1:25)
Swahili, Swahili NT
Lakini neno la Bwana hudumu milele." Neno hilo ni hiyo Habari Njema iliyohubiriwa kwenu.
(1 Petro 1:25)
Swedish, Swedish Bible
men Herrens ord förbliver evinnerligen». Och det är detta ord som har blivit förkunnat för eder såsom ett glatt budskap.
(1 Petrusbrevet 1:25)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Datapuwa't ang salita ng Panginoon ay namamalagi magpakailan man. At ito ang salita ng mabubuting balita na ipinangaral sa inyo.
(I Pedro 1:25)
Thai, Thai: from KJV
แต่พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้ายั่งยืนอยู่เป็นนิตย์' พระวจนะนั้นคือข่าวประเสริฐที่ได้ประกาศให้ท่านทั้งหลายทราบแล้ว
(1 เปโตร 1:25)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nhưng lời Chúa còn lại đời đời. Và lời đó là đạo Tin Lành đã giảng ra cho anh em.
(1 Phi-e-rơ 1:25)
Copy (B)
Copy (E)
↑